The Maze Game
Шрифт:
— Родной, боюсь, сейчас не очень подходящее время, Алби разозлится и выскажет нам все, — Эвита затянула резинку на штанах. — Одевайся, — она кинула Ньюту его одежду.
— Я не про это, — проворчал Ньют, одеваясь. — Такое ощущение, что мы вчера уснули до самого процесса… тебе не кажется?
— Мне кажется, мы просто так устали, что просто не помним уже, — пожала плечами девушка, завязывая волосы в хвост. — Идем?
Спустившись вниз, они с удивлением обнаружили, что большинство шанков либо еще спят, либо только-только пробуждаются.
—
— Только Алби, как всегда, ранняя пташка, — зевнул Галли на другом конце комнаты.
— А где Минхо? — шепотом спросил Ньют у Эвиты, увидев пустующий спальник друга.
Переглянувшись, они спешно покинули Хомстед и как можно скорее направились к яме. Но Бегун вместе с Алби обнаружились раньше, недалеко от кухни.
— Говорю тебе, Алби, эта девчонка точно была здесь! — уверенно восклицал Минхо.
— О чем вы? — поинтересовался Ньют, подойдя к разговаривающим глэйдерам. — Что за девчонка?
— Минхо утверждает, что ночью в Глэйд приходила какая-то девчонка, — пояснил Алби.
— Девчонка? Откуда? — удивленно переспросила Эвита.
— Не знаю, откуда, — пожал плечами Минхо. — Но ушла она, вроде бы, в ворота.
— Которые на ночь запираются? — уточнил Ньют.
— Они приоткрылись, чтобы она прошла, — все так же уверено произнес Минхо. — Говорю же, я чет прикемарил, а потом, просыпаюсь — деваха какая-то стоит надо мной. Я спросонья перетрухал, замахнулся на нее ножом и оставил царапину на щеке, а она потом что-то такое сделала, что-то вколола мне, кажется, и я снова стал засыпать и краем глаза ухватил, что она в узкую щель в воротах ушла…
Воцарилась тишина. Ньют переглянулся с Алби, а Эвита осторожно уточнила:
— А что вколола-то?
— Не знаю, — Минхо раздраженно дернул плечом. — Снотворное, видимо, раз я вырубился после него.
— А куда вколола? — снова спросила Эви.
— В руку, куда же еще, в вену, — Минхо ответил так, словно девушка задала риторический вопрос. — Не в задницу же…
Эвита осторожно обхватила пальцами руку азиата и осмотрела сгиб локтя.
— Минхо, нет ни намека на то, что тебе сюда что-то вкалывали…
— Да это было несколько часов назад, уж все зажило, — дернул рукой Бегун. — Я ж не буду тебе со вздувшимися венами расхаживать неделю после небольшого укольчика.
— Минхо, смирись, тебе приснилось, — произнес Алби, складывая руки на груди.
— Нет, — упрямо гнул свое Минхо. — Девчонка была.
— Ты снова не спал в Хомстеде? — нахмурился Ньют, не принимая в серьез рассказ о девчонке. — Все пытаешься поймать предателя?
— В эту ночь я почти до утра проспал в доме, — Минхо почесал заживающую рану на затылке. — А перед рассветом приспичило мне, я и вышел. Да видимо силы еще не восстановились после двухсуточного бодрствования, голова закружилась, я присел у дерева на поляне, в какой-то полудремоте, а потом смотрю — девчонка эта…
Алби, махнув рукой на азиата, обратился к Ньюту:
— Пошли, проверим Слопера.
— Слопера? Джо? — удивился Минхо.
— Я посадил его в яму, никто не был в курсе, — ответил Алби. — Если разорений нет — значит, это он предатель, — с этими словами все четверо неспешно пошли к яме. — Что-то сегодня шанки обленились, снова проспали все утро. Да и я поздно поднялся…
Через секунду, лидера догнали Зарт и Уинстон, а позади вышагивал Галли.
— О, прямо как будто услышали меня, — улыбнулся Алби. — Значит так, ночью я посадил Джо в яму, об этом не знал никто. Чтобы, если предатель не он, то он не был в курсе и не осторожничал на всякий случай, подставляя нашего Слопера.
— А почему ты ни с кем не посоветовался? — насупился Галли.
— Чтобы если вдруг предатель ты, ты не подставил этой ночью Джо, оставив Глэйд без разрушений, — не смотря ни на Ньюта, ни на Эвиту, спокойно пояснил Алби. — Значит так, Уинстон, Зарт, сбегайте, проверьте свои угодья.
— Алби, — когда Садовник и Мясник убежали, Ньют сощурился, вглядываясь в деревянную клетку над ямой, — мне кажется, Джо нет в яме.
Ускорив шаг, оставшиеся глэйдеры подошли к клетке, замок на которой был срезан.
— Какого? — Алби заглянул внутрь.
К всеобщему удивлению, Джо, мирно посапывая, свернулся калачиком в дальнем углу ямы. Парень спал. А рядом с решеткой ямы лежал Принц, который захотел быть вместе с полюбившемся псу шанком.
— Эй, Джо! — крикнул лидер, пытаясь разбудить Слопера. — Просыпайся, мать твою, шанк!
Джо, дернувшись, проснулся, часто моргая и щурясь от яркого света
— Че, уже утро? — хрипло поинтересовался он.
— Давно, — грубо ответил Минхо, стоя в стороне.
Галли помог Слоперу выбраться из ямы, тот все еще щурился на солнце и гладил Принца, радостно крутящегося вокруг него. При этом Джо гладил пса только одной рукой, другую держа в кармане широких штанов.
— Что у тебя там? — Ньют дернул руку Джо.
Слопер вытащил ладонь, помахав ею перед блондином:
— Ничего, в яме холодно, я задубел ночью.
— Как ты срезал замок? — снова хмуро поинтересовался Ньют у Джо.
— Че? — Слопер недоуменно обернулся на решетку. — Ого! Я не… — он вновь повернулся к глэйдерам. — Да вы с ума посходили, как бы мне удалось это сделать?
— Не знаю, допустим, ты стебанул у Строителей резак, — предположил Ньют.
— У меня все инструменты заперты, между прочим, — тут же вставил слово Галли.
— Иди и проверь, все ли на месте, — кивнул Строителю Алби и повернулся к возвращающимся Зарту и Уинстону.
— Короче не Джо это, — выдохнул Зарт. — На Плантациях ничего, но там особо и нечего больше рушить.
— А вот в Скотобойне утки перебиты все, — добавил Уинстон, покосившись на Минхо.
— А, ну то есть опять в мой огород полетели булыжники из палеозоя, да? — скрестив руки на груди, поинтересовался азиат.