Терминатор 2 инфильтратор
Шрифт:
Уилмингтон, штат Делавэр, настоящее
Джордан открыл входную дверь и обнаружил на лестничной площадке Пат Палсон в сопровождении пары агентов, которые держали в руках коробку с пиццой и несколько больших пакетов. Не ожидая приглашения, троица прошла внутрь квартиры. Из картонной коробки начал распространяться умопомрачительный запах двойной пиццы, с сыром пеперрони и анчоусами. «Совсем не похоже на китайскую кухню,— подумал Джордан.— Италия — вот это да!».
—
Джордан поднял руки и обессилено тряхнул ими вниз.
— Привет, парни! — произнес он, глуповато улыбаясь:
— Неужели ты думал, что мы позволим тебе заниматься своими проблемами в одиночку? — спросила Пат.
— Один за всех! — внезапно выкрикнул агент.
— И все за одного! — закончили хором гости известную поговорку.
— Хм,— усмехнувшись, произнес Джордан.— Выглядит прямо как командный лозунг. Кроме того, вы принесли пиццу с анчоусами! Насколько я помню, в офисе она никогда вам не доставалась.
— Эй,— произнес Вестин, подкидывая банку пива и передавая ее Джордану.— Палсон сказала, что ты получил умопомрачительную работу. Дай мне позавидовать — расскажи все.
Дайсон так и сделал. Затем они ели, пили, собирали вещи. Когда на город спустились вечерние сумерки, работа практически была закончена. Джордан ие знал, как выразить свою благодарность.
— Слушайте, ребята…— он распростер руки.— Спасибо!
Раздался четко отлаженный хор голосов:
— Нет проблем! Для чего тогда, спрашивается, нужны друзья?
Джордан только покачал головой. Внезапно его улыбка сменилась грустью.
— Я буду скучать по вам! — Это значило очень много. В отличие от семьи, Бюро ни разу его ие подводило. Но Дайсон знал: он просто не может в течение долгого времени обижаться на Тариссу и Дэнни. Что же касалось Бюро. К величайшему сожалению, все обратные пути были закрыты. Вот это было действительно больно, очень больно.
— О, только давай, не будем плакать! — произнес О'Хара и заключил его в объятья.
Хозяин квартиры покачал головой. В следующее мгновение Пат одарила его звонким поцелуем в щеку.
— О,— произнесла она,— я чуть не забыла. Сегодня утром мне позвонил в офис Дитер фон Росбах. Он просил тебя с ним связаться.
— Кто, кто? — спросил, нахмурившись, Джордан.
— Ранее этот человек являлся агентом «Сектора», однако сейчас он не при делах. Дитер сказал, что собирается написать книгу по поводу дела вокруг «Кибердайн». Он просто хотел кое о чем тебя расспросить.
Джордан непонимающе уставился на друзей; положив руки на бедра, он переминался с ноги на ногу. Женщина нежно покачала головой.
— Если бы это был кто-либо другой, я даже не взяла бы номер телефона.— Патриция протянула сложенный вчетверо листок бумаги.— Этот человек был одним из лучших представителей «Сектора», ты понимаешь? Думаю, если ты поговоришь с ним, ничего страшного не произойдет.— Она пожала плечами и легонько ударила Джордана по плечу.— Однако все зависит от тебя, малыш.
Дайсоп принял записку и задумчиво на нее посмотрел.
— Спасибо,— протянул Джордан и поднял взор на помощницу.
Она усмехнулась и игриво погрозила пальчиком:
— Помни, ты всегда находишься под нашим колпаком, понял?
Дайсоп поцеловал ее на прощанье, помахал ребятам рукой и закрыл за гостями дверь. В задумчивости он остановил взгляд на записке. «Возможно, я и позвоню. Но не сейчас. Сначала нужно окончательно привести в порядок квартиру».
Джордан осмотрелся вокруг и понял, что если заняться работой прямо сейчас, то существует реальная возможность закончить ее к вечеру. Губы скривились в сухой усмешке. «За прошедшие пять лет я так ничего и не нажил»,— подумал он. Конечно, следует принять во внимание холостяцкую жизнь и постоянные рабочие разъезды. Квартира Дайсона практически не отличалась от гостиничного номера, и па протяжении всех последних лет это обстоятельство его ничуть не смущало. Но сейчас… «Интересно, что мог бы подумать посторонний человек?»
Вместо ответа Джордан схватил пустую коробку и живо направился в спальню. «Не стоит предаваться сентиментальности,— подумал он.— Это ведет к раскаянию. А раскаяние, вне всякого сомнения, к неудачам, которыми я сыт но горло. Спасибо. Пора начинать жизнь заново».
Международный аэропорт Лос-Анджелеса, настоящее
Серена подбросила Терминатора до терминала и выжала педаль сцепления. В зеркале заднего вида она увидела огромную фигуру своего помощника, который быстро скрылся за стеклянными дверями, неспешно неся в руке багаж. I-950 почувствовала внутреннюю тоску. «Наверное,— подумала она,— такое чувство испытывают родители, первый раз отправляющие своего ребенка в школу».
«Хм, если убийство Мэри Уоррен и се друзей можно назвать детским садом, то подобное сравнение вполне оправданно»,— цинично подумала она, с трудом увернувшись от такси с номерами из Нью-Мексико. Наверное, водитель никогда не слышал о знаках дорожного движения.
В целом же дела шли очень хорошо. Пол Уоррен пришел на работу только сегодня, а это значит, что очередное собрание с его участием произойдет в лучшем случае завтра. «Как раз вовремя,— решил электронный мозг.— Нет человека — нет проблем».
Но самое главное заключалось в том, что завтра угроза со стороны Конноров наконец-то будет ликвидирована. Серена никак не могла посодействовать этому процессу, но мысленно она уже находилась в Парагвае. «Если Сара будет и дальше проявлять абсолютное легкомыслие к угрозе извне, то дело пройдет как по маслу». Серена надеялась, что Конноры сконцентрировали свое основное внимание на фон Росбахе. «А это нам как нельзя на руку: Терминатор приедет и возьмет сумасшедшую семейку тепленькими».
Однако если первому посыльному все же не удастся справиться с задачей— не беда. Теперь у Серены имеется множество помощников, которые обязательно выполнят ее приказ — в том-то все и дело.