Тень сомнения
Шрифт:
Ничего, скоро он узнает правду. За последние несколько недель, с тех самых пор, как он видел Хантера с Мирандой в ее «Камаро», Уэстон предпринял кое-какие шаги и выяснил, что у Райли слишком много секретов. Еще немного, и он разоблачит сукиного сына!
Уэстону нравилось быть терпеливым. Он верил в старую поговорку, утверждающую, что удача приходит к тем, кто умеет ждать. Что ж, он готов ждать сколько потребуется, лишь бы у него была гарантия, что в результате ему тоже достанется кусочек пирога по имени Миранда Холланд.
– Мистер Таггерт? – прервал его размышления
– Да?
– Мисс Форсайт на второй линии. Уэстон ощутил приятное тепло удовлетворения. Слава богу, можно наконец порвать с этой дохлой рыбой Кендалл!
Пальцы Миранды сжали пузырек с витаминами для будущих мам, который ей дали в клинике. Она – будущая мама! В этом больше нет никаких сомнений: доктор и результаты теста на беременность подтвердили то, что она давно уже знала. Теперь оставалось только сказать Хантеру. О боже! А вдруг он не захочет ребенка? И что она скажет родителям? Клер и Тессе?
Она всегда была такая правильная.
Она планировала каждый свой шаг с двенадцатилетнего возраста.
Она всегда так старалась, чтобы семья могла ею гордиться.
И вот она «залетела»!
«Помни, это не конец света, а начало», – повторила про себя Миранда слова доктора, бредя босиком по пляжу возле «Камня Иллахи». Теплый бриз развевал ее волосы. Она заехала сюда по дороге домой, повинуясь внезапному порыву, и оставила машину прямо возле дюны.
Холодная океанская вода омывала ей ноги, пока она обходила выброшенных на берег медуз и расклеванных хищными чайками крабов с зазубренными клешнями. На горизонте виднелось несколько рыбачьих кораблей. Миранда нашла бревно, глубоко засевшее в сухом песке. С одного бока оно почернело и закоптилось: видимо, здесь часто разжигали костры. Может быть, она тоже будет приходить сюда со своим сыном или дочерью, устраивать пикники, строить замки на песке и бросать поноску какому-нибудь жизнерадостному щенку?
Выйдет ли она замуж за Хантера?
Сидя на бревне, она сцепила руки на колене и так глубоко задумалась, что не заметила чужого присутствия, пока чья-то тень не упала ей на плечо. Миранда вздрогнула, быстро обернулась – да так и обмерла.
– Привет, – сказал Уэстон Таггерт, присаживаясь на корточки, чтобы заглянуть ей в глаза. – Я узнал твою машину и очень удивился.
– Что тебе нужно?
– Компания.
– Заведи собаку.
Уэстон вопросительно выгнул бровь.
– Неудачный день?
– Который только что испортился окончательно. Миранда поднялась, но он удержал ее за руку.
– Что на тебя нашло?
– Ничего особенного. Просто здравый смысл. Выдернув руку, она подхватила свои сандалии и направилась обратно к машине.
– Что я тебе сделал плохого?
Миранда знала, что нельзя давать ему ее спровоцировать, но не удержалась и повернулась к нему.
– Я видела, как ты на меня смотришь. Это отвратительно! – сказала она, вспомнив, как он бросал на нее похотливые взгляды, когда они оба еще учились в средней школе. – Но хуже всего то, как ты ведешь себя с моей сестрой, а также с моей подругой.
– С подругой?
– Кристи. Надеюсь, ты ее помнишь?
– Смутно.
Миранда пришла в бешенство:
– Держись подальше от них обеих.
– Это угроза? – спросил Уэстон, словно не веря своим ушам.
– Понимай как хочешь, Уэстон, но почему бы тебе не оказать нам всем услугу и не вернуться поскорее в колледж?
– С какой стати?
– Мне не нравится, как ты обращаешься с Тессой, ясно?
– А мне не нравится, что она – не ты. С тобой я обращался бы лучше.
Миранда была так поражена, что на несколько секунд лишилась дара речи. А когда до нее дошло, на что он намекает, ей стало дурно.
– Убирайся к черту!
– Другими словами, ты предпочитаешь, чтобы я продолжал встречаться с Тессой.
– Я предпочитаю, чтобы ты сдох! – Она торопливо пошла к машине, взрывая на каждом шагу горячий песок.
– Миранда!
Она не обернулась, давая понять, что больше не желает с ним разговаривать.
– Похоже, ты забыла вот это.
– Что?
Она оглянулась через плечо, и Уэстон бросил ей пузырек. С тошнотворным чувством, еще прежде, чем ее пальцы поймали на лету пластиковую бутылочку, Миранда поняла, что он нашел забытые ею на бревне витамины. Значит, он знает, что она беременна.
– Мои поздравления!
Тошнота поднялась прямо к горлу, Миранда испугалась, что ее вырвет прямо при нем.
– Знаешь, если Райли не обрадуется новостям, ты всегда можешь обратиться ко мне. – Его улыбка показалась ей воплощением зла. – Я верну тебе честное имя.
– Да я скорее в гроб лягу!
Миранда подошла к машине, бросила злосчастную бутылочку через открытое окно на переднее сиденье, а сама села за руль. Живот у нее свело, рот был наполнен горькой слюной, но она твердо решила, что не доставит ему удовольствия и не покажет, как ей плохо. Ни за что. Рывком тронув машину с места, Миранда, не снижая скорости, вырулила на шоссе и помчалась к дому, вне себя от гнева и отвращения.
– Ты уверена? – Голос Хантера был едва слышен за треском пламени. Они только что занимались любовью и теперь тихо лежали рядом. Слова Миранды о том, что у нее будет ребенок, словно повисли в воздухе между ними.
– Я сегодня ходила к врачу.
– Боже мой! – прошептал он, глядя на золотистые отблески огня, пляшущие на потолке старого коттеджа. – Ребенок...
У Миранды сжалось сердце.
– Да. В марте.
Хантер сел на постели и провел обеими руками по волосам. Стараясь сдержать подступившие к глазам слезы, Миранда тоже села и натянула одеяло на голую грудь.
– Я знаю, это случилось неожиданно и некстати...
– Неожиданно? – переспросил Хантер. – Некстати? – Его мускулистые плечи, четко вырисовывающиеся на фоне огня, поникли. – Это еще слабо сказано.
– Значит, ты его не хочешь?
– Разумеется, нет! Черт, я не знаю... – Тяжело вздохнув, он повернулся и посмотрел на нее полными тревоги глазами. – У меня мысли путаются. Ребенок?
Миранда кивнула, потому что говорить не могла.
– И, насколько я понял, ты собираешься рожать?