Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Внимание! Прекратить панику и хаос! Заберем всех! Слушай мою команду, – громко вещал, напуганной стрельбой толпе, через специальные усилители капитан-командер Турин. – Порядок посадки будет следующим. Первыми идут дети и беременные женщины. За ними матери с детьми. Потом прочие женщины. Последними садятся мужчины. Замыкают посадку военные и стражи порядка. Кто осмелится нарушить порядок – будет расстрелян на месте. У меня все! Лейтенант, опустить сходни и трапы! Команде обеспечить посадку людей!

Практически одновременно на землю опустились

широкие грузовые трапы, в том числе для загрузки крупногабаритной техники. У входа в каждый встали вооруженные члены экипажа транспорта. Их старшие жестами выхватывали из толпы детей и женщин и показывали тем, что им можно пройти на посадку. В коридорах и трюмах беженцев встречали другие члены команды и подсказывали, куда кому пройти и где кому разместиться.

Две попытки нарушить порядок, установленный капитан-командером были пресечены самым решительным образом. В первом случае над головой, выскочившего из толпы, парня пронесся огненный заряд лучемета, выпущенный старшим посадочной группы. Парень в панике скрылся в толпе.

Ситуацию со вторым нарушением пришлось пресекать лично Таносу. Он как раз с группой парней с эсминца спустился на поверхность планеты, и прошел к наиболее широкому и удобному для посадки трапу, куда широким потоком начали вливаться женщины и дети.

В эти минуты из приземлившейся неподалеку роскошной яхты выскочил мужчина в дорогом прогулочном костюме, и бегом, расталкивая всех, ринулся к транспорту. Сунув под нос, следившим за порядком парням из экипажа «Гончей Целесты», какой-то документ, мужчина прорвался через заградительный кордон и врезался в толпу женщин и детей, которые как раз подходили к трапу. Бесцеремонно расталкивая женщин с детьми на руках, беременных, детей, мужчина едва не ступил на трап, как путь ему преградил мичман, старший на этом участке посадки. Не успел офицер транспорта рта раскрыть, как на него обрушился поток громких, с нотками визгливого страха, слов.

– С дороги, офицер! Я граф Кей Смоленин, советник министра межзвёздных отношений графа Ямбуара! Меня ждут в Червоном, в министерстве!

Растерявшийся мичман отдал честь, что явилось сигналом для прочих членов команды: Этого не трогать! – и отступил в сторону, освобождая дорогу к спасению столь знатному лицу.

Обрадованный Кей Смоленин ринулся к трапу и замер. От ужаса у него округлились глаза.

В лицо графу смотрело дуло ручного пульсара.

– Стоять!

Жесткий, почти забытый голос Арно Таноса вернул Кея Смоленина к жизни.

– Арно!? – выдохнул граф, вспоминая Красаву и Раста, и холодея от ужаса содеянного.

Мрачный взгляд серых глаз одноклассника не обещали графу ничего хорошего, а последующие слова заставили побагроветь от оскорбления.

– Ты не граф империи, Смоленин, а трус и подонок! Где оставил Красаву, отвечай!

И такая сила, такая ненависть зазвучали в голосе Арно, что Кей ни на секунду не усомнился в своей неминуемой смерти, если попытается соврать или уйти от ответа.

– В Орвине! – выдохнул Смоленин, вновь бледнея от страха.

– Понятно, – процедил Танос, с ненавистью и презрением вглядываясь в бледное лицо бывшего одноклассника. Секунду подумал, опустил пульсар и обратился к стоящему рядом старшине флота.

– Тимоти, отведите этого труса в самый конец очереди. Из гражданских лиц он последний взойдет на транспорт. Попытается от вас сбежать или взбрыкнется, расстреляйте его. Помните – это приказ! И еще, Тимоти. Если вы поддадитесь на его деньги или угрозы и не выполните моего приказа в точности, я расстреляю вас здесь на Леверинге лично! Ясно?

– Так точно! – бравый старшина весь подобрался и положил тяжелую руку на плечо шокированного Кея Смоленина. – В конец очереди марш!.. И смотри у меня, красавчик!

– Ред, – капитан Танос обратился к стоящему рядом пилоту, – возвращаемся на транспорт. Берем челнок и вылетаем в Орвин. Там остались люди. Им надо помочь. А тут, я вижу, справятся и без нас.

Уже в челноке, на котором Арно Танос, вылетел в Орвин, капитан связался с командиром «Луча Кассиопеи».

– Капитан, что у вас?

– Пока спокойно. Космос чист, – доложил Вентир Шикен. – На ваше имя пришло грозное послание от командующего сектором и депеша от адмирала Кегелена.

– Об этом потом. После взлета! – отмахнулся Танос и переключился на коммуникатор капитана «Мерцающей звезды».

– Капитан-командер, это капитан Танос. Что у вас?

– Пока все более-менее. Ускоренными темпами грузим беженцев. По всему периметру космопорта идет жестокий бой, но ребята майора Вендинга пока держаться. К счастью, у рилов нет тяжелой техники, и транспорту они, пока, не страшны.

– Удачи! Если что изменится – немедленно сообщайте.

Танос вновь связался с командиром крейсера.

– Капитан, пусть один из эсминцев окажет поддержку из космоса защитникам космопорта в Кимах. Рилы атакуют там наших.

– Понял! Сделаем!

Танос же набрал коммуникатор командира «Марни пять».

– Капитан-командер, это капитан Танос. Что у вас?

– Посадка идет организованно. Угрозы транспорту, пока, нет. Идет ленивая перестрелка между парнями полковника Федоркина и засевшими в Айсе рилами. Думаю, часа за два управимся.

– Если что, просите помощи у капитана Шикена. Я также на связи!

– Вас понял…

Танос проводил взглядом, уходившую к горизонту, реку, вдоль которой уже несколько минут летел челнок. Широкая, полноводная, она синевой отливала в золотистых лучах местного солнца.

Небольшие селения с красивыми аккуратными двух и трех этажными домиками, золотые пляжи с красноватым отливом, небольшие рощицы вокруг селений, чьи высокие деревья с красно-зеленой листвой доходили едва ли не до воды, луга, усеянные местными яркими цветами, проносились под челноком столь быстро, что глаз не успевал на них сосредоточиться, полюбоваться. Конечно, можно было смотреть вперед или назад и любоваться ими издали.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3