Тлеющий уголек
Шрифт:
– Ты оплатил ужин и меньшее, что я могу сделать, это оставить чаевые.
Он борется, его челюсти плотно сжаты, но потом он сдается.
– Хорошо, но в следующий раз ты позволишь мне заплатить за все.
– А будет следующий раз?
– спрашиваю я.
Он улыбается.
– Безусловно.
Я начинаю вставать, но Гэри преграждает мне выход из кабинки, и Эми спешит
– Не могли бы вы подвинуться, чтобы я встала? – спрашиваю так вежливо, как только могу.
Его ноги остаются на месте.
– Знаешь, он говорил о тебе, когда мы шли после работы куда-нибудь выпить.
– он наклоняется к моему лицу, от него разит перегаром, когда он шепчет мне на ухо.
– Он рассказал мне о твоем маленьком секрете - как ты можешь вызывать смерть.
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
– я снова начинаю вставать, но он толкает меня в грудь, и я ударяюсь локтем об стол, в то время как слабый запах его смерти отравляет мои легкие: электричество, стул, люди с благодарностью наблюдают за его смертью. Это мерзко и выбивает из меня дыхание.
Следующее, что я вижу, это то, что Гэри лежит на полу, схватившись за челюсть, а Ашер стоит над ним.
– Если ты еще раз к ней прикоснешься, я тебя убью, - он потягивает мне руку, и я с радостью принимаю ее.
Волна спокойствия проходит сквозь меня, пока мы быстро огибаем столы, направляясь к выходу. Группа мужчин встает с барных стульев и следует за нами. Воздух словно наэлектризован, кажется, в нем витают неприятности, как предупреждение перед бурей.
Люди в баре такие же хилые, как и Гэри, но некоторые огромные и мускулистые, с устрашающими шрамами на руках и лицах, они похожи на старые раны от драк в барах.
Люди ужинают за столами, нервно наблюдая за нами - чувствуют, что произойдет. Как и я.
Ближе к двери, мы с Ашером ускорились.
– Куда это вы собрались?
– кричит один из здоровяков.
Ашер толкает дверь, но останавливается, напряженно раздумывая, а затем плавно поворачивается.
– Мы уходим. У тебя с этим проблемы?
Огромный мужик в охотничьих кожаных штанах и таком же жилете скрещивает руки на груди.
– Да. Ты не можешь просто так вырубить одного из моих друзей, а потом просто так уйти, не получив по заслугам.
– он указывает на меня пальцем.
– А она... абсолютно точно, грязная убийца, которой все легко сошло с рук.
– Ты даже не знал моего отца, - говорю я.
– Так что заткни пасть.
– Я говорю не о твоем отце, - рычит он.
– Я говорю о своем племяннике, Ладене Миллере.
– Я тут не причем.
– мои коленки трясутся, но я отказываюсь отступать.
– Я едва знала его.
–
– его глаза сверкают такой всепоглощающей ненавистью, что я хочу убежать и спрятаться.
– Но ты знала своего папочку и, вероятно, убила его так же, как и убила моего племянника. Бьюсь об заклад, ты сделала что-то и с девушкой, с которой он всегда зависал. Эта девушка, Фарра. Да, наверно, ты убила и её тоже.
Ашер выпускает мою руку, его мышцы напряжены, словно он пытается усмирить свой гнев, чтобы он остался в теле. Он делает шаг к мужчине и раскрывает руки в объятиях.
– Лучше бы следующими словами, которые выйдут из твоего рта, были извинения.
Мужчина хрустит костяшками и шеей.
– А не то что?
Я смотрю на мужика, который в два раза больше Ашера и тяну Ашера за рукав, пытаясь заманить его назад.
– Ашер, я думаю, мы должны уйти.
Дядя Ладена смеется и остальные присоединяются к нему.
– Оооо, маленькая девочка-убийца сказала, что вам пора идти. Тебе лучше послушаться, - без предупреждения, он тянет руку назад и ударяет Ашера кулаком в лицо.
От удара Ашер рухнул на землю, приземлившись на колени.
– Ну, это было подло, - бормочет он, схватившись за щеку.
– О Господи, - я наклоняюсь к Ашеру.
– Ты в порядке?
Его серые глаза темнеют, когда он поднимает голову и начинает вставать.
– Отойди назад, - предупреждает он, отодвигая меня назад.
– Ты серьезно?
– спрашиваю я.
– Они убьют тебя.
– Эмбер, пожалуйста, отойди, - говорит он, глядя не на меня, а на дядю Ладена.
– Я не хочу, чтобы ты пострадала.
Я не двигаюсь. В углу бара я вижу парня, похожего на Камерона, зачарованно наблюдавшего за Ашером, потягивая мартини из бокала. Ашер хрустит костяшками и шеей, затем он одним движением направляет руку и вырубает дядю Ладена.
– Святое дерьмо, - выдыхаю я, уставившись на потерявшего сознание мужчину, его ноги и руки распластались по полу и немного слюней скопилось в уголках губ.
Затем, словно ад наступает на земле.
Остальное мужичье на полной скорости подлетает к нему, Ашер уворачивается в сторону и отталкивает меня локтем. Несколько мужчин натыкаются на столы, заставляя людей вскакивать со своих стульев, тарелки взлетают в воздух. Все посетители бара вскакивают со своих мест, крича и практически снося дверь, рвутся наружу, в безопасность. Музыка переключается на тяжелый металл, и небольшая драка становится полноценным мордобоем. Я не удивлена. Я много раз видела, как это происходило. Мужчины замахиваются друг на друга, и даже некоторые девицы принимают участие. Головы разбивают бутылками, людей до смерти избивают стульями.