The madness (Безумие) (дилогия)
Шрифт:
Не сговариваясь, мы с Датчем двинулись к сидящему к нам спиной человеку. Я ускорил шаг, подошёл первым и развернул крутящееся офисное кресло.
В нём сидел невысокий мужчина в белом балахоне с красной окантовкой и замысловатым алым символом на груди. На лице — там самая золотая маска, обрамлённая длинными спутанными седыми волосами. Вполне современная гарнитура рации на голове на фоне всего этого смотрелась абсолютно чужеродно…
В правой руке вычурный нож с волнистым клинком чёрного цвета. Кажется, каменным с золотой рукоятью. Вроде бы это обсидиан…
Горло человека— Я ни хрена не понимаю, что здесь происходит, Датч, — признался я, машинально пихая увесистую маску в подсумок-мародёрку.
— Аналогично, Вайс, — дёрнул щекой здоровяк. — Осматриваемся здесь, собираем всё самое ценное и важное, и уходим. Миссия окончена.
— Миссия окончена только когда подразделение возвратилось на базу… — пробормотал я, задумчиво вынимая из руки мертвеца каменный нож. Фиг знает, ценный он или нет, но Тому подарю — он же ножи любит. Баш на баш, так сказать…
И в этот момент корабль содрогнулся от мощного взрыва где-то вдали. По всему корпусу пронёсся жалобный скрежет, и палуба под ногами слегка качнулась. В кабинет Первого Жреца буквально влетел Мао, а следом за ним Кэролайн.— Датч, мне тут некомфортно, — с ходу заявил китаец.
— Мне тоже, — без тени улыбки кивнул здоровяк. — Надо делать отсюда ноги, пока не сдохли.
— Там в трюме ещё есть пленницы в камерах! — протестующе воскликнула Фрост.
— Тебе надо — ты и спасай их, — буркнул я. — Только и их не спасёшь, и сама помрёшь.
— Но…
— Никаких «но», — возвысил голос Датч. — Все уходим. И это приказ!
— Уходим, как пришли? — уточнил я. — Больно долго выйдет.
— Долго, — эхом слов здоровяка вдали грохнул ещё несколько взрывов. — Но здесь я вижу дверь и думаю, что она должна вывести в какой-нибудь спасательный отнорок.
И Датч указал на едва заметную дверь позади жуткой статуи Доарликуэ.— Тогда — ходу!
Рванули вперёд. Дверь оказалась заперта, но мы слишком уж торопились, так что на эти мелочи внимания не обратили. Правда, попытку Датча высадить её плечом с разбега дверь высокомерно проигнорировала. Зато, когда здоровяк, выругавшись, снёс замок и петли выстрелами из дробовика, моментально сдалась. Небольшая каморка и узкая винтовая лестница. Открыть один люк в вертикальной переборке, выйти на ещё одну, миновать ещё один люк, ещё одну лестницу… Небольшое тёмное помещение. Откуда-то доносятся слабые порывы свежего морского воздуха. Мы уже определённо где-то на верхней палубе, а значит выход близок… Короткий тёмный коридор… И тупик. Я со злостью пнул стену, которая неожиданно жалобно лязгнула металлом и заходила ходуном. Двери? Двери! Контейнер!— В сторону! — рявкнул Датч, вскидывая «атчиссон».
По ушам ударил оглушающий грохот автоматического дробовика буквально разорвавшего картечью металлические двери… И мы выбежали прямо на палубу
На носу корабля, что немаловажно. А наша лодка сейчас пришвартована почти у самой кормы в районе ходовой рубки…
Которая сейчас вовсю полыхала и была наполовину разворочена мощным взрывом.
— Какого… — протянул Мао.
И тотчас же воздух разорвал вой налетающих снарядов. Без лишних команд мы дружно рухнули на палубу там же, где и стояли, только Кэрол китайцу пришлось укладывать принудительно, пока она непонимающе хлопала глазами. Громыхнули несколько взрывов — три, вроде бы. Два подняли внушительные фонтаны около правого борта корабля, а вот третий угодил в корму, отчего «Арктик» начал хоть и понемногу, но отчётливо крениться на левый борт.— Хана нашей лодке, — флегматично заметил Мао, поднимая голову и глядя на полыхающую рубку. — Или нам хана, если попробуем до неё добежать.
— А что насчёт этого? — на удивление первой нашлась Фрост, указав на стоящий на палубе вертолёт.
— «Белл», — прищурился Датч. — Вперёд!
— Твою мать, — я вскочил и рванул следом за здоровяком. — Ты это серьёзно?
— Более чем!
Вертолёт был старенький, лёгкий, но проверенный временем. В кабине обнаружились и два его пилота в новеньком камуфляже… У одного была дырка в шлеме, у второго — окровавлен китель на груди.— Кровью тут всё заляпали… — буркнул Датч, открывая дверцу вертушки, выбрасывая труп на палубу и садясь на его место. — А мы теперь ещё и размазали… Сначала заляпали, а потом размазали…
— Живым надо уступать, — пробормотал я себе под нос, тоже открывая переднюю дверцу и скидывая с сиденья труп.
Уселся в кресло, захлопнул дверцу, положил автомат поперёк колен и затравленно посмотрел на целую кучу переключателей и тумблеров в кабине вертолёта.
— Ты хоть знаешь, как её заводить? — с подозрением осведомился я у здоровяка.
— А то, — Датч, похоже, действительно знал, что делал. По крайней мере щёлкал переключателями и что-то врубал вполне уверенно. — Вождение наиболее массовой техники вероятного противника… Базовый курс обучения…
На задние сиденья залезли Мао и Кэрол. Девушка нервно вцепилась в спинку моего кресла перед собой, а вот китаец хладнокровно пристегнулся и вскинул винтовку стволом вверх.
— Датч, а ты точно уве…
— Абсолютно!
Заревел мотор вертолёта, и несущий винт начал раскручиваться. Вой взлетающей вертушки перекрыл звук летящих снарядов, поэтому новая порция взрыва оказалась для нас довольно внезапной.
И что особо неприятно, из трёх на этот раз в корабль попали целых два снаряда, причём легли ближе к центру «Арктика». Ещё немного бы, и мы…
— Держитесь за задницы, дамы и господа, — ухмыльнулся Датч, вцепляясь в рукоять управления. — Поехали!
Ещё один взрыв, и корабль уже отчётливо начинает крениться на левый борт. Лыжное шасси вертушки начало со скрежетом скользить по палубе, и «белл» начал понемногу скатываться к борту…
Я витиевато выругался по-русски, Кэрол на всякий случай заорала, Мао со скучающим выражением на лице завыл ей в унисон. Датч же расхохотался и поднял скользящий по палубе вертолёт в воздух, заложил вираж вокруг полыхающей кормы, и направил «белл» вперёд, постепенно набирая высоту.