Терминатор. Да придет спаситель
Шрифт:
Техник вмешался в разговор:
— Я вошел в систему. Похоже, что это центральный серверный узел. Мне кажется, он не поврежден.
Словно оса в термитник, он внедрился в защитную программу, чтобы обнаружить еще действующие связи, схемы и реле. Какие-то элементы — сверхсовременные и на первый взгляд непостижимые — он видел впервые. Кое-что оказалось знакомым.
И достаточно многое.
В итоге взлом компьютерной системы осуществился с ниппельной быстротой. Прямо напротив троих мужчин яркий экран заполнился изображениями.
И Коннор тоже.
Если хочешь понять противника, надо научиться говорить на его языке.
— Ага, вот оно, — пробормотал Барбаросса, отслеживая бегущую по экрану информацию. — Похоже, что этих людей собирались перебросить в северный сектор для каких-то научно-исследовательских работ. — Его пальцы заплясали по кнопкам портативной клавиатуры. — А вот и еще…
Внимание Коннора привлекло что-то мелькнувшее на мониторе.
— Смело! Прямо в точку! — произнес Олсен. Коннор, не обращая внимания на генерала, продолжал смотреть на монитор.
— Постой. Вернись немного назад, — обратился он к технику.
Барбаросса на мгновение нерешительно замер, но, осознав, от кого поступил запрос, немедленно повиновался. При повторном рассмотрении требуемого сегмента Коннор широко раскрыл глаза. Дэвид подошел ближе и тоже уставился на монитор через плечо своего командира.
— Господи, Коннор, — пробормотал он, — все так, как ты и говорил.
— Нет, — резко бросил Коннор. — Гораздо хуже. — Он кивнул технику. — Ладно, я видел все, что требовалось. Продолжай.
Олсен, заметив, что Коннор занят не пленниками, а информацией на экране, нетерпеливо повернулся к нему.
— Сэр, — едва слышно прошептал Барбаросса, пытаясь понять полученные данные. — Сэр…
— Коннор, это не твое дело. Не суй сюда свой нос. — Он резко мотнул головой в сторону клеток с жалкими пленниками. — Давай-ка лучше освободим этих бедолаг.
Барбаросса все еще читал непрерывно появляющуюся информацию и, не переставая работать на портативной клавиатуре, все же сумел ненадолго отвлечься. Техник замедлил поток данных на экране и оглянулся на генерала.
— Сэр, я обнаружил кое-что еще. Похоже, это разведывательные данные на наших людей.
Олсен равнодушно кивнул. Такое открытие его ничуть не удивило.
— Сейчас не время проводить подробный анализ. Передай командованию все, что ты нашел. Пусть они займутся расшифровкой. Здесь мы ничего не сможем предпринять.
К ним подошли еще двое техников и стали подсоединять временный кабель к портативному компьютеру офицера. На поверхности оставалось еще несколько неповрежденных антенн, так что им оставалось только установить контакт, подключиться к источнику энергии и передать информацию на спутник.
Солдаты, не занятые охраной входов и освобождением пленников, собрались вокруг терминала. Почти никто из них не понимал сути проводимой операции. Они и не должны были разбираться в технике, их долг — уничтожать противника. Но наблюдение за эффективными действиями технического персонала поднимало их моральный дух.
Олсен громко закричал в микрофон своей рации:
— Джерихо! Двигай сюда! — В ответ послышался только треск статики. Генерал понимал, что это не к добру. — Джерихо, — повторил он. — Проклятье.
Здание вздрогнуло. Но не от землетрясения. По крайней мере, уставшая старушка Земля была тут ни при чем.
— Джерихо, что это за шум наверху?
В ответ опять затрещала статика, которую вскоре заглушила вторая, еще более громкая волна гула, прокатившаяся по всему комплексу. С потолка посыпалась пыль и грязь. Крики оставшихся пленников стали еще жалобнее, лица солдат помрачнели.
— Джерихо, отвечай!
Костяшки пальцев Олсена, лежащих на корпусе коммуникатора, побелели.
Джерихо так и не вышел на связь. Не ответил и ни один из его товарищей. Фиксированный канал связи был нем как могила. «Неудачное сравнение», — подумал генерал, вспомним о том, что находится под землей. Как и во многих предыдущих случаях, он понял, что необходимо обратиться за помощью к одному из командиров отделений. В отличие от Джерихо, генерал не испытывал при этом неудобства. Как всякий хороший администратор, хороший солдат должен уметь при необходимости на время обуздать свое самолюбие.
— Коннор, тащи свою задницу наверх и напомни этим людям, что они должны откликаться на мой вызов, даже если мертвы! Коннор!
Коннор принял приказ со своей обычной серьезностью и направился к выходу через дверь, недавно им взорванную. Олсен проводил его взглядом, потом резко развернулся к клеткам и переключил внимание на других подчиненных.
— Давайте скорее вытаскивать этих людей. У меня от одного их вида все внутри переворачивается. А их крики разрывают сердце.
Небольшая группа офицеров и сержантов мгновенно рассредоточилась, чтобы проследить за открытием последних загонов.
«А ведь к этому времени мир, как предполагалось, должен был получить результаты множества полезных изобретений, призванных улучшить жизнь», — размышлял Коннор, поднимаясь из подземелья по тросу при помощи ручной лебедки. — «Реактивные ранцы и синтетическая пища. Колонии на Марсе и восстановленные океаны. Компьютеры, управляемые силой мысли. Ничего этого не случилось из-за одного досадного упущения: машины, контролируемые сигналами мозга, действительно были созданы. Беда в том, что они сами научились думать, но думают они о себе, а не о своих создателях, и их размышления, как потом выяснилось, не сулят ничего хорошего».