Тьма всех ночей
Шрифт:
Визигодред кивнул. Старец засмеялся, бормоча новое заклинание.
— На этот раз попался. — Зеркало отразило темное сумрачное место.
— Еще один, — сказал Вартлоккур. — Бин Юсиф.
— Угу. И колдун, который живет в пещере рядом с морем Сейдара, в нескольких сотнях миль отсюда. По имени Зиндаджира.
Вартлоккур передернулся при мысли об ужасах войны чародеев. Насколько они сильны?
— По спискам «Регистра» оба принадлежат к Первому Кругу. Настолько хороши, насколько возможно для запада, не считая тебя самого. Мне очень неприятно говорить, что я предупреждал…
— Я заслужил это. Они еще подслушивают.
— Полагаю,
— Имеют определенную слабость. Дай мне, пожалуйста, книгу Ю Чаня.
Он занялся инструментами (он почувствовал себя много лучше, много ближе к действительное при необходимости делать что-то определенное), которые включали предмет, похожий на боль двузубую вилку. Он взял книгу.
— Не принесешь ли ты еще кристалл из минералогического кабинета? Я думаю, аметист. — Он проверил по книге.
— Да, аметист. Мне кажется, я помню это из моих занятий с лордом Чином. Так. Все готово. — Он пропел длинное сложное заклинание из книги, ударил по вилке, прикоснулся ее вибрирующим зубцом к аметисту и сказал:
— Это должно предохранить нас от подслушивателей. Для их устройств Клыкодред теперь стал черной дырой. Что теперь?
— Ответный удар!
— Нет. Если они Первого Круга, то у них есть мощные защитные силы.
— Но они неспособны противостоять тебе.
— Возможно, нет. Но уже достаточно долгое время моя власть над Силой весьма непрочна. Пока я буду их крушить, подоспеет Насмешник. Он выполнит свою работу и спасет их. Хотя они, может быть, еще не понимают этого.
— Тогда что же ты планируешь?
— Дай мне подумать, дай подумать. О да. Первым делом мы подготовим нашу собственную оборону. Эта парочка испугана. Они попытаются ударить первыми и быстро — в надежде застать нас врасплох. Как только мы установим надежный щит, я устрою Зимнюю Бурю. Необычную версию. Она еще в работе, но у меня есть предчувствие, что скоро я найду новый полезный источник Силы.
— Чем я должен заняться?
Двое мужчин работали в полном согласии, где Старец показал знание оборудования, и быстро подняли защитные щиты вокруг Клыкодреда. Как раз вовремя. Первая атака началась через несколько мгновений после того, как они закончили.
Старец прислушивался к вою и стенаниям и дивился, насколько он сам и все это вписывается в теперешний сценарий Режиссера. Он уже столетия как проснулся и только сейчас начал распознавать оборванные нити и чувствовать легкие как бабочка прикосновения Мастера в таких, вероятно, подготовительных этапах, как войны Эль Мюрида.
Что бы это ни было, оно будет кровавым. Так было всегда.
Глава 17
Весна, 997 год от основания Империи Ильказара
ВСЕ МЫСЛИ ИЗ ВИДЕНИЙ НОЧИ
Непанта расхаживала по комнате, думая о Насмешнике, Вартлоккуре и Старце. Тревожные мысли обрушивались прибоем, бились о заграждающие утесы, хлюпали по выточенным каналам. Когда утром она наблюдала вторжение Насмешника и его бой с соколом, то решила, что у него есть шанс прорваться. Она начала подозревать это еще предыдущим вечером, гуляя по стене и вдыхая этот странный знакомый запах в ночи. Где-то, как-то, но здесь были замешаны ее братья. Она узнала запах Быливетра.
Где они? Как они заключили союз с ее мужем! Что с Рагнарсоном и бин Юсифом? Участвуют ли и они тоже? И не было ли прибытие ее мужа отвлекающим маневром, прикрывающим остальных, подбирающихся с другой стороны? Непанта обнаружила, что надежда — печальная штука. Если бы не было никого, то она оставалась бы в покое, разве что плюясь огнем в Вартлоккура. А теперь, когда есть проблеск надежды, она мучилась. Как загнанное в ловушку животное, она металась в поисках выхода. Ее сердце стало сумасшедшим барабаном, бьющим быстро и громко…
Знал ли Вартлоккур, что это ее братья наслали против него непогоду? Пугающая мысль. Они были беззащитны против него. Она бросилась на пуховую постель, легла на живот, положив голову на руки, и устремила взгляд в пустоту. Чем она может помочь своим спасателям? Если бы она смогла отвлечь Вартлоккура до прибытия Насмешника… Мысли об обольщении, крутившиеся в ее голове, были отброшены сразу, потому что ее внимание было бы слишком понятно, даже если и желаемо.
— Насмешник, хотела бы я знать, что делать, — прошептала она. Все одиночество ее пребывания в Клыкодреде собралось в черный комок и превратилось в скалящийся призрак. Эта крепость и ее люди, все они сами были как Драконьи Зубы: крепкие, грубые и примитивные. Она перевернулась и уставилась в потолок. На глазах появились слезы. Плохо быть одной. Она вспоминала руки. Тепло… надежность…
Одиночество. Теперь она понимала Вартлоккура несколько лучше. Четыре столетия — это огромный срок. Она подумала о его посещениях Вороньего Грая. Его одинокий вид был причиной, по которой она уделяла ему свое время. Она встречала такой же взгляд каждый раз, проходя мимо зеркала. Если бы Насмешник не появился, а Вартлоккур не потерял терпение и начал военные действия, она, должно быть, сейчас вышла бы за него замуж. Она искренне задумалась над этим. На самом деле он не был плохим человеком, хотя и слепо верил в предназначение.
Мысли о Вартлоккуре немного изменила неприязненное отношение к нему. Она не будет пытаться сделать что-нибудь особое. Хотя он и поймет, что его обольщают, натура заставит его идти предсказуемыми путями. Она встала и подошла к ближайшему шкафу, заполненному нарядами, подаренными ей. Он подарил ей уже много вещей с тех пор, как они покинули Вороний Грай.
Она напевала себе под нос, перерывая содержимое: редкое удовольствие за долгое время. Ха! Теперь все пойдет как надо.
Где-то поблизости, словно отгадав ее мысли, заиграл мелодию теперешний трубач. Она была стара как мир. Непанта рассмеялась, услышав ее. Так подходяще!
Голос возлюбленного моего!
Вот он идет, скачет по горам, прыгает по холмам
Непанта снова рассмеялась, представив Насмешника, прыгающего с одной горной вершины, на другую, как Звездный Всадник в истории про Короля-под-Горой. Она выбрала бледно-розовый костюм и приложила его к груди. Он подходил для ее целей, хотя до сих пор она не видела ничего подобного. Такой короткий — только до колен — и из такой тонкой материи. Она вспомнила, что какая-то женщина говорила, что Вартлоккур привез одежды из далеких земель. Она хрипло засмеялась в третий раз и скинула бесформенное черное одеяние, которое носила с момента прибытия.