THE STORY OF THE THREE GOBLINS
Шрифт:
Среди английских букв нет специальных букв для ш и ч (а звука щ в английском вообще нет). Для ш используется поэтому сочетание двух букв: sh, а для ч сочетание ch.
Попробуйте теперь написать Ваше имя и имена Ваших родных и друзей латинскими буквами. При этом русскую букву я можно писать ja, букву ю — ju, букву е — je, букву ы — y(это
После того, как Вы научитесь читать латинские буквы, Вам нужно будет привыкнуть к тому, как эти буквы произносят англичане в своих английских словах. Они часто произносят не так, как произносили эти буквы древние римляне, которые их для себя придумали. Надо сказать, что и мы произносим наши русские буквы необязательно так, как они написаны. Например, пишем драться, а произносим драца, пишем молоко, а говорим малако, пишем солнце, а говорим сонце.
Тут Вам нужно будет просто смотреть на слова и привыкать к тому, как они читаются (слушая аудиозапись).
Обратите внимание на шесть английских звуков, которых в русском языке вообще нет.
1) Английская буква r соответствует русской букве р, только звучит не в передней части рта, а ближе к горлу — язык у Вас загибается назад, словно Вы говорите с горячей, обжигающей картошкой во рту. А в конце слова англичане эту букву вообще не произносят, ее произносят только американцы.
Например, rock (скала) — рок (буквосочетание ck всегда читается как к), far (далеко) — фа: Точки означают здесь, что этот звук долгий, то есть его надо потянуть — примерно так, словно Вы показываете врачу горло. Американцы говорят это же слово фа:р.
2) Буква w соответствует русской букве в, но произносится немного по-другому: попробуйте для этого не нижние зубы прижать к губе, как при произнесении русского звука в, а сжать губы, а потом разомкнуть их и выпустить через них воздух. Поэтому я обозначил этот звук русской буквой у, хотя это не совсем у, или очень краткий звук у: was (был) — у'oз, what (что) — у'oт.
Вы заметили, что если перед a стоит буква w, то а читается как о, а также что буквосочетание wh читается точно также, как просто w.
3) и 4) Буквосочетание (то есть сочетание букв) th состоит из двух букв: t (эта буква отдельно произносится как русская буква т) и h (произносится как русская буква х). Например, Tom (имя великана — Том) — так и произносится Том; house (дом) — хаус.
5) Английская буква j читается как дж: just (как раз) — джаст.
6) Буквосочетание quвсегда «квакает», то есть читается как кв (но при этом Вы помните, что английский звук в произносится скорее как краткий звук у): quick (быстрый) — куик (с ударением на и).
И еще несколько слов о том, как читать некоторые буквы (однако эти правила Вам лучше почитать после того, как Вы уже прочтете хотя бы половину книжки!)
Английская буква a читается эй: make (делать) — мэйк. При этом последущая буква e (стоящая на конце слова) не читается. Зато если если такой последующей буквы нет, то a читается уже как э: bag (мешок) — бэг.
Перед буквой r буква a читается как долгий звук а (при этом букву r после а читать не нужно): star (звезда) — ста:.
Но если после буквы r есть еще е, то тогда читается по другому: care (заботиться) — кэа (с ударением на э). Но и здесь есть исключение из правила: we are (мы есть) — у'u а:.
Долгий звук а есть также в словах слове father (отец), fast (быстрый), after (после): — фа:дэ, фа:ст, а:фтэ.
Перед двумя буквами lбуква a читается как о: (долгий звук о): tall (высокий) — то:л;all (все) — о:л.
Английская буква o читается оу: throne (трон) — троун.
Посмотрите еще раз на слово throne. Видите на конце букву e, которая не произносится? Она сама не произносится, зато oиз-за нее произносится как 'oу. А если этой буквы на конце нет, то буква o произносится просто как o. Например: goblin (гоблин) — так и читается: гоблин.
Перед буквосочетнанием ld буква o часто читается как 'oу: gold (золото) — гоулд; told (сказал) — тоулд, как oу читается она и в слове most (больше всего) — моуст.