Тимиредис. Летящая против ветра
Шрифт:
На этих словах дверь распахнулась снова, и в проеме возник лорд Йарби.
— Лорд Аскани, Бри, Тим! Что случилось и как, Тим, ты хочешь искать вора?
— Доброе утро, лорд Йарби, — дружно сделали книксен мы с Бри. Ас поклонился. Дальше я продолжила одна: — Он забрал кинжал с бирюзой на рукоятке, который подарила мне сестра, когда я в первый раз смогла зажечь свечу магией. Кинжал мы зачаровали от потери — на небольших расстояниях я его чувствую.
— Ясно, — директор кивнул. — Леди Изолт сама проведет перекличку. Это, — взглянул на часы, —
— Лорд Йарби, — посмотрела директору в глаза, — я подвела Бри. Испортила ее сделанную работу по геометрии. Она не виновата. — Подойдя к столу, показала грязный лист.
— Она тоже не виновата, — вступилась подруга. — Этот гад рассыпал из мешочка землю с могилы ее мамы, вот она и схватила первое, что под руку попалось…
— Понял, понял… Проскрипций не будет, лорду Лину скажу. Но геометрию придется переделать.
Топот в коридоре стих. Раскинув контрольную сеть, я увидела, что мы остались одни на этаже.
— Можно идти?
— Пошли. У нас есть полчаса. Только нужно сходить за ключами в главный корпус.
— Не надо, я умею, — отозвалась я. Пусть думают, что хотят. Кольцо важнее.
Увязавшаяся с нами Бри ошалело хлопала глазами, глядя, как по моему жесту распахиваются, а потом запираются двери. В комнаты заглядывали только мы с лордом Россом, причем я почему-то честно закрывала глаза — в чужие жизни меня не приглашали. Лорд Йарби, увидев, как я споткнулась на брошенном сапоге, сначала непонимающе хмыкнул, а потом просто взял за руку и стал водить, как слепую. Хотя почему «как»?
Обошли наш этаж. Ничего. Ни следа…
Спустились на второй. В одной комнате мне показалось, что я почувствовала не зов, скорее, слабое эхо… но, потоптавшись, поняла, что ошиблась.
Мы оказались снова на лестнице. Я была расстроена.
— Значит, вор не дурак. Не хранит украденное в комнате, — пожал плечами лорд Росс. — Я попрошу леди Изолт провести медитацию вместо меня, а мы продолжаем искать. Бри, у тебя что первым уроком?
— Физкультура! — радостно отрапортовала блондинка, преданно заглядывая директору в глаза. Тот хмыкнул:
— Ну ладно, можешь идти с нами.
Бри подпрыгнула, хлопнув в ладоши. Директор перевел взгляд на Аса.
— Так, лорд Аскани, вот ключ от учительской — сбегайте, возьмите с доски справа от двери все ключи, что там висят. Несите нам — мы пока обойдем первый этаж. А то Тим вся белая: еще немного — и надорвется, открывая-закрывая двери.
Когда Ас умчался, посмотрел на меня:
— Тим, не унывай. Мы не спешим, важно сделать все аккуратно и досконально, как при составлении микстуры. Обшариваем все, от чердаков до подсобок для швабр и белья. Не торопись, не отчаивайся. Если кинжал унесли вчера, он еще где-то здесь. Может, в домике садовника, может — в конюшне, может, в расщелине в скалах. Но мы найдем. И не у тебя одной пропали дорогие сердцу вещи… Пошли!
Бри пихнула меня в бок и прошептала:
— Прикинь, как Валькирия проведет медитацию — грохнет кулаком по столу, все разом и выпадут в астрал, как мороженые суслики!
Я невольно хихикнула, успев услышать, как лорд Росс хмыкнул под нос:
— Валькирия? А что, похоже…
Мы ходили больше часа. Обшаривали классы и библиотеку, подсобки с ведрами и физкультурный зал с матами. Даже заглянули в гости к горгулье — страшенной зубастой твари с распахнутыми крыльями по четыре локтя каждое. Сей экспонат был крайне популярен среди парней, а девочки шарахались от него, как кошка от весенней лужи, — посмотрели один раз, и хватило.
И все же я нашла! Сначала почувствовала что-то, проходя по углу коридора. Ничего там не было, и устроить тайник было негде — я крутила головой и не понимала, что делать, пока директор не предложил:
— А давайте поглядим, что со стороны улицы?
На улице в этом месте был угол между библиотечным флигелем и основным зданием. Глухой, с водосточной трубой и деревянной бочкой под ней. Место не просматривалось ни из окон общежития, ни из классов или комнат учителей. Ночью прошел снег, поэтому и следов тоже не было. Но меня буквально потащило к бочке…
В ней, под присыпанными снегом досками, мы нашли мешок. Бурый, страшный, старый, в таких рачительные крестьяне зерно возят. А внутри прятался большой сверток из темно-коричневой ткани. Лорд Росс аккуратно положил его на утоптанное место и развернул. Ничего ж себе! Несколько кинжалов, причем на первый взгляд все лучше моего. Бусы, подвески, кольца — целый блестящий перепутанный комок. Несколько вилок и ложек. Кубок и затейливый подстаканник с ручкой в форме витого листа. И куча кошелей. Увы, даже по виду пустых.
— Так, нашелся кубок школы, выигранный два года назад, столовое серебро леди Матильды, подстаканник Сианурга, кинжал леди Изолт, — констатировал директор. Оглянулся на нас, застывших в охотничьих стойках: — Ну, смотрите, есть тут что ваше?
— Это — моё, — Ас выбрал один из кинжалов с почти черным граненым камнем в рукояти.
— Мои янтарные бусы! — обрадовалась Бри.
Я лихорадочно распутывала клубок бус и цепочек. Где же, где? Ох, вот оно, зацепилось за сережку — тоненький золотой ободок с мерцающим камнем. Показала его лорду Россу:
— Мамино. А вот — мой кинжал! И кошелек… пустой.
Директор кивнул.
— Береги… — и добавил сочувственно: — Денег много пропало?
— Всё за алхимию с тех пор, как на рынок ходила, — вздохнула я. Понятно, одни деньги от других не отличить. Теперь мои серебрушки звенят в кошельке этого гада, кем бы он ни был.
— За девять недель? — поднял бровь Росс. — Ну, думаю, школа может себе позволить выдать тебе награду в размере двадцати серебрушек за возвращение кубка и другого имущества. — Посмотрел на уже открывшую рот и насупившую брови меня. — Тим, не отказывайся. Ты их честно заработала и заслужила.