Тень за спиной
Шрифт:
Лавка.
Роберт шёл по грязной мостовой, втиснутой между старыми двухэтажными домами. На город опускалась ночь и разбирать дорогу было всё тяжелее. Мужчина обошёл прокисший от вечных дождей труп кота, брезгливо сморщившись. С неба лило уже меньше, но легче от этого Роберту не стало. Мужчина стряхнул капли с
– Господин Кравич? – обратился он к продавцу, прокашлявшись – мне посоветовал вас один мой знакомый.
Продавец сделал шаг назад.
– Неважно чувствуете себе, господин? – хриплым голосом сказал Кравич, – ищете средство от болезни?
– Именно, – Роберт посмотрел на продавца усталыми глазами, – но не от той, о которой вы могли бы подумать.
Кравич заинтересованно посмотрел на посетителя.
– В самом деле, – Роберт повернулся и внимательно осмотрел тёмное помещение, – я здесь за посылкой. – В лавке могли быть посторонние, поэтому Роберту пришлось зайти издалека.
Глаза продавца прояснились.
– Вы Роберт, не так ли? Мортимер предупреждал меня, что вы можете зайти. Сейчас вернусь. Продавец удалился в подсобку, и Роберт решил пройтись по магазину, чтобы скоротать время. Он взял свечу со стойки и стал осматриваться. Места в лавке было не очень много, и различные предметы заполняли всё свободное место. Здесь были старинные фолианты в вычурных кожаных переплётах, ритуальные свечи, старая ношеная одежда, шкатулки, чемоданчики, банки и колбы с жидкостью, от которых несло смрадом. Роберт дошёл до старинного резного зеркала и поначалу побоялся смотреть в него – он знал, что он там увидит. Едва различимая мерцающая тень висела прямо у мужчины за спиной. Он видел её неисчислимое количество раз, но пугала она его по-прежнему, как и в первый. Роберт отшатнулся от зеркала и поспешил вернуться к стойке. Сердце забилось сильнее, посылка должна была наконец решить его проблему раз и навсегда. По крайней мере, Роберт очень надеялся на это. Мужчина чувствовал, что времени у него осталось совсем немного. Кравич вышел из подсобки, неся в руках небольшой чемодан, перемотанный ремнями. Продавец положил его на стойку перед Робертом. Следом на стол запрыгнул большой чёрный кот без одного уха. Кот бросил взгляд Роберту за спину, зашипел и спрыгнул со стойки обратно, заставив продавца отшатнуться в сторону.
Конец ознакомительного фрагмента.