Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Посмотрев, как установлены палатки и несут службу часовые, я разрешил отправить в лес отделение за дровами для полевой кухни и еще раз напомнил старшему группы лейтенанту Лауполикану, что охотиться тут нельзя, после чего вернулся на «Чайку».

Обед в честь прибытия принца на борт, а нас — в Италию продолжался часа два и, как говорится, оставлял место для скорого ужина. Пили привезенное гостем какое-то редкое вино, с моей точки зрения — откровенную кислятину. Закусывали австралийскими сливами, про которые я объяснил, что в них в пятьдесят раз больше витамина «С», чем в апельсинах. Принц почмокал губами с таким видом, будто что-то понял, но на сливы налег очень основательно.

В

восемь часов вечера я опять перебрался на берег и, сев на квадр, в сопровождении четырех бойцов охраны проехался до замка Пало. Он был самым настоящим, явно сохранившимся еще со средневековых времен, но довольно маленьким — примерно с коттедж какого-нибудь областного депутата. Стены, четыре башни по углам и квадратный донжон в центре. Его главный пиршественный зал почему-то сразу навел меня на воспоминания о хрущевках, но, к счастью, моего появления там ждало совсем немного народу. Сам принц, его супруга, при взгляде на которую мне захотелось выразить соболезнования хозяину замка, но я сдержался и даже сказал даме какой-то замысловатый комплимент, суть которого была в том, что доводилось встречать женщин и пострашнее. Плюс две дочери принца, которым пришлось обойтись вовсе без комплиментов, ибо при виде их у меня не получилось сказать даже того, что хозяйке замка. И даже если бы у меня имелись намерения изменить своим женам, что, разумеется, полная неправда, то уж при встрече с этими дочками они точно испарились бы без остатка. Наконец, тут присутствовал некто в церковном одеянии, оказавшийся духовником семейства патером Алберто.

Я взял у одного из солдат корзину с четырьмя бутылями крепкого самогона своего производства и водрузил этот национальный австралийский напиток посреди стола. Затем вручил газовую зажигалку и многолезвийный китайский нож хозяину замка, китайские же, но семнадцатого века шелковые платки дамам и совсем маленький алюминиевый крестик духовному лицу. После чего патер Алберто пробормотал краткую молитву на латыни, и мы приступили к празднеству.

Среди собравшихся не оказалось умников, с цифрами в руках доказывающих, что на самом деле новый век начнется только через год, в январе одна тысяча семьсот первого года. И правильно: люди-то празднуют не круглое число лет с черт знает когда случившегося события, а всего лишь появление круглых цифр в календаре!

Старый год мы проводили умеренно, всего одной бутылкой, причем дамы не участвовали в дегустации ее содержимого. Почему-то святому отцу хватило даже такой мелочи, и он выбыл из числа бодрствующих еще до двенадцати. Где-то в два часа нас покинули дамы, и мы с принцем сели играть в шахматы. Процесс затянулся до утра, и к тому времени на столе оставалась всего одна бутылка. Потом вдруг оказалось, что пора идти на мессу. И это было очень кстати, потому как там я замечательно выспался, так что покинул богослужение бодрым и готовым к новым подвигам во имя великой Австралии. А вот принц не выдержал такого темпа и извиняющимся тоном сказал, что перед поездкой в имение ему требуется немного отдохнуть.

В общем, новогодние праздники получились насыщенными, очень длинными по австралийским меркам и неприлично короткими по российским. А третьего числа мы покинули поместье гостеприимного принца, за полчаса добравшись до Аврелиевой дороги. Там, что удивительно, торчал указатель, из которого можно было понять, что налево — это в Пизу, а направо — в Рим. Мы свернули направо, и наша кавалькада покатилась по дороге, построенной еще древними римлянами. И судя по ее состоянию, при них же и в последний раз ремонтировавшейся. Мне она сразу напомнила шоссе от Кашина до Калязина перед тем, как его наконец заасфальтировали.

Впереди ехал принц, на этот раз всего в одной карете. За ним потихоньку тарахтел я на трицикле. Следом катился автопоезд из шестиколесника с прицепом и полевой кухней сзади, а завершал процессию бегущий трусцой первый взвод Иностранного легиона. Арауканы таким способом могли преодолевать довольно большие расстояния. Уставшие имели право ехать в прицепе, но за неполные тридцать километров пути до Рима таковых не появилось.

По сторонам дороги росли дубы, разлапистые, но мелкие, высотой всего метров по восемь. Примерно такие часто встречаются под Новороссийском, только когда я там гостил в последний раз, они были сплошь покрыты цементной пылью. Но в Италии самого начала восемнадцатого века экология пребывала на должной высоте, и единственное, что вызывало некоторое неудовольствие, — это необходимость постоянно объезжать коровьи лепешки и конские яблоки.

При въезде в Рим нас уже ждала комиссия по встрече под председательством папского шталмейстера, то есть, если по-простому, заведующего гаражом. Кроме него там присутствовала одна большая карета, четыре средних и два десятка папских гвардейцев, которых я узнал по форме: она почти не отличалась от картинки, захваченной из будущего. Мне предложили место в большой карете, но как-то не очень уверенно, то есть без особой настойчивости. Я отказался, сославшись на то, что хочу посмотреть на Рим, а из кареты много не увидишь, и процессия двинулась к центру города теперь уже со скоростью пешехода.

Вообще-то и с трицикла смотреть было особенно нечего, потому как ехали мы какими-то задворками. Собственно Вечный город находился на другом берегу Тибра.

Но вот впереди показался хорошо знакомый мне по фотографиям силуэт замка Святого Ангела, похожий на огромную консервную банку с несимметричной нашлепкой сверху. Кстати, подумалось мне, а что, ангелы кроме падших бывают и просто не святые? Типа попавшиеся на мелком воровстве, которое не тянет на изгнание из рая. Но, чуть подумав, я решил не задавать такого вопроса папе.

Однако, как выяснилось, ехали мы не к замку. Метров за четыреста до него процессия свернула в какой-то узкий переулок, повиляла по нему и через арку в стене кирпичного трехэтажного строения выехала на площадь. Кажется, она носит имя Святого Петра, припомнил я. Во всяком случае, посреди нее торчал серый столб, а в дальнем конце располагался совершенно явный собор.

Но карета шталмейстера свернула направо и вскоре остановилась у фонтана в виде трехметровой шишки на подставке. Заведующий гаражом вылез и объявил, что мы приехали. По распоряжению его святейшества господа австралийцы поселяются в Бельведерском дворце.

После чего он вызвался показать мне выделенную нам жилплощадь.

Вход находился справа от шишки. На первом этаже были три довольно просторные залы, действительно удобные для размещения легионеров. Второй занимали ВИП-апартаменты, а третий состоял из клетушек, видимо, для прислуги, но ее у меня не было. Кроме парадного входа со стороны фонтана имелся и черный, на противоположной стороне здания.

На втором и третьем этаже наличествовали коридоры в какие-то другие части дворца, но сейчас проходы туда были закрыты, заколочены и завешены портьерами. Так, прикинул я, по две противопехотные мины в каждый торец хватит, и отдал соответствующие распоряжения саперу-мориори. Мало ли, вдруг оттуда ночью кто-нибудь полезет, — разумная осторожность еще никому не мешала.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец