Точка зрения. Дело № 36/4. Хрупкие кости
Шрифт:
– Слышал, – сквозь зубы отвечает Джек. Мэри пытается понять, что же он чувствует.
Но не может. Как будто Джека здесь и нет вовсе.
Только клубок бесконечной тьмы.
– Эти ублюдки похитили ее… А что если она сейчас… такая?
Мэри не видит. Но понимает, что Томас указывает на ее рисунок.
Там на сцене Оперы стоит Ника. За спиной птицы – Капитан. Там же находится Джек, и на его раскрытой ладони лежат чьи-то глаза.
Там Кира. Она висит на цепях. Израненная и облаченная в лохмотья.
Два
Это тоже что-то значит. Но сейчас всех, включая Мэри, интересует только Кира.
Кира, чей дом сожгли, а ее саму похитили. Потому что Капитан нарушил правила. Они все нарушили правила. Они объявили войну грязной верхушке этого города.
И верхушка решила дать отпор.
Джек скидывает с себя руки Томаса. Он тяжело дышит, и Мэри понимает, что так же, как и все, он полон ярости и гнева.
Мэри это понимает. Но не слышит. Джек все еще сгусток тьмы.
– Капитан в участке. Ждет, когда с ним свяжутся насчет Киры. Мы начнем без него.
Томас резко втягивает носом воздух.
– Убирайся! Уйди! – кричит он, обращаясь к Марле.
– У нас, кажется, общий сбор, – возражает кошка. Ей больно от слов Томаса, но вряд ли она показывает это тем, кто видит.
– Без тебя обойдемся! – не унимается Томас. – Уйди!
– Успокойся, – тихо говорит Джек. – Она нам необходима. Теперь она Тень, ты забыл?
– Она просто шлюха, которая оказалась в нужном месте! – Томаса несет. И он совсем скоро пожалеет о своих словах.
Сильно пожалеет.
Мэри почти физически чувствует боль Марлы. Кошка поднимается на ноги и подходит к окну.
Закуривает, и помещение заполняет запах вишневого табака.
Мэри знает, что она стоит спиной ко всем остальным, скрывая слезы. Кошка глотает эту обиду вместе с дымом.
– Успокойся, – повторяет Джек. – Так ты делу не поможешь. Тридцать восемь человек. Мужчин и женщин. От них остались только правые кисти. Томас, ты слышишь?
– Слышу, – выдавливает шакал.
– О чем нам это говорит?
Томас обессиленно садится прямо на пол. Шакал полностью пуст. Его эмоции затмевает апатия.
Мэри знает, что скоро равнодушие превратится в сожаление. Она очень надеется, что Марла простит Томаса за злые слова.
Должна простить.
А еще она знает, к чему клонит Джек.
И отвечает вместо Шакала.
– Это говорит нам о том, что мы пропустили наличие в Рурке общины ткачей. И недавно у них состоялся ритуал плодородия…
– Ткачи? – сдавленным голосом спрашивает Марла. – Вы правда думали, что здесь их нет?
– Пока Твари живут по человеческим законам, их никто не трогает. И не ищет, – напоминает Джек. – Обычно ткачи ведут себя тихо. Они давно уже отказались от своих старых ритуалов.
Марла зло смеется.
– В этом городе никто не живет по человеческим законам, – сквозь смех говорит она. – И вы идиоты, если думаете по-другому!
– Ты теперь одна из нас, – мягко напоминает Мэри.
– Нет. Я просто шлюха, оказавшаяся в нужное время в нужном месте, – отвечает кошка. – И я вам необходима. Ведь именно в моем доме вы спрятали свою птичку.
Мэри очень надеется, что Томас что-нибудь скажет. Именно ему надо что-то сказать.
Но он молчит.
Кира исчезла. Капитан остался в участке.
И баланса больше нет.
Нужно вернуть Киру. Потому что пока не будет баланса, не будет и расследования.
Им нужно вернуть Киру. А потом уже искать ткачей, решивших вспомнить старые ритуалы.
Потому что иначе ничего не получится…
Капитан
Сидеть в кабинете было совершенно невыносимо. Занять себя делами не получалось: все валилось из рук, а каждый стук в дверь дарил надежду, что вот оно, принесли записку с указаниями.
И каждый раз его ждало разочарование.
Отправив хмурого незнакомца, в которого превратился Джек, на встречу с остальными Тенями, он тупо пялился на заваленный бумагами стол, ходил из угла в угол, рычал на тех несчастных, кто осмеливался постучать в его дверь, и ждал.
Время шло медленно. Казалось, что оно и вовсе остановилось, превратившись в болотную муть.
Ждать. Нужно просто ждать.
И быть на виду.
Очередной стук в дверь заставил его вспыхнуть надеждой, и в этот раз она оправдалась.
Мальчишка-посыльный робко заглянул внутрь кабинета.
– Вам письмо, лорд Фрост, – деловито заявил он.
– Давай сюда, – Капитан протянул руку.
– Мне сказали, вы заплатите за доставку, – очевидно, его покрытая шрамами рожа мальчишку немного пугала, потому что произнес он это полушепотом.
Чувствуя, как к горлу подступает комок гнева, Капитан сунул руку в карман и достал пару мелких монет.
– Хватит?
– Ага! – пискнул мальчонка, протянул ему смятый конверт и быстро ретировался.
Ублюдки. Мрази. Они сожгли дом Киры, похитили ее, а теперь еще и заставляют его платить за доставку их записок…
Хотят показать, что имеют полную власть над ним. Ну что ж, сейчас с этим трудно спорить. Он сделает все, что они скажут.
Все.
Дрожащими пальцами Капитан разорвал конверт. Оттуда выпала небольшая записка. И прядь волос.