Только любовь
Шрифт:
— Молчаливый Джон там, где он находится, — сурово ответила она.
— В Холлер-Крике ходят слухи, что вы вдова, — возразил Бич. — Говорят, что Молчаливый Джон погиб и что вы голодаете в своей забытой Богом хижине.
Красавчик зарычал.
Бичу захотелось также зарычать.
Шеннон не ответила. Она продолжала стоять, расставив для устойчивости ноги и сжимая дробовик в занемевших руках.
Внезапно начавшийся ливень обрушился на поляну, погасив последние краски заката. Время от времени потоки
От дождя Шеннон защищал козырек крыши, но от пронизывающего ветра защиты не было. Временами ее окатывало брызгами, и видно было, что она дрожит мелкой дрожью.
— Будьте же наконец благоразумной, — как можно более спокойно проговорил Бич.
— Я веду себя вполне благоразумно…
— Мэрфи обманывал вас много лет, — продолжал Бич, не обращая внимания на реплику Шеннон. — Когда я указал ему на это, он решил выдать разницу, вот и все. И никаких обязательств с вашей стороны не требуется.
Шеннон открыла рот, собираясь что-то сказать, но Бич не дал ей такой возможности:
— И не думайте, что вы обязаны мне чем-то за доставленные продукты. Я ехал в сторону золотых залежей выше Аваланш-Крика, так что никак не мог объехать вашу хижину.
— Очень милая сказочка, — перебила Бича Шеннон, хотя в душе ей очень хотелось бы в это поверить. — Я ее уже слышала и раньше. Я не принимаю помощи от изголодавшихся по женщине мужчин.
Холодная струя хлестнула Бича по одной щеке, высказанная правда — по другой, словно испытывая его терпение.
— Я не такой, как другие, — процедил он сквозь зубы.
— Ну да, рассказывайте, — не согласилась Шеннон. — Вы намерены сказать, что не хотите меня?
Бич открыл было рот, но тут же закрыл его. Ложь была не в его характере.
— Я хочу вас, — признался он.
Невольная дрожь прошла по телу Шеннон, когда она услышала столь откровенные слова Бича.
— Но я никогда не стану принуждать вас, Шеннон, — тихо добавил он. — Обещаю.
— Чтобы вам было легче сдержать свое обещание, садитесь на лошадь и уезжайте.
— Послушайте, — начал Бич.
— Нет, это вы послушайте, — решительно перебила его Шеннон. — Вы точно такой же, как и все другие. Вы хотите моего тела и больше ничего. Вы не собираетесь жениться, не мечтаете о детях и о том, чтобы делить горести и радости всю жизнь. Все, что вам хочется, сводится к тому, чтобы провести несколько минут во тьме с «симпатичной малышкой», которая может быть вдовой, а может и не быть ею.
— Все обстоит совсем не так, — сердито возразил Бич.
— Разве? Вы хотите сказать, что предлагаете не только постель, но и руку и сердце?
Выражение лица Бича сказало Шеннон больше, чем ей хотелось узнать. Ее короткий смешок был холоднее свирепствующего в этот момент дождя.
— Я так и думала, — подытожила она. — Спасибо, но мне ничего не надо. У меня имеется все необходимое до возвращения Молчаливого Джона.
— А если он не вернется? Проклятие, если он погиб?! Что тогда?
Лежащий на спусковом крючке палец Шеннон напрягся. Слова Бича, его горячность усилили ее собственные страхи.
«Не спорь с ним, — приказала себе Шеннон. — Ты проиграешь. И уподобишься тем двум несчастным шлюхам… и тогда все мужчины на территории Колорадо будут знать цвет твоих сосков».
— Вы заслужили свое прозвище, — хрипло сказала Шеннон, — но даже вы не сможете упредить выстрел из дробовика. Так что забирайте свои продукты и увозите с собой свой голодный взгляд.
Шеннон показалось, что прошла целая вечность до того момента, когда Бич после ее слов повернулся и стал снова грузить мешки на тощую черную вьючную лошадь.
Молния на мгновение расколола сумеречную мглу. Удар грома последовал почти без задержки, поглотив все другие шумы и звуки. Дождь превратился в ливень, который, казалось, был способен погасить само адское пекло.
Хотя Бич находился всего в двенадцати футах от нее, Шеннон с огромным напряжением различала контуры его фигуры. Она отчаянно моргала глазами, понимая, что должна держать его под наблюдением, как бы ей ни мешали слезы и дождь.
Когда опять сверкнула молния, Шеннон увидела, что поляна безлюдна.
Бич исчез.
Шеннон закусила губу, чтобы не выкрикнуть его имя, не позвать его обратно и не предложить все, что он хочет, в обмен на пищу и безопасность.
А чего он хочет, она знала совершенно точно.
Калпепперы ей недвусмысленно объяснили, чего постоянно хотят мужчины. Они хотят поставить ее лицом к стулу, нагнуть и…
При мысли об этом она ощутила спазм в желудке, ей стало не по себе.
«Но может быть, Бич не станет просить меня об этом. Может быть, он просто хочет помочь мне, его удовлетворят моя благодарность и приготовленная мной домашняя пища».
Но затем Шеннон вспомнила его признание, горячий взгляд его серых глаз и решила, что не стоит себя обманывать.
«Бич хочет меня, это ясно. Точно так же, как Калпепперы».
Шеннон зябко поежилась, чувствуя, что насквозь продрогла. Ее личного опыта пока не хватало, чтобы прийти к выводу, что женщина терпит домогательства и грубые ласки мужчин в обмен на кров, пищу и безопасность.
И еще за детей. Этих милых малышей, которых можно пеленать, ласкать и любить, петь им колыбельные.
Красавчик заскулил и мягко обхватил руку Шеннон зубами, напоминая о своем присутствии. Это напомнило ей также о том, что она стоит под ледяным вечерним дождем и душа ее столь же пуста, как и поляна после ухода Бича.