Том 3. Стихотворения 1918-1924
Шрифт:
3
Только ночью пьют газели из источника близ вишен, На осколок неба смотрят, и в тиши их вздох чуть слышен. Только ночью проникаю я к тебе, источник мой! Вижу небо в милом взоре и в тиши дышу тобой! 4
Эпитафия Зарифы
Той, которую прекрасной называли все в мечтах, Под холмом, травой поросшим, погребен печальный прах: Если ты ее, прохожий, знал в потоке беглых лет, — То вздохни за вас обоих, ибо в смерти вздохов нет. 1911
Песнь норманнов в Сицилии
(Припев)
Здесь в рощах помавают лавры, Здесь ярки дни и ночи темны, Здесь флейты ропщут, бьют литавры, — Но ты суровый север помни! Здесь белы во дворцах колонны, Покои
15 декабря 1914
Армянская песня («Ах, если алым стал бы я…») [75]
(Арутюн Туманьян)
Ах, если алым стал бы я, Твоим кораллом стал бы я, Тебя лобзал бы день и ночь И снегом талым стал бы я! Я стал бы алым Кораллом, лалом, И снегом талым стал бы я… Ах, если шалью стал бы я, Твоей вуалью стал бы я, Тебя лобзал бы каждый день, Иль бус эмалью стал бы я! Я стал бы шалью, Твоей вуалью, И бус эмалью стал бы я. Ах, если таром стал бы я, Звучать не даром стал бы я. Я разглашал бы гимн тебе, И милой яром стал бы я! Я стал бы таром, Звуча не даром, Ах, милой яром стал бы я! 75
См. сб. «Сны человечества», под заглавием «Армянская народная песня».
<1916>
Джан-гюлюмы
(Армянские народные песни)
1
Белый конь! Тебе ль подкова! — Роза моя, джан! джан! Родинка что чернобровой? — Цветик светлый, джан! джан! Если милой вижу взоры, — Роза моя, джан! джан! Поведу ли разговоры? — Цветик светлый, джан! джан! 2
Как у нас за домом — старый склад, — Роза моя, джан! джан! джан! Парни были — и пошли назад, — Цветик светлый, джан! джан! джан! Протянула руку и поймала, — Роза моя, джан! джан! джан! Стали все вокруг — лалы и кораллы! — Цветик светлый, джан! джан! джан! 3
Дождь прошел и просверкал, — Роза моя! джан! джан! Ивы лист поколебал, — Цветик милый! джан! джан! Вот мой братец проскакал, — Роза моя! джан! джан! Алый конь под ним играл, — Цветик милый! джан! джан! <1916>
Армянская песня («Твоих грудей гранат — что меч!..»)
(Саят-Нова, XVIII в.)
Твоих грудей гранат — что меч! Самшит [76] твоих бесценен плеч! Хочу у двери милой — лечь! Там прах целую и пою. Я, твоего атласа звук! Дай мне испить из чаши рук, Молю целенья в смене мук, Люблю, ревную и пою! Я не садовник в эту ночь, Как тайну сада превозмочь? О — соловей, где роза? «Прочь!» — Шипу скажу я и пою. Ты — песня! И слова звучат! Ты — гимн! И я молиться рад! Саят-Новы ты — светлый сад! Вот я тоскую и пою. 76
Самшит— род сосны, обычное сравнение для плеч и рук.
Армянская песня («Я в жизни вздоха не издам…»)
(Саят-Нова, XVIII в.)
Я в жизни вздоха не издам, доколе джан [77] ты для меня! Наполненный живой водой златой пинджан [78] ты для меня! Я сяду, ты мне бросишь тень, в пустыне — стан ты для меня! Узнав мой грех, меня убей: султан и хан ты для меня! Ты вся — чинарный кипарис; твое лицо — пранги-атлас; [79] Язык твой — сахар, мед — уста, а зубы — жемчуг и алмаз; Твой взор — эмалевый сосуд, где жемчуг, изумруд, топаз. Ты — бриллиант! бесценный лал индийских стран ты для меня! Как мне печаль перенести? иль сердце стало как утес? Ах! я рассудок потерял! в кровь обратились токи слез! Ты — новый сад, и в том саду, за тыном из роскошных роз Позволь мне над тобой порхать: краса полян ты для меня! Любовью опьянен, не сплю, но сердце спит, тобой полно: Всем миром пусть пресыщен мир, но алчет лишь тебя оно! С чем, милая, сравню тебя? — Все, все исчерпано давно. Конь-Раш [80] из огненных зыбей, степная лань ты для меня! Поговори со мной хоть миг, будь — милая Саят-Новы! Ты блеском озаряешь мир, ты солнцу — щит средь синевы! Ты — лилия долин, и ты — цветок багряный среди травы: Гвоздика, роза, сусамбар [81] и майоран ты для меня! 77
Джан — слово, означающее и душу и тело, вообще нечто самое дорогое, любимое.
78
Пинджан — особый сосуд, фиал.
79
Пранги-атлас— фряжский, заморский атлас.
80
Конь-Раш — конь Рустема из персидской эпопеи.
81
Cycaмбap — пахучая трава.
<1916>
Армянская песня любви
(Степаннос, XVII в.)
Нежная! милая! злая! скажи, Черные очи, яр! [82] черные очи! Что, хоть бы раз, не придешь ты ко мне В сумраке ночи, яр! в сумраке ночи! Много тоски я и слез перенес, Полон любови, яр! полон любови! Лоб у тебя белоснежен, дугой Черные брови, яр! черные брови! Взоры твои — словно море! а я — Кормщик несчастный, яр! кормщик несчастный! Вот я в тревоге путей не найду К пристани ясной, яр! к пристани ясной! Ночью и днем утомленных очей Я не смыкаю, яр! я не смыкаю. Выслушай, злая! тебя, как твой раб, Я умоляю, яр! я умоляю! Все говорят ты — целитель души… Вылечи раны, яр! вылечи раны! Больше не в силах я этот сносить Пламень багряный, яр! пламень багряный! Ночью и днем, от любви, все — к тебе, В горести слез я, яр! в горести слез я! Злая, подумай: не камень же я! Что перенес я, яр! что перенес я! Сна не найти мне, напрасно хочу Сном позабыться, яр! сном позабыться! Плача, брожу и назад прихожу — Снова томиться, яр! снова томиться! Ночью и днем от тоски по тебе Горько вздыхаю, яр! горько вздыхаю! Имя твое порываюсь назвать, — И замолкаю, яр! я замолкаю! Более скрытно я жить не могу, Произнесу я, яр! произнесу я!. Злая, подумай: не камень же я! Гибну, тоскуя, яр! гибну, тоскуя! Ах, Степаннос! думал ты, что умен, — Все же другим занялся ты, как видно! Бога оставил и девой пленен… Будет на Страшном суде тебе стыдно! 82
Яр — милая, возлюбленная (см. выше).
<1916>
Японские танки и хай-кай [83]
1
Устремил я взгляд, Чуть защелкал соловей, На вечерний сад; Там, средь сумрачных ветвей, Месяц — мертвого бледней. 2
Это ты, луна, Душу мне томишь тоской, Как мертвец бледна? Или милый взор слезой Омрачился надо мной? 83
См. сб. «Сны человечества»
3
По волнам реки Неустанный ветер с гор Гонит лепестки. Если твой я видел взор, Жить мне как же с этих пор? 4
Вижу лик луны, Видишь лунный лик и ты, И томят мечты: Если б, как из зеркала, Ты взглянула с вышины! 5
В синеве пруда Белый аист отражен; Миг — и нет следа. Твой же образ заключен В бедном сердце навсегда.
Поделиться:
Популярные книги
Царь поневоле. Том 1
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мерзавец
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я — Легион
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятый
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Матабар. II
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Генерал Империи
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62