Тихие воды Венеции
Шрифт:
– Выходят и даже на экскурсии ездят. Вы собираетесь на экскурсии? Погоду обещают на две недели отличную. Изнуряющей жары не ожидается. Сегодня ваш гид должен приехать, не опоздайте на встречу. В 12 часов спускайтесь на ресепшен. Вот, мы уже и пришли.
Девушек встретил в холле отеля сам хозяин, его звали Альфредо. В руках у него был поднос, на нем лежали ключи от номера.
– Добрый день. Я тоже приношу свои извинения за моих сотрудников. Это просто недоразумение. Вот ваши ключи. Этот от двери, второй от сейфа. Приятного отдыха в нашем отеле.
После этих слов Альфредо резко повернулся и ушел. Девушки переглянулись и вопросительно посмотрели друг на друга.
– Недоразумение – это не иметь ночного
– Мой Дэйв сейчас бы сказал: «Это Италия, детка!» – сказала Сэми и засмеялась.
В участке было подозрительно тихо. Антонио сидел напротив следователя и вопросительно смотрел ему прямо в глаза.
– Когда Вы меня отпустите? Я гражданин Великобритании, – сказал Антонио.
– Я знаю, чей Вы гражданин. Мы позвонили в посольство. Представитель скоро приедет.
– Какие у Вас ко мне претензии?
– В полицию Венеции поступил звонок. Человек не представился, но сказал, что Вы пытались ввезти в Италию наркотические вещества и лекарства, содержащие их в большом объеме.
– И где они? – засмеялся Антонио.– Вы меня всего обыскали. Ничего такого я не собирался ввозить в Венецию.
– Сейчас приедет представитель из вашего посольства, и мы продолжим разговор.
Антонио замолчал, понимая, что разговаривать ему с итальянской полицией не о чем. То, что его вытащат свои люди максимум через час, он даже не сомневался. Он даже не думал сейчас, кто его подставил. Его мысли были заняты другим. Она его не узнала. Как такое может быть? Они вместе учились в колледже, на первом курсе он в нее влюбился с первого взгляда. Она его не замечала сначала, но потом даже согласилась с ним сходить на свидание, но тут случилось несчастье. Именно в этот день ее родители попали в автокатастрофу, и отец погиб. Мама больше не смогла жить в Лондоне, и через несколько месяцев, когда она окончательно поправилась, они переехали в Норидж. Там у них были какие-то родственники. Антонио сходил с ума, но в силу своего возраста ничего толкового он предпринять не смог. Так они и разошлись по жизни. Когда он прилетел в город, в котором она жила уже много лет, его сердце забилось сильнее. Понятно, что у нее своя жизнь. Но он бы не отказался с ней встретиться. И чудо случилось. А может это была судьба? В самолете он узнал ее сразу. Ее голос он просто не мог не узнать. Для него это был живительный ручей. За все годы Антонио так ни в кого толком и не влюблялся. Позволял себе мелкие интрижки, а когда девушки настойчиво начинали намекать на большее, он просто находил повод для расставания. Он был однолюбом. Да и некогда было ему заниматься личной жизнью. Некогда и опасно. Коллеги говорили ему, что они по определению не должны иметь семью. Та организация, которая занималась секретными операциями, и в которой он состоял, не давала право на личную жизнь. Агенты должны быть неуязвимы. Антонио устраивало такое положение вещей. Ему нравилось, что жизнь сама распорядилась так, что ему положено быть одиноким. Все складывалось словно по какому-то таинственному сценарию. Все было нормально до того момента, когда он увидел свою любовь в самолете, который вез их обоих в Венецию: ее отдыхать, а его на задание.
Задание было не просто тяжелым, оно подходило под категорию «миссия невыполнима». Антонио это понимал, но отказываться было не в его характере, да и начальство не принимало отказы в принципе. Была еще одна причина, по которой он был даже рад, что это дело поручили именно ему и его команде – он безумно любил Венецию. Этот город стал для него второй родиной. Он часто повторял своим знакомым в Британии, что Венеция – это музей под открытым небом. Во многих городах, чтобы полюбоваться на мировые шедевры, надо платить деньги за вход в музей, а тут ты можешь совершенно бесплатно зайти в любой действующий храм и наслаждаться шедеврами Венецианской школы живописи. Все это он хотел защитить, будучи в душе и по образованию все же искусствоведом, а уж потом агентом секретной организации. Антонио практически сделал эту навязчивую идею смыслом своей жизни. После того, как он год прожил в Дорсодуро, студенческом районе, его жизненная позиция только укрепилась. Часто он приходил в базилику Санта-Мария-делла-Салюте, церковь, построенную в честь избавления венецианцев от чумы. Он восхищался интерьером собора всякий раз, когда видел его. Антонио обязательно подходил к центральному алтарю базилики, украшенному мраморными статуями. И не уходил оттуда пока не обратился к иконе Мадонна делла Салюте, привезённой с острова Крит, которая находилась в центре алтаря.
– Антонио Моро, вы можете быть свободны. Наши коллеги проводят вас до выхода. Вот документ, – сказал следователь и встал из-за стола.
– А извинения? – спросил Антонио и рассмеялся.
– Не нужно перегибать. Вас выпустили только из-за вмешательства очень влиятельных людей.
– Я ни в чем не виноват, вот почему меня выпустили. Надеюсь, больше не увидимся.
– Я тоже надеюсь, – тихо сказал следователь и натужно улыбнулся.
Антонио вышел на улицу и зажмурился. Солнце светило так ярко, что глаза после искусственного освещения заболели и заслезились.
«Вот, чего мне не хватало! Как же я люблю Венецианское солнце!» – подумал Антонио и вдруг услышал звук сигнала машины, стоящей неподалеку.
Стекло опустилось, и рука сделала жест, который можно было расценить, как предложение сесть в машину. Антонио сел на заднее сидение рядом с человеком, которого он прекрасно знал.
– Что так долго? Мне пришлось ночевать в камере, – сказал Антонио.
– Как все у тебя быстро делается! Твои дальнейшие действия, – сказал человек.
– Мне нужно найти девушек и забрать карту.
– Ищи, сынок, да скорее. Кстати, а как ты найдёшь их?
– Я знаю отель, где они отдыхают.
– Это хорошо, сынок. Это хорошо. Звони по защищенному каналу. Сразу, как карта окажется в твоих руках.
– Понял, – сказал Антонио и вышел из машины. Он вдруг задумался о том, что искать девушек будет не только он. Страх за жизнь Ланы охватила его и затуманила сознание. «Нужно срочно завершать это дело» – подумал он и ускорил шаг.
Дверь не открывалась. Сэми старалась дергать ключом в разные стороны, но замок не поддавался.
– Это что еще такое? – занервничала девушка.
– Давай я попробую, – предложила Лана.
Она тихонько повертела ключом, ключ крякнул в замке, и дверь открылась. Девушки прошли в номер и замерли от удивления. Комнатка была настолько маленькая, что кровать практически упиралась в дверь. Балкона не было, а маленькое окно было плотно закрыто деревянными ставнями, которые не поднимались.
– И где сушить вещи? – тихо спросила Лана.
– Нигде, – констатировала Сэми.
– Переодеваемся и собираемся на море! Оттуда зайдем к Альфредо и попросим другой номер, – сказала Лана и бросилась открывать чемодан.
Море. Она обожала море. Она могла часами смотреть в его бескрайнюю даль и поражаться размерами водной стихии. Лана любила крики чаек, шум волны, лайнеры, которые проходили вдали. Ее все восторгало. В Норидже она часто скучала по путешествиям, жарким странам и впечатлениям. И сейчас ее волновало свидание с Адриатическим морем. Это было впервые. А вот Сэми с ним уже знакомилась. Она с Дэйвом отдыхала два года назад в Черногории. Привезла подруга оттуда массу положительных впечатлений и черногорское вино «Вранац», которое они выпили с Ланой тем же вечером за встречу.