Тень скарабея
Шрифт:
Сыщик подошел ближе и, поймав руку девушки, поцеловал дрожащие пальцы. Кейтлин неловко отобрала у него ладонь и отступила. Ей была неприятна такая открытая демонстрация чувств. Даниэль и тот действовал намного тоньше.
— Конечно, мистер Дэвис, — все же учтиво отозвалась девушка, скрывая свое недовольство.
— А почему вам должны были сниться кошмары? Вас кто-то обидел?
— Нет, что вы! — Разговор начинал тяготить.
Кейтлин не спешила рассказывать о ночных приключениях никому, даже Гарри. И надеялась, что Даниэль сохранит их маленький секрет. Она снова была готова возненавидеть своего новоприобретенного родственника, на сей раз за глупые намеки, из-за которых приходилось краснеть и обманывать.
— Просто
Следователь с подозрением посмотрел на лорда Фармера и сделавшую невинное лицо Кейтлин, но не нашел, что возразить, хотя в его глазах читались немой вопрос и молчаливый укор.
— Ну, я думаю, мы решили с вами все вопросы, — не совсем вежливо отрезал Даниэль и красноречиво покосился в сторону двери, нахальным образом выпроваживая гостя.
— С вашего позволения, мне бы хотелось все же посмотреть документы барона Маккензи, — уперся Гарри.
— С вашего позволения, — с нажимом парировал лорд Фармер, — пока смотреть нечего. Я выяснил: скарабей находится где-то в доме, более конкретно сказать не могу. Мой приемный отец любил загадки, и если кто и сможет их разгадать, так это буду я.
— Возможно, я бы…
— Мистер Дэвис, за те сутки, что вы отсутствовали, вы не выяснили ровным счетом ничего. Ни приезжал ли кто в Лондон из Богемии, ни кто были те люди, что ворвались в дом. Может быть, вы все же займетесь своей работой? Потом, тот докучливый коллекционер, который давно преследовал барона. Вы выяснили, где он был в ночь убийства?
— Мы занимаемся этим, лорд Фармер!
— Вот и занимайтесь! Найдите убийцу Джона, иначе я буду вынужден обратиться к вашему начальству и потребовать, чтобы мне предоставили более компетентного человека. Как вы считаете, что после этого будет с вашей карьерой?
Кейтлин наблюдала за разговором с нарастающим раздражением. Она-то было поверила в то, что Даниэль не так плох, как кажется, но зачем же так бесцеремонно вести себя с Гарри, словно сыщик специально затягивает дело и не выполняет свою работу?
— Мистер Дэвис, я уверена, вы делаете все возможное, чтобы поймать убийцу, — горячо возразила Кейтлин, с вызовом посмотрела на Даниэля и мягко добавила, обращаясь к Гарри: — Разрешите, я провожу вас до двери.
Глаза молодого человека вспыхнули, а на лице сверкнула теплая и солнечная улыбка, которая с самого начала покорила сердце девушки. Но Даниэль, как всегда, все испортил, насмешливо бросив:
— Не стоит беспокойства, я сам провожу гостя.
Кейтлин не осталось ничего иного, кроме как послушно отступить. Гарри раздраженно посмотрел на хозяина дома и направился к выходу, будто случайно задев девушку плечом. Ничего не значащее касание. Кейтлин хотела посторониться, но почувствовала, как ладонь Гарри скользнула по ее руке, передав плотный, сложенный в несколько раз клочок бумаги. Девушка зажала записку в кулачок и улыбнулась в ответ на заговорщицкий взгляд. Сыщик в мгновение ока отодвинулся и, кивнув, сдержанно попрощался, а Кейтлин дождалась, пока останется в коридоре одна, и поспешно развернула записку. «В полночь в саду» — было написано мелким неровным почерком. Девушка улыбнулась и спрятала бумажку в карман платья. Настроение сразу же улучшилось, и она отправилась на поиски Мэлори.
Кейтлин твердо решила, что сегодня проведет день с пользой и выведает у дворецкого всю необходимую информацию, а заодно проследит, чем занимается Меган. Девушку удивляло, что она практически не видит свою компаньонку в доме. Меган походила на незаметную тень, которая появлялась лишь тогда, когда того требовали приличия. Все остальное время она скрывалась у себя в комнате. Кейтлин ни разу не пересекалась с ней ни в столовой, ни в гостиной, ни в библиотеке.
Девушка пару раз успевала заметить его в конце коридора, кидалась вперед, но за поворотом никого не оказывалось. Через час Кейтлин окончательно разозлилась и устала. По-видимому, дворецкий был либо чем-то очень занят, либо просто не желал общаться, поэтому пришлось отказаться от кажущейся заманчивой идеи.
Что же, отсутствие результата — это тоже результат, решила Кейтлин и начала подозревать Мэлори сильнее. Он знал дом как свои пять пальцев, мог появляться и исчезать практически незаметно, умел неслышно подкрасться, а в первый день Кейтлин сначала видела его у гроба барона, а потом почти сразу же в кабинете. Вполне возможно, Мэлори знает о наличии тайных ходов и один из них ведет в кабинет ее дяди. Дворецкий вполне мог пробраться незаметно, убить своего хозяина и его слугу и вернуться в комнату, не вызвав ни у кого подозрений!
Подобные выводы не радовали. Прежде чем высказывать их кому-либо или задавать прямые вопросы Мэлори, стоило разобраться во всем как следует и, если получится, обнаружить потайной ход. Этим Кейтлин решила заняться позже. Сейчас в доме было слишком людно, а кабинет оккупировал Даниэль. Девушка на него сердилась, но не хотела делиться догадками совсем по другой причине. Лорд Фармер был знаком с дворецким с детства и вряд ли станет слушать домыслы Кейтлин, не подкрепленные никакими весомыми доказательствами.
Провалив одно дело, Кейтлин твердо решила закончить другое и отправилась искать Меган. Девушки не было ни на кухне, ни в гостиной, ни в своей комнате. Чем дольше Кейтлин искала компаньонку, тем сильнее начинала злиться. Через полчаса бесплодных поисков, для верности заглянув в библиотеку и еще раз в комнату Меган, девушка поняла, что осталось только одно место, где может обретаться «бедная родственница». Направляясь в комнату Даниэля, Кейтлин испытывала смешанные чувства: неловкость, любопытство и нарастающую злость. Она задавалась вопросом, как отреагирует, если все же застанет свою компаньонку в обществе Даниэля, и понимала, что предпочла бы, чтобы этого не произошло. «Тогда зачем же я туда иду?» — подумала девушка, обреченно подняла руку и постучала в дверь, а когда никто не отозвался, тихонько толкнула. Дверь приоткрылась бесшумно, словно приглашая зайти. Кейтлин, чувствуя, как колотится сердце, проскользнула внутрь и замерла на входе.
Небольшая гостиная в покоях лорда Фармера была обставлена очень скромно, без пафоса и роскоши, присущих этому дому. Создавалось впечатление, что хозяин не проводит здесь свое время. Ни случайно брошенных на маленький столик книг, ни милых сердцу безделушек, зато впереди чуть приоткрытая дверь в спальню. Похоже, здесь не было не только Меган, но и самого Даниэля. Кейтлин уже собралась развернуться и уйти, но любопытство взяло вверх, и она, украдкой посмотрев через плечо, заглянула в спальню, которая мало чем отличалась от ее собственной. Такая же огромная кровать, только без балдахина, стоящая у дальней стены, камин и две двери. Одна вела в гардероб, другая — в туалетную комнату.