Тьма. Сияние тьмы
Шрифт:
Утром, выйдя на палубу, Айлани обратила внимание, что преследователей стало трое. Выяснилось, что незадолго до ее пробуждения один из пиратских кораблей поставил все паруса и ушел вперед. Остальные по прежнему держались позади них, не меняя дистанции.
— Они уже отремонтировали все, что возможно починить в походных условиях, — объяснил ей капитан, — и состояние их судов много лучше нашего. Корабль, что обогнал нас, направился либо за подмогой, либо на разведку. Мы приближаемся к острову рода Маара, и есть вероятность, что пираты оставят преследование, если их разведчик обнаружит крупное скопление торговых судов. Хотя вряд ли торговцы станут вступать ради нас в открытую войну с пиратами. Лучше продолжать быть настороже!
Капитан оказался прав много более, нежели ожидал. К обеду на горизонте показался дым, а вскоре стал
— Капитан! — раздался крик сидящего в «вороньем гнезде» впередсмотрящего. — Пять пиратских кораблей отделились от основной эскадры и выполняют разворот в нашу сторону!
— Они попытаются не пустить нас к острову! К оружию! — вскричал капитан. — Всем удерживать щиты! Их лучники будут бить почти в упор!
Солдаты и команда срочно пришли в движение, перегруппировываясь для глухой защиты. Лимм схватила мешочек с волшебным порошком и принялась ловкими движениями отсыпать для Айлани Пентаграмму Силы, одновременно успевая давать советы телохранителям Принцессы. Поодаль лорд Тэрвис торопливо наставлял магов и их защитников, составляя из них передвижные стальные коробки, дабы чародеи имели возможность прямо под обстрелом атаковать корабли неприятеля.
Пираты стремительно окружили корабль, но нападения абордажных отрядов не последовало. Вместо этого враги принялись на высокой скорости проходить мимо жертвы, устроив подобие карусели, плюющейся облаками стрел и метательных снарядов. Маги наносили ответные удары непрерывно, но едва на вражеском корабле вспыхивал пожар, как он удалялся прочь, сменяемый следующим. Пожарные команды тушили пламя, и пират немедленно возвращался в состав карусели, осыпающей людей выстрелами. На этот раз удар неприятеля не был направлен на защитников — стрелы лучников, баллист и связанные между собой длинными цепями камни катапульт били в мачты, разрывая паруса и ломая реи. На головы людей посыпался град из обломков корабельного такелажа. Поток камней и стрел, выпускаемый стразу с восьми кораблей, был так силен, что корабль в считаные минуты лишился парусов, рей и канатов.
Не выдержав очередного прямого попадания катапульты, одна из мачт с громким хрустом криво треснула на четверть своей длины, обломилась и рухнула за борт, едва не придавив нескольких защитников. В следующий миг под водой раздался глухой удар, сменившийся невнятным скрежетом, и корабль едва ощутимо вздрогнул. Спустя мгновение удары зазвучали один за другим, и несколько солдат бросились к краю кормы.
— Пираты под водой! — вскричал один из них, натягивая лук. — Они ломают нам руль!
Десяток лучников устремился на корму и принялся посылать стрелы в воду. Но было уже поздно. Воспользовавшись массированным обстрелом, полностью поглотившим внимание Людей, пираты незаметно спустили под воду отряд воинов, вооруженных несколькими небольшими, но весьма острыми таранами. Вражеские пловцы, вцепившись в них гурьбой, разгоняли тараны под водой и на всей скорости ударяли ими в перо руля. Старое дерево, источенное паразитами и порченное налипшими моллюсками, не устояло под ударами и вскоре обломалось под самое основание. Корабль стало медленно разворачивать вокруг своей оси, уводя от порта в сторону обрывистых скалистых берегов.
— Мы лишились хода и управления! — закричал капитан. — Течение несет нас на скалы! Держитесь за что только возможно! Всем ухватиться крепче! Вскоре последует удар!
Беспомощный корабль, продолжая вращаться, быстро приближался к торчащим в пенящихся бурунах клыкам скальных рифов. Айлани что есть силы вцепилась в обломок мачты, и телохранители сгрудились вокруг нее, стараясь держаться за любые ближайшие части корабельной оснастки. Кто-то из воинов с размаху вонзил кинжал в палубу, пытаясь придать своей ноге дополнительную опору, и торопливо закреплял обрывок каната. Он попытался обвязать им Принцессу вокруг талии, но не успел. Со страшным треском корабль наскочил на скалу, и палуба подпрыгнула под ногами, стремительно накреняясь. Спасательные шлюпки сорвало и бросило на скалы, разбивая трухлявую древесину корпусов, корабельная утварь усыпала собой поверхность воды, и упавшие в море люди пытались ухватиться за плавающие предметы. Многие из команды кто не вылетел за борт сразу, но не успел быстро найти никакой опоры заскользили по образовавшемуся уклону в морскую воду. Соударение корабля с рифом сбило Айлани с ног, но она удержалась, обнимая мачту. Старую Фрейлину потащило в воду прямо мимо нее, но один из телохранителей успел схватить старушку за капюшон плаща и удержал от дальнейшего падения. Корабль захрустел ломающимся корпусом и, вздрогнув, немного осел вниз. Крупная волна окатила его, смывая в море тех, кому не посчастливилось ни за что уцепиться.
— Ваше Высочество! — голосила Первая Фрейлина, болтаясь на руке солдата. — Вы живы?! — Ее положение не позволяло ей увидеть Айлани. — Принцесса!!! Где Принцесса?!!
— Я здесь, Лимми! — выкрикнула Айлани. — Со мной все в порядке! Не дергайся, ты мешаешь воину удерживать тебя!
— Все на корму! — раздался голос капитана. — Канаты в воду! Вытаскивайте упавших за борт! Торопитесь! Скоро пираты атакуют нас!
Принцессу подхватили за руки и потащили к оказавшейся вверху корме, буквально передавая друг другу. Через минуту ее подняли на кормовую надстройку. Бывшая ранее наклонной, ее поверхность теперь приняла горизонтальное положение, и Айлани встала на ноги. К ней уже спешили капитан и Наставник в сопровождении оранжевого шарика Ока Целителя.
— Ваше Высочество! — Лорд Тэрвис сорвал с нее насквозь промокший плащ и накинул вместо него свой собственный. — Вы не пострадали? — Он торопливо вгляделся в полупрозрачный шар Ока и зашептал заклинание Жизненной Силы.
— Спасибо, Наставник, Олдис Покровитель был ко мне милостив, я отделалась лишь испугом. — Она посмотрела на капитана: — Что с кораблем? Мы тонем?
— До прилива ко дну мы точно не пойдем, — отрицательно мотнул головой тот и указал рукой на возвышающиеся рядом отвесные скалы вакрийского острова, из-за левой оконечности которых частично виднелся объятый пожарами порт. — Нас нанизало на риф, словно на копье, и пока уровень воды невысок, он прочно удерживает нас на себе. Мы не дотянули до порта едва полторы мили. Опасность кроется в том, что, если пираты продолжат обстрел, разбитый корпус корабля может попросту развалиться! Кроме того, в любой момент может последовать атака пловцов!
— Пираты!!! — вскричал один из телохранителей, обнажая меч.
Принцесса стремительно обернулась. На краю кормы стоял вакрийский воин, и несколько солдат устремились к нему.
— Стойте! — Вакриец поднял одну руку. Второй он зажимал кровоточащую рану на бедре. — Я не враг вам!
— Сударь Мик! — воскликнула Айлани. — Воины! Это друг! — Она торопливо зашептала заклинание.
Спустя несколько ударов сердца рана вакрийца затянулась, и он почувствовал себя гораздо лучше.
— Как вам удалось пробраться к нам?! — изумилась Принцесса. — Через столь плотное кольцо врагов! Что происходит на острове?!
— Мы пробились с боем. — Мик издал короткий свист, и из воды на корму один за другим выпрыгнула четверка вакрийских воинов. Они поклонились, и Айлани узнала в них моряков с корабля сударя Тима. — Четверо из нас остались задержать пиратов и более уже не вернутся.
— Это ужасно! — Принцесса поспешно исцелила израненных воинов. — Но как пираты посмели напасть на ваш остров?! Что вообще происходит?! Разве родовые острова не защищены Законом Предков народа Вакри? Кто осмелился навлечь на свой род неизбежное вымирание?!! Как они вообще решились на такое!