Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)
Шрифт:
– Одно я должен знать немедленно: кто ваш шпион? Кто-нибудь из шлюх? Из домашней прислуги? Последнюю неделю я пристально следил за каждым из них, но теперь хочу убедиться, что не ошибся.
«Бостон. Шон. Дэни».
Эти имена мелькали в голове Редпас, однако она и бровью не повела.
– Или какой-нибудь паршивый банкир из Ораньестада? – не унимался Касатонов. – Я должен знать!
– Я не говорила, что у нас есть осведомитель, – спокойно возразила ему Редпас. – Просто упомянула, что у меня кое-что
– Имя, – потерял терпение Касатонов. – Немедленно!
Редпас глубоко вздохнула и приготовилась ввести в игру свой козырь.
– Я готова сотрудничать, – заявила она, – но сначала я должна убедиться, что вы действуете от имени всей «Гармонии», а не преследуете свои цели. Дайте мне поговорить с Павловой.
– Нет, отрезал Касатонов и приложил телефон к уху. – Ты видишь его? – спросил он.
Редпас с трудом сглотнула, в замешательстве перебирая возможные выходы.
Джиллеспи – один из самых физически сильных и изобретательных мужчин, известных ей, но и «Гармония» может похвастать самыми опытными агентами мира.
И кроме того, Редпас волновала судьба ее осведомителя. Она была в долгу перед Бостоном.
– Позвольте мне поговорить с Катей, – умоляла она. – Что тут такого? Дайте мне убедиться, что вы действуете с ее одобрения.
– Нет.
Касатонов по-русски приказал своему человеку уничтожить Джиллеспи при первой же возможности.
– Если вы прислушаетесь, – сообщил Касатонов, передавая телефон Редпас, – возможно, вы услышите выстрел, который станет роковым для сержанта Джиллеспи.
– Нет!
– Тогда назовите имя! – рявкнул он. –Еще не поздно! Ну?
«Джилли!»
Из телефона донесся невнятный гул – похоже, по-испански объявили о том, что посадка на рейс заканчивается.
Затем донесся скрежет и сдавленный стон боли. Еще несколько неразборчивых звуков преодолели тысячи миль.
Зловещий шум. Какой бывает при напряженной схватке.
Редпас слышала такие же звуки от Джиллеспи, когда он часами отрабатывал приемы с Шоном и другими агентами, столь же искушенными в боевых искусствах.
«Удачной охоты, Джилли».
Касатонов выхватил у нее телефон, прижал к уху и выпалил по-русски:
– Чеченец, Чеченец! В чем дело? Отвечай!
Редпас не удалось вырвать трубку и прислушаться самой.
Лицо русского было непроницаемым. Затем его губы растянулись в слабой усмешке, и он молча протянул телефон Редпас.
Вцепившись в аппарат, Редпас отвернулась, боясь, что Касатонов прочтет ее мысли по лицу.
– Да? – хрипло произнесла она.
– Привет, детка. Что, черт возьми, ты делаешь на другом конце этой линии?
При звуках голоса Джиллеспи ее окатила волна облегчения – такая мощная, что у Редпас закружилась голова.
– С тобой все в порядке? – спросила она.
– Само собой. А с тобой?
– Своевременный вопрос. – Редпас оглянулась на Касатонова.
Скамья была пуста. И тротуар тоже – словно Касатонов провалился сквозь землю.
На миг Редпас почудилось, что по ближайшему переулку удаляются торопливые шаги. Вскоре все стихло.
Вокруг не было ни души.
– Я в полном порядке, – сообщила она. – А ты уверен, что не ранен, Джилли?
– Абсолютно, чего не могу сказать о двух хлюпиках, которые только что попытались прикончить меня. Что происходит, черт возьми?
Джиллеспи дышал так, словно только что сошел с дистанции в пятьдесят ярдов и теперь переводил дыхание.
– Попозже, – отозвалась Редпас. – Сначала надо связаться с Шоном. Боюсь, они в опасности.
– Дьявольщина! – выпалил Джиллеспи. – Действуй, босс. Я скоро буду.
Редпас поспешно принялась набирать номера «Риск лимитед», откуда могла установить связь с Шоном Кроу.
Сжимая в руке телефон, Редпас молилась о том, чтобы застать человека, которого жаждала услышать, живым.
Глава 19
Аруба. Ноябрь
Тропический ливень колотил по шиферной крыше бунгало, выбивая ровный, неумолчный рокот. Если не считать шума дождя, в комнате стояла тишина.
Мрачными как ночь глазами Дэни наблюдала за Шоном.
Он словно не замечал ее присутствия. Шон склонился над маленьким обеденным столом, орудуя инструментами, купленными днем в Ораньестаде.
– И все же это чертовски неудачная мысль, – первая нарушила молчание Дэни.
– Джилли считает иначе. Потому он и упаковал винчестер и провода вместе с соблазнительными бикини.
– Мы собирались работать в команде.
– Проникать на территорию поместья слишком опасно для тебя, – отрезал Шон.
– Но не для тебя? – уточнила Дэни.
– Правильно.
– Вздор!
Шон вскинул голову. Его лицо не выражало никаких чувств, темные глаза оставались спокойными.
– Все, что мне понадобится, – пять минут посидеть за Катиным компьютером, – сообщил он.
– И это все? – насмешливо переспросила Дэни. – Почему бы тебе не вызвать добрую крестную и не попросить у нее золотую карету для такой цели?
– Такой транспорт будет слишком заметным.
– Черт побери, я не шучу!
– Разве я смеюсь?
– Шон, возможно, этот компьютер подключен ко всей системе безопасности.
– Нет.
– Откуда ты знаешь?
– От Бостона.
– А если он ошибся? – выпалила Дэни.
– А если нет?
Дэни вскочила, со злостью громыхнув стулом, и принялась мерить шагами комнату, наблюдая за Шоном.