Чтение онлайн

на главную

Жанры

The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:

— Теперь понятно, почему это место называется Эдемом, — сказал Ли, не отрывая взгляда.

— Потом будите любоваться, — сказал всё тот же вооружённый человек. — А сейчас просто идти за нами.

Вооружённые сопровождающее довели их до одного из домов, где их уже приняли другие люди, которые на вид были не менее опасными тех, кто их привёл. Затем их отвели вниз — в подвал этого дома, который оказался довольно обширным. Вот только их внимание завладел на вовсе не размер, а наличие решёток в этом самом подвале.

— Сюда, — приказал им один из сопровождающих,

указывая на камеру заключения, в которой было несколько двухэтажных коек.

Спорить, ясное дело, никто не стал, поэтому они молча зашли в камеру, где им развязали наконец-то руки.

— Завтра к вам придут, — сказали им.

— Кто? — спросил Ли.

— Без понятия, зависит от того, кого Джексон назначит с вами нянчиться, — ответил ему охранник. — А сейчас вам всем лучше лечь спать и…

— Мы голодные, — сказала Клементина, выступив вперёд.

Твёрдая решимость девочки, вместе с её детскими очарованием хорошо сейчас ощущались на охраннике

— Я… думаю, смогу что-нибудь придумать, — наконец-то сказал он.

— Спасибо, — ответила Клементина, перед тем, как охранник ушёл.

— Ловко сработано, Клем, — похвалил её Кенни.

Но тут неожиданно к ним подошёл уже другой человек.

— Ты, — он указал на Элизабет, — Джейкоб хочет тебя видеть.

***

Сказать, что я безумно нервничал — это ничего не сказать. До меня словно, только сейчас дошло — Элизабет жива! Мою радость и счастье, просто не передать словами! Словно, весь тот тяжкий груз и та рана, что я нёс с Саванны с пали с моих плеч и зажили. У меня как будто появилось второе дыхание! Мне хотелось сейчас же кинуться к Элизабет, несмотря ни на что.

Но вместе с этой гигантской гаммой положительных эмоций, пришло и понимания того, в какой ситуации, я теперь оказался. С одной стороны случилось то, о чём я не мог желать даже в самых смелых мечтах, но с другой как мне быть? У меня получается сейчас две жены.

Выбрать одну из двух? Легко сказать, ведь обе девушки для меня важны, обе стали для меня семьёй, которой у меня никогда не было. Проклятие, я теперь понимаю, какого детям, когда их спрашивают: «кого ты любишь больше, папу или маму?». А что самое главное, люблю я-то обеих!

Да, с Элизабет я не виделся целых полтора года и всё это время думал, что она мертва, но это не значит, что я про неё забыл. Нет, напротив меня постоянно преследовала мысль: «вот бы Элизабет была здесь», я бы всё отдал, лишь бы она была жива. Как теперь оказалось, мечта сбылась, и теперь Элизабет жива и здесь. Девушка, которая помогла мне обрести смысл жизни в этом новом и чужом мире, а после и вовсе стало моей семьёй — здесь со мной! Такой человек просто не может не занимать частичку моего сердца.

Но в то же время Оливия мне также дорога — она буквально спасла меня, после «смерти» Элизабет, когда я был опустошён и подавлен. А все последующее события только сближали нас с ней, честно я не могу даже представить себе дальнейшую жизни без неё — настолько сильно я привык, что она постоянно рядом со мной, что у меня всегда есть человек, который меня поддержит во всём и, что главное, любит.

Выбрать обеих? Ага, щас, Джейкоб, разбежался! Мало того, что это фактически… странно, (нет-нет, я не против таких видов отношений, просто мне немного трудно представить себе такой семейный уклад) а какого будет девушкам? Скорее всего, не очень. К тому же, мне будет казаться такой шаг предательством по отношению к Оливии — она была со мной все эти полтора года, а теперь бац и появляется незнакомая для неё девушка, с которой она, какого-то чёрта, должна делить своего мужа.

Не выбирать вовсе? Хреновый вариант им будет больно, если я их брошу обеих. Да и мне тоже будет от этого хреново. Так что нет, этот вариант сразу же отбрасываем.

— Ты уверен, что я должна быть здесь? — спросила меня Оливия, выдернув меня из своих затянувшихся размышлений.

— Да, — твёрдо ответил я ей, — уверен.

Несмотря на то, Оливия спросила меня в её безразличной манере, я видел, что она напряжена. Она понимает то, что я хочу прояснить ситуацию и… найти способ её решения, поговорив с Элизабет. И Оливия понимает, среди этих способ есть те, которых она натурально боится. Я попытался приободрить её, но получилось это плохо.

Невольно начав осматриваться вокруг, в ожидании прихода Элизабет, я заметил небольшую иронию: мы сейчас сидели за тем же столом у нас дома, где я рассказывал Оливии про Элизабет.

Тут от воспоминаний меня отвлекает зашедшая девушка с сопровождающим. Правда, последний растворился без следа, после того, как я его освободил.

И прежде, чем я успел сказать, мне на глаза попалось кольцо на руке Элизабет.

— Так оно у тебя, и ты до сих пор его носишь, — мягко произнёс я, смотря на кольцо, которая девушка рефлекторно погладила.

А я ведь, думал, что оно утрачено навсегда. Хотя ещё вчера, я так же думал об Элизабет.

— Садись, пожалуйста, — сказал я девушке.

— Джейкоб, что происходит? — спросила меня Элизабет, но приняв моё предложение сесть. При этом я замечал, как она иногда посматривала в сторону Оливии.

— Мне хотелось с тобой поговорить, без посторонних, — ответил я ей.

— Тогда, что она тут делает? — спросила меня Элизабет, смотря на Оливию.

Та в ответ одарила её своим холодным взглядом. Если честно, я прямо ощущал воцарившееся в воздухе давление, уверен, если бы у меня сейчас был нож, я бы мог его разрезать. Но прежде, чем я успел ответить, Элизабет задал следующей вопрос:

— И то, что ты сказал тогда в поле, когда мы встретились… почему ты так поступил? Ведь раньше, ты бы так не сделал…

— Прошло много времени, Элизабет. И за это время много что произошло: как хорошие вещи, так и ужасные, — ответил я ей. — Наверное, ещё бы два дня назад, я бы сказал тебе, что я не изменился, однако теперь я уже в этом не так уверен.

— Я тебе уже говорила, Джейкоб: ты — не Оберсон, — сказала Оливия, которая поняла, о чём я говорю.

— Оберсон? Это же лидер Кроуфорда? — переспросила Элизабет. — А причём он тут? И откуда ты его знаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец