Том 3. Стихотворения 1921-1929
Шрифт:
Сказать по совести… по совести сказать…*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 182, 11 августа.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Что и говорить!.. «Заслуженный!..»*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 184, 13 августа.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Амстердамский Интернационал – международное объединение реформистских
Удегест – с 1919 по 1927 г. секретарь Амстердамского Интернационала.
Урок другим*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 185, 14 августа, в подборке фельетонов Д. Бедного, под общим названием «Стрелы».
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Типперери – песенка английских солдат.
Ненадежные рогатки*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 191, 23 августа, в подборке фельетонов Д. Бедного, под общим названием «Верные признаки».
«Твердолобые» – прозвище английских консерваторов.
Фашистский «дуче» – Муссолини (см. прим. к стихотворению «Лиха беда – начало»).
Рубикон – в данном случае – защитный рубеж.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Урок*
Впервые опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Сакко и Ванцетти – американские рабочие, эмигрировавшие в США из Италии, активные участники рабочего движения. В мае 1920 г. они были арестованы по ложному обвинению в ограблении и убийстве и приговорены к смертной казни. Приговор, состряпанный на основе явных подтасовок и выдуманных улик, вызвал возмущение передовых людей всего мира. «Комитет защиты» Сакко и Ванцетти, созданный в 1921 г., неоднократно ходатайствовал о пересмотре дела, но все эти ходатайства были отклонены. Сакко и Ванцетти были казнены после шестилетнего заключения 23 августа 1927 г. в бостонской тюрьме на электрическом стуле. Их казнь явилась примером зверской расправы американских империалистов с участниками революционного рабочего движения. Стихотворение «Урок» явилось откликом на сообщения прессы о подготовке этой казни.
В Тулоне*
Оба стихотворения впервые опубликованы в «Известиях», 1927, № 197, 3 августа, в подборке фельетонов Д. Бедного, под общим заголовком «Стрелы».
Название «В Тулоне» дано при перепечатке в XI томе собрания сочинений, откуда и печатается текст.
Шефы в деревне*
Впервые
Пров Кузьмич – персонаж ряда произведений Д. Бедного (см. прим. к циклу басен «Дерунов 1001-й»).
Текст печатается по XII тому собрания сочинений, 1928,
«Триумфальный путь» изменника*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 204, 7 сентября, в подборке фельетонов, под общим названием «Стрелы».
Стихотворение имеет в виду предполагавшуюся в августе 1927 г. отставку Чан К-ай-ши с поста главнокомандующего нанкинской армии и объявленный им «уход» его с политической арены.
На самом деле, как известно, Чан Кай-ши не только не ушел с политической арены, но, возобновив свою реакционную деятельность, усилил борьбу против китайской революции и коммунистов, противился организации отпора японским интервентам в Китае и в конце концов начал открытую войну против народно-революционных армий, поставив себя в услужение американскому империализму. В 1949 г. вместе с гоминдановской кликой Чан Кай-ши изгнан народом из континентального Китая.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Нельзя ли наоборот?*
Впервые опубликовано в «Правде», 1927, № 213, 18 сентября.
Томас, Бевин – деятели английской социал-соглашательской партии лейбористов.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Этап к победе*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 214, 18 сентября.
Текст печатается по XII тому собрания сочинений, 1928.
Готовят «боевик»*
Впервые опубликовано в том же номере «Известий», что и предыдущее стихотворение.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Анализируя международное положение на XV съезде ВКП(б) в декабре 1927 г., И. В. Сталин говорил: «Возьмём Лигу наций, являющуюся, по мнению лживой буржуазной прессы и не менее лживой социал-демократической прессы, орудием мира. К чему привела болтовня Лиги наций по вопросу о мире, о разоружении, о сокращении вооружений? Ни к чему хорошему, кроме обмана масс, кроме новых вспышек вооружения, кроме нового обострения назревающих конфликтов» (И. В. Сталин, Сочинения, т. 10, стр. 279). (О Лиге Наций см. также прим. к стихотворению «Обманутая мадам».)
Чемберлен – см. прим. к стихотворению «О карасе-идеалисте и о пескаре-социалисте…».
Антисоветский… «боевик»… – Имеется в виду использование Лиги Наций империалистами в качестве орудия антисоветской политики.
Грозный… паникер…*
Впервые опубликовано в «Известиях», 1927, № 217, 22 сентября.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Без хлеба – не обед*