Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тень средневекового лекаря
Шрифт:

Вдоль забора с железной решеткой тянулась улица. Ветхие домишки. Разбитые уличные фонари. Брошенные машины. Разворошенные ветром кучи мусора. Свалка ржавого железа.

И совсем нет людей.

— Выбора у нас все равно нет, — пробормотала Риган и, отодвинув локтем Джека, пошла по тропе, оставленной для них крысами.

Фрэнки и Джек переглянулись. Риган была права — что еще они могут сделать? Крысы уже продемонстрировали свою способность наносить раны. Риган все еще зализывала кровоточащую ранку.

Они медленно двинулись

вперед. Крысы передвигались вместе с ними, смыкая за их спинами живое покрывало злобной настороженности.

Таким образом ребята добрались до свалки, миновали штабеля из ржавого металла и подошли к проволочной ограде. В одном месте ограда была прорвана. Крысы подвели их прямо к дыре, сквозь которую виднелся вымощенный камнем проулок. Стены из уродливого желтого кирпича. Пустынная улица. Дальше еще один проулок.

Каким-то образом крысы точно знали, как провести троих друзей по заброшенным потаенным артериям старого города. Но куда их все-таки ведут?

Джек попытался собраться с мыслями.

Безжалостно палящее солнце било прямо в глаза. Это означало, что их ведут на запад. Он попытался представить карту города. Запад. Что там располагается? Нет, бесполезно. Он вовсе не так хорошо знал город, чтобы догадаться, куда их ведут.

— Ребята, знаете что? — прошептала Риган.

— Что? — безнадежно спросила Фрэнки.

Она уже сделала одну попытку сойти с этой узкой тропы, но крысы сбились теснее, полные решимости остановить ее. После этого у нее не осталось сомнения в том, что может случиться, если они попытаются прорваться на свободу. Их трое. А крыс тысячи и тысячи. Плохо дело.

— Не знаю, как вы, а я считаю, что мы поступаем как идиоты, позволяя этим чертовым грызунам руководить парадом. — Риган оглянулась на друзей. — Давайте посмотрим на вещи реально… Эти твари ведь не собираются вести нас на пикник, верно? Понимаете? — Она понизила голос, будто опасаясь, что крысы могут подслушать ее. — Значит, мы должны вырваться.

Джек давно пришел к тому же выводу.

— Фрэнки! Ты знаешь Личфорд лучше нас. Ты хоть немного представляешь, куда нас ведут?

Фрэнки сдвинула брови. Ее мысли были парализованы отчаянием, и она еще не успела подумать о цели их похода.

Фрэнки попыталась сосредоточиться.

Трудно было рассчитать, сколько времени их уже вот так конвоирует эта черная стая. Минуты? Часы? Солнце скользило по верху крыш. Фрэнки казалось, что они идут по этой губительной тропе уже целую вечность. И что эти крысы были здесь всегда. И будут всегда.

— Наверное… — Она пожала плечами. — Наверное, мы идем к… — Ее голос оборвался. Правда о грозящей опасности оглушила ее, как удар молнии. — О господи! Я знаю, куда они нас ведут! Стой! — Она схватила Риган за руку. — Остановись немедленно! Мы всего в нескольких кварталах от Мэрлоу-роуд.

Риган растерянно вытаращила глаза:

— Э-э… Я не врубилась…

— На Мэрлоу-роуд фабрика! Та фабрика, где проводятся раскопки! Ты что, не поняла? — выдохнула Фрэнки. — Нас ведут обратно к чумной яме.

— Пф-ф-ф… — громко выдохнула Риган, будто выпустила пар.

— Это нужно прекратить немедленно, — сказал Джек. — Мы должны вырваться, пока еще не поздно.

Ребята остановились. Крысы сбились теснее вокруг их ног, оставив тропу только в одном направлении — на запад. К яме, к кошмару, который их там ждет.

— Так, ребята, — медленно проговорила Риган. — Настал момент, когда один из нас должен сказать: «Эй, у меня есть классный план, как отсюда выбраться».

Воцарилось молчание.

— М-да… Понятно… — мрачно констатировала Риган.

— Погоди, — сказала Фрэнки, — это не то чтобы план, а так — соображения… Может, нам просто попробовать выбраться куда-нибудь, где люди? Мы ведь не встретили ни одного человека с того момента, как вошли в проулок. Если мы сможем попасть на оживленную улицу, тогда… — Она со страхом и отвращением уставилась на крыс. — Может, тогда нам удастся от них оторваться.

— То есть просто попробовать дать деру? — посмотрела на нее Риган. — В надежде, что попадем в людное место раньше, чем… гм-м…

Ей не было необходимости продолжать. Все было и так ясно — прежде чем крысы нападут на них. Ребята посмотрели вокруг. В какую сторону бежать?

Они находились в очередном проулке, ограниченном кирпичными стенами.

— Думаю… думаю, надо бежать туда, — Фрэнки указала на кирпичную стену справа. — Если я правильно ориентируюсь, дома, что там виднеются, стоят вдоль Джунипер-стрит. Там много магазинов и всего такого. И должно быть много народу.

— Годится, — решила Риган. — Даже если крысы кинутся за нами, там будет легче отбиться от них.

Крысы начали беспокойно сновать вокруг ног. Тысячи глаз-бусинок уставились на них в ожидании. Острый коготь проскреб по кроссовке Фрэнки. В воздухе повис настойчивый писк. Резкий и пронзительный, он царапал по мозгам, как гвоздь по классной доске.

Джек указал на дверь в стене, расположенную немного впереди. По всей длине стены через равные промежутки виднелось несколько таких дверей. Джек решил, что они должны вести на задние дворы или сады. Было видно, что высокие дома за стеной стоят на некотором расстоянии друг от друга. Боковые проулки! Да, проулки должны вывести их к улице.

— Туда! — решительно сказал он.

Девочки кивнули.

— Дай я пойду первым, — Джек удержал Риган за рукав. — Я сильнее. Дверь может быть заперта.

— Может, ты и сильнее, но решительности у тебя меньше, это уж точно. Так что, если ты не возражаешь, первой пойду я.

Крысы подняли визг. Острые зубы вцепились в край джинсов Риган. В кишащей массе отвратительных тварей ощущалось явное беспокойство. Они уже приближались к концу своего длинного путешествия. Скоро все должно было кончиться.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3