Том 26.Это - серьезно
Шрифт:
— И судья Гаррисон собирается навести здесь порядок? — спросил я.
Трой пожал плечами.
— Так он, во всяком случае, обещает. Но будьте уверены, это останется одними обещаниями. Что-нибудь, возможно, и будет сделано для отвода глаз — упрячут за решетку одного-двух второстепенных чиновников, пошумят, поразмахивают флагами, но через месяц-другой от настоящих хозяев поступит команда, и все станет на свои места. Судья в один прекрасный день обнаружит, что его счет в банке неожиданно увеличился, кто-нибудь преподнесет ему «кадиллак», и он поймет, что
— Мне казалось, что заправляет преступным бизнесом именно Криди. Если не он, то кто же?
Прежде чем ответить, Трой некоторое время задумчиво пыхтел трубкой.
— Есть в нашем городе некий Кордец, владелец «Клуба мушкетеров». Для него не важно, кто победит. Он будет прочно сидеть в кресле при любой администрации. О нем известно немного: прибыл откуда-то из Южной Америки, ловкий делец, умеет делать деньги различными темными путями. Если у Криди большой законный бизнес, то у Кордеца — такой же бизнес, только незаконный. Он-то и есть глава преступного мира в Сан-Рафаэле. Чтобы покончить с гангстерами, надо сначала убрать Кордеца. Однако желающих помериться с ним силами не находится.
— «Клуб мушкетеров» не единственное, что у него есть?
Лицо Троя озарилось мрачной улыбкой.
— Нет, конечно. Львиную долю дохода он извлекает из предприятий Криди. Возьмите, к примеру, казино. Его построил Криди и имеет твердый процент с капитала, но Кордец тоже гребет четверть прибыли — за протекцию. Криди финансировал строительство плавучего притона, он резонно полагал, что это поможет привлечь в город туристов. И снова там оказался Кордец со своими двадцатью пятью процентами. Откажись Криди платить — и его роскошная яхта по неизвестным причинам взлетит на воздух. Криди знает об этом и предпочитает выкладывать денежки.
Я сидел молча, обдумывая услышанное, хотя ничего нового в рассказе не было. Такое же положение существовало в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Сан-Франциско, в других американских городах. Я думал о том, что за тридцать шесть часов, прошедших с момента смерти Шеппи, я волею судьбы оказался в центре политической жизни этого чужого для меня города. Может, Шеппи обнаружил что-нибудь опасное для Кордеца и его банды, и гангстеры расправились с ним? Мне снова вспомнился длинный и тонкий нож — оружие профессионалов.
— Я хотел, чтобы вы получили представление, как обстоят дела, — сказал Трой. — И еще один совет: будьте осторожны с Холдингом. Доверяйте ему не больше, чем ядовитой змее. Пока вы действуете в его интересах — он с вами, но стоит сделать неосторожный шаг, который ему не понравится, — и вы приобретете опаснейшего врага. Остерегайтесь его!
Заверив Троя, что относительно Холдинга я не питаю иллюзий, я поделился своими соображениями о связи между Криди и Шеппи. Я изложил все факты, которые
— Могу поспорить, — сказал я, — что Криди нанимал моего компаньона. Возможно, бн хотел последить за своей женой. Шеппи, я думаю, наткнулся на что-то важное, не связанное с поручением клиента, и его поспешили убрать. Кто убил, я не знаю, хотя до разговора с вами полагал, что это дело рук Криди. Теперь мне предстоит пересмотреть свои выводы.
Трой кивнул в знак согласия.
— Криди не убивал Шеппи. Он может приказать избить кого-нибудь, это я допускаю, но убийство исключено.
Трой откинулся в кресле.
— Ну и историю вы мне рассказали! Но в ней пока нет ничего, что мы могли бы напечатать. Надеюсь, что вам все-таки удастся выяснить, кто герой нашего романа. — Он глянул на часы. — У меня дела, мистер Брэндон, мне надо идти. Я могу дать вам в помощь моего сотрудника Фрэнка Хеппла. Этот паренек — один из лучших моих людей, у него талант выискивать информацию. Располагайте им как и когда угодно — он неутомим. Для начала, скажем, он может покопаться в прошлом Хана. Мне всегда казалось, что в этом свободном художнике есть что-то подозрительное.
— Хорошо. — Я поднялся. — Вы не знакомы с кем-нибудь из членов «Клуба мушкетеров»?
— Я?! — Он расхохотался. — Ни с кем абсолютно!
— Я собираюсь побывать там, увидеть все своими глазами.
— Не тешьте себя надеждой, вам это не удастся. Туда допускают лишь членов клуба и тех, кто ими приглашен.
— Поживем — увидим, — ответил я. — Я буду периодически напоминать о себе. Надеюсь, что через пару дней смогу дать конкретные факты.
— Если речь будет идти о Криди, информация должна быть абсолютно надежной, догадки и предположения исключаются, — сказал Трой. — Я не могу позволить себе роскошь судиться с ним за клевету. Меня попросту вышвырнут из газетного бизнеса.
— Если факты будут касаться Криди, никто не сможет их опровергнуть.
Мы пожали друг другу руки, и я ушел. На душе у меня стало чуть поспокойнее: теперь, по крайней мере, я знал, что могу на кого-то рассчитывать.
Глава 8
У полицейского регулировщика я выяснил, что «Клуб мушкетеров» находится на верхнем этаже отеля «Риц-Плаз». Это было неожиданностью: я был уверен, что столь изысканный клуб занимает отдельное шикарное здание.
— Ты говоришь, это просто несколько комнат на верхнем этаже гостиницы? — переспросил я. — А я думал, что клуб нечто вроде Тадж-Махала.
Регулировщик снял фуражку и, обтерев пот со лба, покосился на меня.
— Тадж что? Махал? — удивился он. — Ты сегодня с утра так плетешь, приятель?
— Ничего. Просто я думал, что он стоит на отдельном участке и по виду напоминает дворец.
— Ты можешь думать что угодно, это твое дело. Клуб на двадцать пятом этаже гостиницы, там, где висячий сад. Но чего тебе беспокоиться? Ни ты, ни я туда не попадем.