Тени
Шрифт:
— Ты в порядке?
— Да, — сказала она, смотря на него. Синяки уже появились под его глазами. То, что он сделал, измотало его. — Но я могу ходить.
— Я предпочитаю тебя нести.
Она улыбнулась.
— Я не собираюсь падать снова, я обещаю
Доусон не находил эту шутку смешной, но не то что бы она могла обвинить его.
Дорога назад в дом была быстрой и тихой. Когда он выключил зажигание перед домом, он повернулся к ней.
— Бетани…
В мгновение она вспомнила все, что слышала. Как он говорил, что
— Спасибо, — прошептала она хрипло. — За то, что ты сделал. Спасибо, и я люблю тебя.
Доусон отклонился на свое сидение, слабо улыбаясь.
— Я хотел…
— Я знаю, я слышала тебя. И это все, что имеет значение
Он поцеловал ее нежно, как если бы боялся сделать больно.
— Я собираюсь отвезти тебя и твою машину домой, и потом вернутся к себе.
— Я, правда, в порядке, — она бросила взгляд вниз на себя. Ее шорты были порваны и толстовка вся в крови. Она была в беспорядке. Слава богу, ее родители взяли Филлипа на шоу в кукольном театре в Камберленд, а ее дядя, скорее всего, будет в кровати, когда она вернется.
Снаружи машины, он притянул ее в яростные объятия и ей не хотелось, чтобы они закончились. Он откинул ее волосы и целовал, пока она не подумала, что вскоре перестанет дышать снова
— Ты светишься, — пробормотал он в ее висок.
— Насколько сильно?
— Ярко, но красиво, — пауза пока он целовал ее лоб. — Сильнее, чем я когда-либо видел. Я буду чувствовать себя лучше, отвезя тебя, домой и, просмотрев округу, хорошо?
О нет, ее сердце упало. Весь фундамент, что они построили с другими, будет потерян.
— Твои друзья и семья…
— Я позабочусь об этом. Не волнуйся
Было сложно не волноваться, но прямо сейчас ее голова была переполнена всем остальным. Когда в ее машине, он сел за руль и улыбнулся, он выглядел таким усталым, его волосы в полном черном кудрявом беспорядке и его футболка вся в ее… ее крови. Она сглотнула, заставляя себя смотреть вперед.
На крыльце стоял Деймон. И по жесткому выражению его лица, не оставляли сомнений в том что он видел их… и видел ее след.
Дом Бетани был темным и тихим, когда она вошла. Все, о чем она мечтала это принять душ, смыть всю кровь и грязь, и проспать целый год. Доусон собирался вернуться, и она собиралась украдкой впустить его внутрь. Это впервые для нее, но она знала, что он правда нуждается в том, чтобы быть рядом с ней. Доусон был напуган, все еще не уверенный в произошедшем.
Как и она.
На кухне она схватила бутылку воды и осушила ее в один глоток. Воспоминание о падении преследовало ее, пока она выбрасывала пластик в ведро. Она упала и после… ох, боже… боль была очень сильной, но быстрой. Финал
А потом не было ничего.
Бетани не знала, сколько продлилось это ничего, но следующее, что она услышала это Доусон, умоляющий ее проснуться
И она еще не оправилась от этого.
Неужели она была без сознания? Если кровь была каким-нибудь признаком, она была серьезно ранена. Главный вопрос — она только стучала в двери смерти или же она умерла?
Бетани вздрогнула.
Каким-то образом Доусон вылечил ее — исправил все, что было повреждено при падении. То, что он сделал, было впечатляющие и за пределами понимания. И их сердца — они били в идеальной синхронизации. Она не знала, откуда это. Это, должно быть, какой-то странный побочный эффект его действий. Весьма странно, но ничего такого, что испугало бы ее. Как оно могло?
Доусон любит ее
И такая любовь… была удивительной
Все еще мучаясь от жажды, она схватила еще одну бутылку и направилась к лестнице, без предупреждения загорелся свет на кухне.
Дядя Уилл стоял на пороге и моргал от яркого света.
— Бетани, что… ой, боженьки ты в порядке?
— Да, я в порядке.
Он бросился к ней так быстро, как мог. За последние пару недель, ему стало лучше, он стал сильнее. Коричневые волосы вперемешку с серыми покрывали его голову. Скоро он сможет снова жить в своем доме.
— О, мой бог, Бет, ты вся в крови, — он положил трясущуюся руку на плечо, осматривая ее, как любой доктор бы сделал на предмет заметных повреждений. — Что, черт возьми, случилось?
Думай быстро, Бет, быстро.
— Доусон и я пошли в поход, и он порезался об острый камень. Крови было много.
Глаза Уилла расширились.
— Он истек кровью на тебя?
— Ага, типа того, но с ним все в порядке, — она обошла его, ее сердце колотилось.
— Все в порядке, абсолютно не о чем волноваться.
— Бет…
— Я, однако, весьма утомилась, — боже, ей необходимо сбежать и привести себя в порядок. — Увидимся утром.
Не дожидаясь ответа, она метнулась вверх по лестнице и закрыла за собой дверь.
Черт, ее дядя, скорее всего, расскажет родителям, и они перевозбудятся. Но у нее не было никаких видимых травм. Может, ей удастся убедить их, что все не так плохо как показалось дяде Уиллу.
Не возможно, а точно.
Тайна Доусона зависела от убеждения семьи Бетани, что все в порядке.
18
Доусон был так обессилен, что едва мог стоять. Он шлепнулся за кухонный стол и положил голову на руку. Устойчивая пульсация заняла место в его голове между висков.
Ему необходимо помыться и отправить свою задницу к Бетани. Он хотел держать ее, убеждая себя, что она вполне себе жива.
Но вначале ему предстояла весомая трепка.
Деймон глянул на него с другого конца стола.
— Что, черт возьми, произошло? И даже не думай сказать, что ничего. Она светится как долбанное солнце.