Тимиредис. Летящая против ветра
Шрифт:
— Ходить сюда никто не заставляет. Но если есть желание подумать или спросить у богов совета — идут в часовню.
Я кивнула. Потом взяла из ящика свечу, аккуратно зажгла магией и поставила перед хитро улыбающейся Ларишей. Из-за колыхания пламени в какой-то момент показалось, что богиня подмигнула. Я вздохнула — уж подсуропила ты мне, рыжая!
Бри поставила две свечи — богу знаний Диануру и Богине-матери.
Постояв пару минут, мы на цыпочках вышли в вестибюль. Поднялись на третий этаж и постучались. Из-за двери донесся
— …Ты же понимаешь, Росс, у школы из-за этого могут быть проблемы.
И голос лорда Йарби:
— Кто там? Заходите!
Мы робко просочились в дверь. Первым, на кого я обратила внимание, был сидевший на подоконнике наш математик. Увидел нас, легко соскочил, кивнул лорду Йарби и, обогнув нас, направился к двери:
— Потом договорим, хорошо?
— Что-нибудь случилось? — доброжелательно поинтересовался лорд Йарби, глядя почему-то на Бри. Та толкнула меня в бок. Ну что за привычка пихаться по любому поводу? У меня скоро синяк на ребрах будет! Набралась смелости:
— Лорд Йарби, у нас была верховая езда. Я обратила внимание, что Огурец жалуется на левую переднюю. Я прошу разрешения попробовать его полечить.
— Мм-м… Ну, пойдем взглянем. А лечить как собралась — магией? Умеешь?
— Нет, травами. Припарками из трав. Достаточно просто бинтовать ногу на ночь.
— Травами? Какими?
— Побеги багульника болотного, корень сабельника, баранник… — начала перечислять я.
Лорд Йарби внимательно взглянул на меня. Серые глаза прищурились.
— Чувствуется опыт.
Я молча кивнула.
— Отлично. Сейчас взглянем вместе на ногу Огурца. Я сам занимаюсь травами в алхимическом кабинете, после конюшни зайдем туда, посмотришь, что у нас есть, и поговорим.
Пока шли из учебного корпуса под моросящим дождем к конюшне, молчали. Потом осматривали ногу гнедого. Лорд Йарби похвалил меня и дал добро на лечение.
— А травы ты откуда брать собралась?
— У меня немного есть…
— Думаю, все нужное у нас найдется, — кивнул директор. — Что ж, пойдём в алхимический кабинет. Брита, ты свободна!
Подруга разочарованно вздохнула. Потом — похоже, долго кукситься блондинка принципиально не умела — снова расплылась в улыбке и подмигнула мне.
Вот это да! Такого оборудования я никогда не видела! Реторты, колбы, ступки, змеевики — все стеклянное, фарфоровое или даже серебряное, превосходного качества. У стены ряды шкафов с крошечными выдвижными ящиками. На каждом — надпись. Мне знакома одна из пяти в лучшем случае.
— Ну что, давай подберем травы, и я посмотрю, как ты их приготовишь, — кивнул Йарби. — Оборудование вон на том столе. Греть все на спиртовке — разберешься или показать?
— Лорд Йарби… — решилась я, — можно спросить?
— Спрашивай.
— У меня два вопроса. Даже три.
— Ух ты, три! — директору, похоже, было весело. — Ну, давай!
— Я одеваюсь так, что все принимают меня за мальчика. Это можно?
Директор хмыкнул и повел плечом.
— Если тебе так комфортнее, носи хоть козлиную шкуру с рогами. Требований два: в город выходить в приличном виде, чтобы престиж школы не ронять. Второе тоже просто: твоя одежда не должна отвлекать других студентов от учебы. А то была тут у нас одна дева с декольте до пупа… Но у тебя все в порядке. Что еще ты хотела спросить?
Так. Вернусь в комнату, посмотрю в словаре, что такое декольте.
— Киран пригласил меня в воскресенье принять участие в какой-то командной игре. Там корзина еще есть…
— Хочешь — принимай. Я не против. Рано или поздно выяснится, что ты — девушка. Но если ты сможешь к тому времени утереть парням нос — это будет им полезно. Я с удовольствием посмотрю, что получится. Что еще?
— Лорд Йарби, — замялась я. — Не могли бы вы меня пересадить на другое место? Все равно, какое…
— Нет. Об этом не проси. Думаешь, я не понимал, что делаю? И ты тоже поймешь, если поработаешь головой. Дам только подсказку. Характер у тебя есть. Заставь лорда Ансаби себя уважать.
— А почему вы зовете его лордом?
— Потому что он — герцог этого края. Несовершеннолетний, но все равно герцог. И как только ты сделаешь шаг за ворота школы, окажешься в его владениях. Его полное имя — лорд Аскани Ирату тер Ансаби, герцог Сайгирн.
Я чуть не сломала пестик, которым растирала в ступке траву. Ничего себе! Герцог! Это же всего на одну ступень ниже короля! Ой! А я ему и пощечину отвесила, и словарь на ногу уронила, и обозвала по-всякому…
Директор засмеялся:
— Вижу, ты была не в курсе. Тем интереснее. Ну что ж, смотрю, ты знаешь, что делаешь. Могу предложить следующее. Послушай, подумай, потом дашь мне ответ. Мой предыдущий помощник в этом году поступил в Академию. Ты можешь, если справишься, занять его место. Надо работать в этом классе под моим присмотром по два часа ежедневно. У нас идут постоянные заказы от местных жителей, из сети аптек и из порта. За работу я буду тебя дополнительно обучать по ходу дела химии, алхимии и магии и платить две серебрушки в неделю.
Чего думать? Я о таком и не мечтала! Лишь бы это всё потянуть…
— Я согласна.
— Вот и отлично. Значит, каждый день, кроме воскресения, с пяти до семи здесь. Вижу, мазь уже готова? Бинты и ватники лежат на конюшне в подсобке. Найдешь?
Кивнула. Найду.
Уже смеркалось, когда я в третий раз за сегодняшний день подошла к конюшне. Пришлось зажечь магический огонек, чтобы найти нужный шкафчик, а потом забинтовать ногу Огурцу. Погладив смирного гнедого по замшевому храпу, заперла на защелку денник. И пошла в торец — очень хотелось еще раз взглянуть на черного красавца, принадлежащего герцогу.