Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination)
Шрифт:
– Она подняла залитое слезами лицо.
– Я больше не могу это выдержать. Отпусти меня.
– Отпустить… Зачем?
– Хочу жить своей жизнью.
– А как же твоя семья?
– …Буду искать их сама.
– Почему? Что случилось?
– Слишком много… нет сил… ты и война… потому что ты так же страшен, как и война. Даже страшнее. Что случилось со мной сегодня, происходит постоянно, когда я с тобой. Я могу вынести либо одно, либо другое, но не вместе.
– Нет, - отрезал Фойл.
– Ты мне нужна.
– Я готова выкупить себя.
– Каким
– Ты потерял все нити, ведущие к «Ворге», не правда ли?
– И?
– Я нашла еще одну.
– Где?
– Не имеет значения. Ты согласен отпустить меня, если я тебе ее передам?
– Я могу вырвать силой.
– Можешь? После сегодняшней бомбежки? Попробуй. Ее вызов застал его врасплох.
– Откуда мне знать, что ты не врешь?
– Я намекну тебе. Помнишь того человека в Австралии?
– Форреста?
– Да. Он пытался назвать имена своих товарищей. Помнишь единственное имя, которое он сумел произнести?
– Кемп.
– Он умер, не успев закончить. Его имя - Кемпси.
– Это и есть твоя нить?
– Да. Кемпси. Имя и адрес. В обмен на твое обещание отпустить меня.
– По рукам, - сказал он.
– Ты свободна. Выкладывай. Робин подошла к дорожному платью, в котором была в Шанхае, и достала из кармана обгоревший клочок бумаги.
– Я заметила это на столе Ореля, когда пыталась потушить пожар… пожар, который устроил Горящий Человек…
Это был обрывок письма.
«…все, что угодно, только бы вырваться из этого ада. Почему с человеком надо обращаться, как с паршивой собакой, лишь из-за того, что он не умеет джантировать?! Пожалуйста, помоги мне, прошу. Спаси старого товарища по кораблю, который нельзя упоминать. Неужели ты не найдешь 100 Кр? Помнишь, я выручал тебя… Пошли 100 Кр… хотя бы 50. Не покидай меня в беде. Родж Кемпси.
Барак э 3 «Бактерия, Inc. Море Спокойствия, Луна».
– Боже мой!
– вскричал Фойл.
– Да ведь это действительно нить! На этот раз ничто нам не помешает. Я выжму из него все… все.
– Он криво ухмыльнулся Робин.
– Мы летим на Луну завтра вечером. Закажи билеты. Нет. Купи корабль. Теперь, после атаки, от них будут отделываться по дешевке.
– Мы?
– потрясение проговорила Робин.
– Не мы, а ты.
– Нет, мы Мы летим на Луку. Вдвоем.
– Я ухожу.
– Ты никуда не уходишь. Ты остаешься со мной.
– Но ты поклялся…
– Уймись, девочка. Пора взяться за ум. Ради этого и бы поклялся чем угодно. Теперь ты мне нужна больше, чем когда-либо. Не для «Ворги». С «Воргой» я и сам справлюсь. Есть кое-что гораздо более важное.
Он посмотрел ка нее и сочувственно улыбнулся.
– Мне очень жаль, девочка. Если бы ты дала мне это письмо два часа назад, я, пожалуй, сдержал бы свое слово. А сейчас слишком поздно. Мне нужен Доверенный Секретарь. Я влюблен в Оливию Престейн.
Робин вскочила на ноги, словно сгусток живой ярости.
– Влюблен в нее? В Оливию
– Вот теперь ты потерял меня. Навсегда. Теперь я тебя уничтожу! Она исчезла.
Глава 5
Капитан Питер Йанг-Йовил принимал информацию в Центральном Разведывательном Штабе в Лондоне со скоростью шесть донесений в минуту. Сообщения приходили по телефону, по телеграфу, по радио, с джант-курьерами. Сложившаяся после бомбардировки ситуация быстро прояснялась.
ОБСТРЕЛ НАКРЫЛ СЕВЕРНУЮ И ЮЖНУЮ АМЕРИКУ ОТ 60 градусов ДО 120 градусов ЗАПАДНОЙ ДОЛГОТЫ… ОТ ЛАБРАДОРА ДО АЛЯСКИ… ОТ РИО ДО ЭКВАДОРА… ПО ПРИБЛИЖЕННЫМ ОЦЕНКАМ ДЕСЯТЬ ПРОЦЕНТОВ (10%) РАКЕТ ПРОНИКЛО ЧЕРЕЗ ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН… ОРИЕНТИРОВОЧНЫЕ ПОТЕРИ СРЕДИ НАСЕЛЕНИЯ: ОТ ДЕСЯТИ ДО ДВАДЦАТИ МИЛЛИОНОВ…
– Спасибо, что существует джантация, - сказал Йанг-Йовил.
– Иначе потери были бы в пять раз больше. И все же, это нокаут. Еще один такой удар, и с Землей покончено.
Он обращался к помощникам, джантирующим туда и обратно, появляющимся и исчезающим, кидавшим на его стол донесения и мелом заносившим результаты и уравнения на стеклянную доску, которая занимала всю стену.
Здесь действовали без церемоний. И Йанг-Йовил был удивлен и насторожен, когда один из помощников постучал в дверь и вошел с соблюдением всех формальностей.
– Ну, что вы еще придумали?
– едко спросил он.
– К вам дама.
– Сейчас не время ломать комедии, - раздраженно бросил Йанг-Йовил. Он указал на доску, красноречиво отражавшую весь ужас положения.
– Прочти и поплачь на обратном пути.
– Не обычная дама, Йео. Ваша Венера с Испанской Лестницы.
– Что? Какая Венера?
– Ваша чернокожая Венера.
– Как?… Та самая?… - Йанг-Йовил покраснел.
– Пусть войдет.
– Вы будете допрашивать ее с глазу на глаз, разумеется?
– Не ехидничай, пожалуйста. Идет война. Если я кому-нибудь понадоблюсь, пускай обращаются ко мне на Секретном Языке.
Робин Уэднесбери ступила в кабинет все в том же рваном белом платье. Она джантировала из Нью-Йорка в Лондон, даже не переодевшись. Грязное искаженное ее лицо сохраняло красоту. Йанг-Йовил мгновенно окинул ее взглядом и пришел к выводу: его первое впечатление оказалось верным. Робин ответила столь же оценивающим взглядом, и ее глаза расширились.
– Вы… повар с Испанской Лестницы Анжело Погги!
Как офицер Разведки, Йанг-Йовил готов был справиться с критической ситуацией.
– Не повар, мадам. Пожалуйста, садитесь…
– Узднесбери. Робин Уэднесбери.
– Очень приятно. Капитан Йанг-Йовил. Как мило с вашей стороны навестить меня, мисс Робин. Вы избавили меня от долгих поисков.
– Не понимаю. Что вы делали на Испанской Лестнице? Зачем…
Йанг-Йовил обратил внимание, что губы ее не шевелятся.