Только за наличные
Шрифт:
– Ну что же, совсем неплохо, – сказала она. – А чтобы вернуться в казино, вам лучше всего идти вдоль побережья.
– Меня зовут Джонни Фаррар, – сказал я, не двигаясь с места. – Может быть, я помогу отнести ваш мольберт?
– Набиваетесь ко мне на ленч? – с улыбкой сказала девушка. – Я Вирджиния Лаверик. Впрочем, если у вас нет других дел…
Я быстро поднялся.
– Вы угадали. Я как раз искал друзей, но встретил вас и…
Я взял мольберт и прочие вещи, которые она сложила,
– Я не могу вас принять, – сказала девушка, – так как живу совсем одна.
– Все о'кей, – сказал я, пытаясь идти с ней шаг в шаг. – Но я совершенно безвреден, хотя, возможно, и произвожу другое впечатление.
Она рассмеялась.
– Сильные мужчины, как правило, безвредны.
Буквально через пару минут мы подошли к бунгало, окруженному цветущим кустарником. Крыша была выкрашена в зеленый цвет, на подоконнике стояли вазы с цветами, на просторной веранде находился обеденный стол и пара шезлонгов. Тут же стоял радиоприемник.
– Присаживайтесь, – девушка указала на шезлонг, – и чувствуйте себя как дома. Может быть, хотите выпить? Скотч подойдет?
– Звучит заманчиво.
– Я на минутку.
Однако минутка продолжалась значительно дольше. Я поднялся и начал нетерпеливо расхаживать по веранде. Наконец Вирджиния появилась с подносом в руках, на котором были бутылка виски, бокалы и тарелка с сандвичами. Поставив поднос на стол, она улыбнулась мне.
– Подходите и наливайте виски сами. Если голодны, берите сандвичи.
Я налил себе виски. Девушка опустилась в шезлонг напротив меня.
– У вас такой вид, словно вы участвовали в изрядной потасовке, – заметила она.
– Да, я знаю, – смутившись, я потер нос. – С одним парнем вышла небольшая ссора. – Я сделал несколько глотков виски. Это был отличный напиток.
Вирджиния пила апельсиновый сок и с интересом наблюдала за мной.
– Очень мило с вашей стороны, что вы проявили ко мне участие. Признаюсь, у меня было прескверное настроение. Порой так надоедает быть одному.
– Но ведь в казино полно красивых женщин.
– Вы правы, но все они не в моем вкусе.
Она улыбнулась.
– А кто же в вашем?
– Вы, – непринужденно сказал я и добавил: – Я рад, что вы позволили мне помочь вам.
Такой ответ немного разрядил обстановку. Вирджиния принялась рассказывать о своей работе, а я, потягивая виски, пребывал на седьмом небе. В первый раз после автокатастрофы у меня появилось ощущение покоя. Спустя какое-то время Вирджиния сказала:
– Я все о себе да о себе. А чем вы занимаетесь?
К такому вопросу я уже приготовился.
– Страхованием. Я агент Питтсбургской страховой компании.
– Вам нравится ваша профессия?
– Я доволен
– Вероятно, вы хорошо зарабатываете, раз можете себе позволить остановиться в казино.
– Еще в юности я мечтал пожить хотя бы пару дней как миллионер, и я несколько лет копил деньги для этой поездки. Однако во вторник я уезжаю отсюда.
– Вам нравится быть богатым?
– А кому не нравится?
– Мне. Это последняя вещь, которую бы я хотела. – Сказано это было на удивление серьезным тоном.
– Но у меня никогда не было достаточно денег, – сказал я, удивленный ее словами. – Так что моя поездка сюда лишь пробный опыт. Мне всегда хотелось иметь столько денег, чтобы тратить их, не считая.
– Вы хотите заработать много денег? – она с интересом взглянула на меня.
– Да.
– Но как вы думаете их заработать?
Этот вопрос меня отрезвил. До меня вдруг дошло, что я слишком разболтался.
– Понятия не имею. Это всего лишь голубая мечта. Кто-нибудь умрет и оставит мне состояние.
Шутка была не очень уместной, и я заметил, что она не понравилась девушке. Некоторое время мы молча слушали музыку. Транслировали Пятую симфонию Бетховена.
– Тосканини дирижирует, – заметила Вирджиния. – Вы можете слушать это?
– Разумеется. – Я никогда не слушал Пятую симфонию Бетховена.
Сказать по правде, я вообще никогда не слушал симфоний и уж тем более не знал, кто такой Тосканини. Я заерзал в шезлонге, стараясь устроиться поудобнее. Когда симфония закончилась, Вирджиния наклонилась и выключила радио.
– Ну и как?
– Никогда не слышал ничего подобного, – честно признался я. – Я не большой любитель такого рода музыки. Такая музыка только для интеллектуалов.
– А какая музыка нравится вам?
– Как-то не думал на эту тему. Танцевальная, скорее всего.
– Понятно, – Вирджиния поднялась. – Помогите мне внести радиоприемник в бунгало.
Мы внесли радиоприемник в просторную гостиную, прекрасно меблированную и полную книг.
Поставив радиоприемник на столик, я с интересом огляделся.
– Это все ваше?
– Да, но я здесь бываю редко. Работа не позволяет. Когда меня здесь не бывает, я сдаю бунгало подруге, которая пишет романы. В настоящий момент она в Нью-Йорке, но вернется через пару недель.
– А куда направитесь вы?
– Понятия не имею. Возможно, в Китай.
– Но вы будете здесь эти пару недель?
– Возможно, даже и три.
Вирджиния поставила на проигрыватель Девятую симфонию Бетховена.
Она присела на банкетку, а я устроился в кресле, рядом с открытым окном, так что мог любоваться морем.