Том 20. Смертельный поцелуй
Шрифт:
— Приношу свои извинения.
— Прелестно! — На ее губах появилось жалкое подобие улыбки. — Он еще извиняется! Ну тогда все в порядке.
— У меня не было разговора с Кирквудом, — повторил я. — Вероятно, кто-то догадался, откуда я все знаю, и послал Кирквуда, чтобы отомстить тебе.
— Кто же это?
— Не знаю, — признался я. — Возможно, Ларри Стюарт.
— Какая разница? — вздохнула она. — Кирквуд предупредил, чтобы я не вздумала жаловаться Виктору, потому что он сам попал в переплет, и если Виктор начнет возникать, то я вполне могу
— А ты ничего не скажешь Виктору?
Она устало покачала головой:
— У него хватает собственных забот. Мои синяки быстро пройдут, а что касается изнасилования, то это сущий пустяк. — Она снова жалко улыбнулась. — Все продолжалось не больше двух минут. Но я запомнила урок и больше не собираюсь болтать, Бойд. Поэтому убирайся и забудь сюда дорогу.
Как говаривал один парень из штата Миссури, поверишь только тогда, когда сам увидишь. Я решительно распахнул ее купальный халат и стянул его с плеч — халат соскользнул к ногам Энджи.
— Только тронь меня, Бойд, и я убью тебя! — возмущенно пригрозила она.
Передо мной была знакомая картина: небольшие, приятно округлые груди, выпуклый лобок, покрытый светлым пушком, а на животе красовалось несколько синяков. Обойдя Энджи сзади, я обнаружил лиловые синяки и на ее ягодицах.
— В чем дело? — прошептала она.
— Хочу удостовериться, что ты не врешь.
Подняв с пола халат, она надела его и взяла в руки стакан.
— Мне всегда казалось, что здесь все врут, кроме тебя, — объяснил я. — Просто я решил еще раз удостовериться, что не ошибся.
— Как бы я хотела пнуть тебя как следует по яйцам, — сказала она. — Жаль, что я сейчас не в лучшей форме для физической расправы.
Глава 10
Я вернулся к себе домой и не узнал собственный офис. На моем рабочем столе красовалась дорогая скатерть. Стол был накрыт на двоих, посуда серебряная и хрустальная. Вынужден признаться, все выглядело просто великолепно. На кухне никого не было, но от аппетитных запахов у меня слюнки потекли, пока я готовил себе выпивку. Вернувшись в офис, я успел сделать только один глоток виски, когда дверь в спальню распахнулась и появилась Кейт Мелик. На ней было фантастическое платье из красного шелка, длиной до пола, подчеркивающее ее роскошные формы.
— Ты вернулся как раз вовремя, Бойд, — одобрила она. — Допивай виски и приступим к ужину.
— Я как раз вспомнил, что ты должна мне пятьдесят долларов.
Ее темные глаза расширились.
— Что?
— В ту ночь, когда Кирквуд выгнал тебя из собственной квартиры, ты появилась здесь и заняла у меня пятьдесят долларов, чтобы купить себе нижнее белье.
— Дэнни Бойд, ты сама галантность, — заметила она ледяным тоном. — Нашел время когда вспомнить.
— Я все думаю, уж не потратила ли ты эти пятьдесят баксов на сегодняшний роскошный ужин?
Она надула губы:
— Я знала, что ты подонок, Дэнни, но не до такой же степени.
— Я не подонок. Визит на кухню убедил меня,
— Ну хорошо, я признаюсь, — решила она. — Ты мой лучший любовник за последние несколько лет, Дэнни. Такие, как ты, встречаются крайне редко, и их надо ублажать.
— Я просто поинтересовался, — сказал я.
Ужин был роскошный: и устрицы, и омар, и клубника со сливками. К концу ужина я не просто наелся, я еле мог пошевелиться.
— Как насчет коньяка? — спросила Кейт.
— Только не сейчас. Моя печень просто не выдержит.
— Тебе помогут упражнения, — шепнула она. — Упражнения, которые делают лежа. Пошли.
Она поднялась и направилась в спальню. Великолепный красный шелк нежно облегал ее попку, подчеркивая покачивание ягодиц. С большим трудом я поднялся на ноги и последовал за ней. В спальне она с улыбкой на лице повернулась ко мне, отведя руки за спину. В следующую секунду красный шелк скользнул к ее ногам, и она небрежно отбросила его в сторону. Она стояла передо мной, уперев руки в бедра, слегка наклонив голову набок, а на губах играла вызывающая усмешка. Предложение в классической форме, которое невозможно отклонить. Но я повернулся к ней спиной и подошел к окну. Я долго и сосредоточенно изучал вид на улицу и противоположный дом.
— Дэнни, что случилось? — наконец спросила она. — Ты заболел?
— Ты отлично придумала занять пятьдесят долларов, — сказал я. — Тем самым подтверждалась легенда, что Джо Кирквуд платит за твою квартиру, содержит тебя в обмен на мелкие услуги. Я совсем было поверил, но все твердили, что ты богата.
— Кто это все?
Я обернулся и посмотрел на нее:
— Ларри Стюарт, например. Вот он как раз небогат, хотя и живет в огромном особняке на Саблайм-Пойнт. Он всего лишь арендовал его на девяносто дней.
— Зря я готовила ужин, — расстроилась она. — Он тебя совершенно не возбудил.
— У тебя красивое тело, Кейт, и в постели ты превосходна, — признал я. — Но сейчас нам нужно поговорить, обменяться сведениями, получше узнать друг друга.
— Тогда придется одеться, иначе я буду чувствовать себя дурой.
Она натянула белые трусики, черный свитер и узкие брюки. Поправив волосы, села на край постели, аккуратно скрестив ноги.
— Мы поговорим, но это будет конец, Бойд, — сказала она тихо. — Ни один мужчина не оскорблял меня так, как ты.
— Сказка о том, что Кирквуд выгнал тебя из собственной квартиры, была отличным предлогом, чтобы переехать ко мне, — начал я. — Прекрасная возможность обыскать квартиру, пока меня нет дома, и вообще быть в курсе того, чем я занимаюсь. Видимо, у тебя есть и другие источники информации. Например, Ники Холл сказала тебе, что к ней вчера вечером приехала Мишель Стрэнд.
Она покачала головой:
— Я не говорила с Ники вчера.
— Ларри Стюарт утверждает обратное.
— Значит, он лжет.