The Walking Dead: неудачное перерождение
Шрифт:
И знаете, я уже не был удивлён тому, что в качестве нашего убежища, наша группа выбрала тот самый дом из четвертого и пятого эпизода игры. Как только мы вошли в дом, нас тут же начали встречать остальные члены группы.
— Элизабет! — радостно воскликнула Клементина и бросилась обнимать девушку.
На лице Элизабет появилась небольшая, но очень счастливая улыбка, и она в ответ тоже обняла девочку.
— Рад, что вы живы, — сказал Марк, похлопав меня по плечу.
— А мы-то, как рады, — ответил я ему.
— А
А вот тут уже радость от нашего прибытия, слегка уменьшилась.
— Мы разделились, из-за ходячих, — ответил я. — И где он сейчас мы не знаем, но народ, это же Ли, — я уверен, он без проблем вернётся.
— Но мы можем пойти на его поиски…
— Плохая идея, — покачал я головой, прерывая Карли. — Город кишит ходячими и мы не знаем где искать Ли, это слишком большой риск. Он же наоборот знает, где мы, нам остаётся только ждать.
Судя по молчанию, все со мной согласились, но потом их внимание привлекла Молли.
— А кто это с вами? — спросил Чарльз.
— А это… кстати, ты так и не назвалась, — сказал Кенни.
— Молли, — ответила она.
— Да мы встретили её на причале, — добавила Элизабет.
— И, кстати, о причале, у нас плохие новости, очень плохие новости, — сказал Кенни.
— И почему я не удивлён, — тихо приговорил Бен.
— Лодок в исправном состоянии нет, а те, что поломанные не подлежат восстановлению, — продолжил Кенни.
— Супер, — произнесла Карли.
— Ну, всё не так плохо, ведь всем мы дивы и целы, а сейчас главное дождаться Ли, потом мы можем решить, что делать дальше, — сказал я. — К тому же, нам четверым нужно отдохнуть, — мы сильно вымотались убегая от толпы ходячих мертвецов.
— Поддерживаю, — сказал Кенни. — Кстати, а где Дак?
— Он на втором этаже, — ответила ему Клементина.
— Что же, я пойду к нему, если что-то случиться, сразу зовите, — ответил он.
Кенни явно не будет напиваться, как он это делал в игре, тут у него все ещё есть смысл выживания — Дак. И ради него, он будет готов на многое.
Я же был намерен воспользоваться этой передышкой, чтобы обдумать все свои дальнейшие действия и планы. Если всё будет по канону, то Ли придёт с Верноном, с помощью которого мы сможем проникнуть в Кроуфорд, где мы достанем детали для лодки, которая в свою очередь находиться прямо тут, в гараже во внутреннем дворе этого частного дома.
Хотя в последнем, надо явно убедиться, а то мало ли, что случилось, канон уже много раз показывал, что он не точный. Конечно, если Ли не вернётся или вернётся один, то мне срочно нужно будет переделывать стратегию, потому что без Вернона нам не попасть в Кроуфорд.
— "Хотя…" — мой взгляд перевёл в сторону Молли.
Она была в Кроуфорде и жила там вместе с сестрой, в начале апокалипсиса. Конечно, всего она может не знать, как например, это знала Бри, которую, опять же, привёл к группе Ли Вернон.
— "Хотя я так и не понял, её полезности в игре, потому что в штабе Кроуфорда была карта, на которой всё было подписано. Так что, скорее всего, она нам будет даже не нужна, и мы справимся и без неё, но опять же, это только на тот случай, если канон здесь не будет работать" — подумал я.
За этими мыслями я не заметил, как все уже разошлись, а из моих мыслей, меня вытянула Элизабет, которая подёргала меня за рукав.
— Нам нужно поговорить, — сказала она и без моего ответа повела в соседнюю комнату и затолкнула меня в неё.
Затем она закрыла дверь и встала возле неё, отрезая мне, путь отхода на случай побега. А сбежать мне, если честно хотелось, потому что взгляд у Элизабет был очень злым. И если бы можно было убивать взглядом, я был бы уже мертв… раз десять.
— Итак, что это было в том здании? — спросила мне Элизабет.
— Ну-у-у-у, секрет?… — попытался я уйти от ответа.
— Видимо ты хочешь умереть, — не спрашивала, а утверждала она.
— Иногда мне кажется, что из всех людей и ходячих на Земле, больше всех моей смерти хочешь именно ты, — обречённо произнёс я, доставая то, что забрал из той витрины. И хочу заметить, то ради чего я рисковал своей жизнью! — Я хотел это показать и сделать в более… романтичной и красивой обстановке, но думаю, так тоже неплохо.
Я вытянул руку вперёд и разжал ладонь, благодаря чему, можно было увидеть, что было в моей руке. А было кольцо, — красивое, с сапфиром, к которому ввёл закрученный в спираль ободок и с блестящей накладкой, похожей на цветы. Сам сапфир был во вставке, который также был в виде цветка, напоминающий розу, только сделанную из серебра.
Глаза Элизабет удивлённо расширились, а рот слегка приоткрылся, от этого, её прекрасно лицо, стало ещё прекраснее. Девушка не проронив ни слова, начала медленно подходить ко мне, и когда она уже подошла почти ко мне в плаоную, она дала мне лёгкий, но довольно болезненный удар по голове, ребром своей ладони.
— Ау! — воскликнул я, схватившись второй рукой, за ушиблено место. — За что? Оно, что тебе не понравилось?
— Нет, понравилось, — с румянцем на щеках и со стеснительны, милым взглядом, ответила Элизабет. — Очень понравилось.
— Тогда за что?!
— За то, что ты идиот, — тяжело вздохнув, ответила девушка. — Ты рисковал ради него своей жизнью, не спорю оно прекрасно и, оно мне нравиться, но главное не оно, а ты! Какой в нём был бы смысл, если бы ты умер?
Она права, я и сам понимал, что это был глупый поступок, но я просто не был уверен, что представиться ещё один такой шанс, поэтому и решил рискнуть.
— Прости, ты права, — ответил я. — Но ты же примешь его, так?
— Конечно, — кивнула она и протянула мне правую руку.