Тени за холмами
Шрифт:
— Помогите! — громким шепотом попросила я Ту Сторону.
— А, то есть это все-таки не побег? — весело ответили оттуда. — Мы-то решили, ты так лихо в стан врага перешла. Во всех смыслах этого слова. Гадали, кто следующим нас покинет — с такой-то чудной тенденцией…
Через пять минут оба похищенных лежали по струнке. Ринда храпела, мертвец сипел. На его высохшем лбу были выбиты цифры «сорок семь» («Тишь всех слуг маркирует», — пояснил Гординиус, и, столкнувшись с моим свирепым взглядом, уточнил: «Я бы предупредил вас! Клянусь!»).
— Прек-красно, —
— Так, а можно я теперь буду Риндой Милкис? — заволновалась Кадия.
— Не-е-е, — я ухмыльнулась. — Я. Я с ней много общалась, легко отыграю манеру. Ну и магия, Кад. Пардон, но если мы подберемся близко к Тишь, и Тишь попросит Ринду что-то наколдовать, я явно сработаю лучше, чем ты.
— А еще хвалилась скромностью!.. — подивилась подруга.
— Йоу, а богиня не почует подмену? — насторожилась Андрис.
Я развела руками:
— А как? Если только мысли решит прочитать… Ну так я постараюсь мыслить, как Ринда Милкис. То есть басом.
— А я?… — спохватилась Кадия.
— А ты постарайся думать как можно меньше. Тебе не привыкать, — съязвила я и тотчас получила тяжелый дружеский подзатыльник.
Меж ушей зазвенело… Правильно, мы всегда пытаемся переделать близких «под себя».
Андрис присела на корточки возле бессознательной синевласки и с любопытством на неё посмотрела:
— Может, для начала разбудить девчонку и узнать, где держат Мелисандра?
— Боюсь, у нас нет ни времени, ни лишней магии на это, — вздохнула я, глядя на часы. — Тем более, юная госпожа Милкис наверняка заартачится. Гординиус, скажи ты: куда бы Тишь поместила пленника?
Волшебник призадумался:
— Госпожа Тишь поселилась в бывшем поместье Авены. Там в подземелье есть гигантская клетка… Думаю, это хороший вариант для нежданного гостя.
— Будем надеяться, ты прав, — кивнула я.
Между тем, Лиссай достал волшебную палочку и постучал ею о бедро — из палочки вырвалось несколько искр. Потом принц прохрустел пальцами, готовясь к волшебству, и сказал:
— Я сделаю одну Ринду и четыре мумии.
— Стоп! — запротестовала я. — Какие четыре мумии? Идём только мы с Кадией!
— Почему? — удивился Лиссай. — К-куда вы — туда и я.
— Ой, какой плохой девиз для наследника престола… — критически протянула Мчащаяся.
— Я не наследник.
— Скажите это кат-ши!
— Наследник или нет — не суть, — я нахмурилась, — Ваша задача: дождаться полуночи, и, как только Тишь снимет «глушилку», прыгнуть в Шолох — независимо оттого, успеем мы с Кадией вернуться или нет. Потому что предупредить короля — это наш приоритет сегодня. Что касается остальных: Гординиус, тебя я с собой на миссию просто не возьму — извини…
— А я останусь и прослежу за нашими пленниками, — быстро сказала Андрис и незаметно подмигнула мне. Мол, мы ведь понимаем, что следить надо не столько за тушками Ринды и мумии, сколько за сомнительным альбиносом и своенравным принцем.
Я благодарно улыбнулась Ищейке.
Зато у Лиссая аж волосы встопорщились рыжим солнцем:
— Вы что же, предлагаете, чтобы я бросил вас здесь?! — опешил он. — И к-как, интересно, вы выберетесь из пустыни, Тинави?
— Ну, вы же не сомневались, когда Сиптаха отсылали в Шолох? Вот считайте, что я как Сиптах. Только еще чудесатей. Выживу — вернусь. Обещаю.
— Она находит дорогу домой из любой задницы, уже проверяли, — подтвердила Кадия. — Слишком любит свой диван, понимаешь ли. Он её притягивает, как магнитом.
— Не диван, а библиотеку у дивана… — проворчала я. — В любом случае, с Кадией захочешь — не пропадёшь. Всех врагов порубит.
— В салата-а-а-атик… — мечтательно протянула подружка.
— Да, я помню, что госпожа Мчащаяся — профессионал воинского дела… Ну хорошо, — кивнул принц, смирившись. — Кадия — полагаюсь на вас.
— Ф-ф-ф. Лады, Ваше Высочество.
«Ринда Милкис» и «мумия» — то есть мы — шли по старому поместью хранительницы Авены. Анфилады залов тонули во мраке; синее стекло чуть мерцало жутким потусторонним светом. Когда-то здесь было очень красиво. Теперь — печально. Высокие своды, резные колонны. Окна, выбитые эпохой, стрелами тянутся в небеса. На оплавленных потолках угадывается рельеф лепнины.
Впрочем, несколько попавшихся комнат оказались обжитыми: там стояли кровати, тумбы, зеркала, валялись книги и одежда…
— Долго ж Тишь туда-сюда Прыгала, интерьеры для виров оформляла! — почти беззвучно хмыкнула Кадия.
Вдруг по одному из коридоров прошаркал взвод мертвецов с номерами на лбах. Каждый был чем-то занят: кто нёс чашу, полную соли, кто — факел, кто — коробку мелков. Остальные тащили связанного, мычащего каннибала.
— Зачем это? — не размыкая иссохшегося рта, просипела Кадия.
— Для какого-то ритуала? — предположила я, нервно накручивая на мизинец прядку синих волос.
Мумии дружно утопали за угол. Мы, выдерживая дистанцию, пошли за ними. Там пряталась лестничная шахта. На ступенях, ведущих в подземелье, через две стояли зажженные восковые свечи. Между ними высились горки пепла и отрубленные сухие головы.
— Прах побери! — обомлела я.
Ибо на нижнем пролёте сидело два мертвеца, пододвинувшихся, чтобы уступить нам дорогу. Пододвинувшихся очень вежливо и с улыбками, несмотря на то, что один из них тщательно отпиливал черепушку второму… Ведь последняя ступенька еще нуждалась в «декоре».
Безголовые тела были стопками сложены вдоль одной стены коридора, куда мы пришли. Вдоль другой продолжался страшный пунктир:
свеча, пепел, череп,
свеча, пепел, череп,
свеча…
Впереди маячил дверной проём. Он слабо мерцал изумрудным цветом: за аркой пряталось помещение, освещенное травой осомой. Мы с Кадией приблизились и аккуратно заглянули внутрь.