Толлеус, искусник из Кордоса
Шрифт:
Старик до сих пор гадал, зачем неведомый искусник это сделал. В бескорыстие Толлеус не верил. Скорее всего оробосец руководствовался какими-то своими замыслами. Как бы то ни было, его действия сэкономили старику кучу денег и времени. Правда, этот доброхот что-то переделал. Тщательно все осмотрев, кордосец привычно почесал шлем. Первое, что бросалось в глаза, – маленькая эмблемка ящерицы на корпусе. Искусник сейчас же узнал ее – это же амулет-картинка, что была на груди сбежавшего узника! Связь налицо. Значит ли это, что сбежавший из маркинской тюрьмы пленник и невидимый искусник, отремонтировавший голема, – один и тот человек? Не исключено, но сомнительно – слишком много совпадений.
Внешним осмотром голема бывший настройщик не ограничился, скрупулезно проверив все с помощью Искусства. Всего он не понял. Зачем, допустим, нужны плетения в металлических деталях? Или зачем понадобилось ломать защиту от огня? Это выглядело странно и вызывало тревогу. Однако за другой подарок старик был готов расцеловать благодетеля. Вместо двух сундуков с амулетами, переплетенными нитями так, что и не разберешься, и потребляющими уйму маны, теперь все завязано на один, но какой! Амулет не хуже того, что у него в жилете! Толлеус пропустил момент, когда невидимый искусник успел это сунуть в Паука. Но вот оно – новое сокровище. Прочие амулеты можно выгружать…
Старик прищурился:
– Хитро!
Да, старая начинка так и просится в чулан с прочими заготовками. Вот только не получится ли так, что перед Турниром явится хозяин и заберет свое добро? И тогда старый искусник останется на старте ни с чем и даже никому не пожалуешься. Такой вариант все объясняет: оробосцы не милые и не добрые, как может показаться на первый взгляд. Просто они почувствовали угрозу со стороны Толлеуса и, прознав о том, что он допущен до следующего раунда, решили убрать конкурента. Значит, и спрятанные плетения в деталях голема таят в себе какую-нибудь гадость. Например, разрушение по команде.
Старик не на шутку разволновался.
– Надо действовать так, как будто я ничего не заподозрил, – подсказал он себе.
– Да. Тогда успокоенные враги не будут искать другие возможности мне помешать.
– Нужно усыпить их бдительность, – вторило альтер эго. – Но следует готовиться к любым неожиданностям.
Искусник понимающе закивал головой.
Оболиус притащил целый горшок дымящейся похлебки, кувшин молока и кусок козьего сыра. И никаких пряников. Парень умнеет на глазах. Толлеус обязательно похвалил бы его, если бы тот не забыл принести хлеб. С жадностью, свойственной лишь молодым и здоровым, искусник набросился на еду. Как вдруг в голове отчетливо прозвучало: «Извините, я хочу с вами поговорить…»
Старик уронил ложку: неужели какой-то чародей опять вселился в него? Но нет, ощущения чуждого присутствия не было. Померещилось? Если нет, то где собеседник?
«Вы бы могли принять меня?» – снова раздались слова.
Только тут Толлеус понял, что слышит голос из шлема. Ведь действительно, это шлем командующего отрядом, в нем есть плетение вызова. Признаться, от гостей старик уже порядком устал. И вообще хотелось наконец лечь и расслабить натруженные ноги. Он бы прогнал странного собеседника. Но есть одно «но». Судя по использованию искусной связи, это тоже искусник. Отставив миску, старик взял посох и со вздохом поплелся к выходу.
Нет, это оказался не давешний невидимка, как бывший настройщик заподозрил: у шатра стояла черная с золотом карета, запряженная четверкой статных жеребцов. На дверце красовалась эмблема Кордоса. Двое дюжих молодцев на запятках бросали по сторонам хмурые взгляды из-под козырьков шлемов. Дверца распахнулась, и из кареты вылез крепкий мужчина с модными усиками, в дорогом кафтане, поигрывая маленькой тросточкой, какими любят пользоваться аристократы. Под кого бы ни рядился незнакомец, Толлеус по ауре и жезлу сразу же распознал профессора Искусства. Следом за ним из кареты вылез еще один детина и недобро уставился на старика.
Аристократ кивком приветствовал Толлеуса. Старик, отключив защиту шатра, любезно посторонился:
– Входите.
Оболиус странно покосился на гостя, продолжая орудовать ложкой. Визитер, тепло улыбнувшись искуснику, шагнул внутрь.
– Ух и наворотили вы тут! – обведя рукой защищенные плетениями стены, озвучил он свою мысль. – Чародеи обижают?
– Не без этого, – уклончиво ответил старик, настороженно рассматривая гостя.
Стульев не было, поэтому он просто сделал широкий взмах рукой: «Располагайтесь!» Незнакомец огляделся и присел на борт Паука, сразу став похожим на нахохлившегося ворона. Повинуясь властному жесту Толлеуса, помощник отправился доедать на улицу. Гость, проводив его взглядом, заговорил на удивление мелодичным голосом:
– Меня зовут Маркус, я являюсь послом Кордоса в Широтоне. А вы Алициус Хабери Рей, магистр третьей ступени в отставке. Я навел справки в судейском комитете. Так совпало, что я именно сегодня приехал посмотреть на Турнир. Признаться, вы меня очень поразили. Досадно, что по прибытии вы сразу же не навестили наше посольство… – В голосе гостя послышалось искреннее сожаление. – Я уверен, империя высоко оценит ваши достижения на Турнире. Как я узнал, вы выступаете исключительно от своего имени. Мне кажется, истинному сыну Кордоса правильнее будет стяжать славу под знаменем своей страны. Хоть я и не успел еще связаться с родиной и сообщить о вашем уникальном выступлении, однако уже сейчас данной мне властью предлагаю вам поступить на действительную службу империи и участвовать в финале уже в качестве официального представителя Кордоса. – С этими словами Маркус протянул оторопело молчащему старику свернутый в трубочку пергамент. – Вы можете рассчитывать на помощь и поддержку с нашей стороны…
Прервав свой длинный монолог, профессор многозначительно замолчал, ожидая реакции старого искусника. Конечно же Толлеус мешкать не стал. Перспективы открывались захватывающие. Место элитное и хорошо оплачиваемое, регулярные рейды в Оробос, мастерская и мана для экспериментов с големом… Да и сейчас, когда чародеи озлоблены на него, очень хотелось чувствовать за спиной мощь великой империи. На полноправного представителя дипломатического корпуса никто не посмеет напасть. Себе дороже. И за судьбу Паука волноваться не стоит. Его можно будет определить на хранение в посольство и спокойно заняться своими делами. Ух! Старик не смог сдержать счастливой улыбки.
Маркус вернул улыбку обратно. Разумеется, он не сомневался в решении искусника.
– Мне сообщили о досадной поломке… – Незнакомец запнулся, критически осмотрев конструкцию голема. – Но я ничего не вижу. С ним как будто все в порядке?
– Темная история, – очнулся от радужных грез Толлеус и рассказал соотечественнику про чудесный ремонт, поделившись мыслями по этому поводу. Особенно заострив внимание профессора на том, что большая часть плетений, густо обвивавших всю конструкцию, исчезла. Однако манофон всего голема изменился, и это настораживает.