Том 6. Лимонарь
Шрифт:
«Я, рожденный от непорочной земли, воздуха, огня и воды…» — Указание на природу Китовраса как стихийного духа или демона, происходящего от первичных, известных с древности, четырех элементов (стихий). Ср. указания в тексте-источнике на талмудическую легенду о борьбе Соломона с царем демонов Асмодеем (Китоврасом) (см.: Веселовский. Славянские сказания. С. 106).
С. 594—595. «...сними с меня железную цепь, дай мне перстень с твоей руки ~ я — царь Соломон!» воскликнул Китоврас ~ А там ~ закинутый на конец обетованной земли ~ очнулся царь Соломон... —
С. 594. И все ответили одним голосом с единым чувством: «Безгранично, бесповоротно». / «И легко умрете за меня?» / «Готовы: беззаветно...» — Возможно, ремизовская аллюзия на красноармейскую песню времен Гражданской войны «Слушай, рабочий, война началася...»: «Смело мы в бой пойдем // За власть Советов // И, как один, умрем // В борьбе за это».
С. 595. Это будет последний // И самый решительный бой... — Точная цитата из «Интернационала» (переделанного А. Коцем стих. Э. Потье) — в 1918—1922 гг. — государственного гимна Российской Советской Федеративной Республики, в 1922—1944 гг. — гимна СССР, с 1944 г. — гимна Коммунистической партии Советского Союза.
Аз, Екклесиаст ~ в Иерусалиме. — Точная цитата из Библии (Екк. 1; 12).
Объяснения
1
Судове премудрого царя Соломона вкратце
Впервые опубликовано: Круг счастия.
Тексты-источники: 1) ПСРЛ III. С. 54—57, 61—63; 2) ПОРЛ. С. 259—272; 3) Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях... Публ. и вступ. ст. И. Я. Порфирьева // Сборник Отд. Русского языка и словесности Импер. Академии наук. Т. XVII. № 1. СПб., 1877. С. 240—241 («Надпись на чаши Соломона»).
Дата: 1957.
С. 597. Толковая Палея. — Сопровождаемое толкованиями изложение ветхозаветной истории, в одних списках доведенное до царствования Соломона, в других — до Саула, в третьих — до пришествия Христа. Возникла на греческой почве не позднее VIII в. Переводы известны на Руси с XIV в.
Суд первый. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника: См.: ПСРЛ III. С. 56.
Второй суд. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника См.: Там же. С. 57. Дата «1494» взята из указания Н. Тихонравова на источник: «Из Румянцевской Палеи 1494 года, № 453, л. 320 —321) — Там же. С. 51.
С. 598. Суд третий. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника См.: Там же. С. 56—57.
Суд четвертый. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника См.: Суды царя Соломона / ПОРЛ. С. 269.
Суд пятый. — Краткий пересказ текста-источника См.: ПСРЛ III. С. 56.
Суд шестой. — Цитата и краткий пересказ сюжета источника (3 Цар.; 3, 15—28). См. также: Суды царя Соломона / ПОРЛ. С. 267—268.
С. 599. «Книга бытия небеси и земли»... — данные о названии источника взяты из кн.: Жданов И. Н. Палея / Жданов И. Н. Сочинения. СПб., 1904. Т. 1. С. 445.
Повесть
С. 601. Сказание о премудрости царя Соломона о Южской царице и о философех. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника. См.: Там же. С. 61—63.
С. 601. 1494 г. (Хронограф) / О южской царице ~ загадками. — Указание на дату рукописи, перевод названия и точная цитата взяты из текста «О ужичкой царици». См.: Там же. С. 54.
С. 603. Персидская загадка. Загадка перскаго царя Дария к Соломону царю. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника. См.: ПОРЛ. С. 268—269.
Какой умница одноглазый бес! — Эта фраза отсутствует в НР-Оплешник.
С. 604. Сказание о св. Граале / Потир царя Соломона в св. Софии Цареградской. — Насыщенный цитатами пересказ текста-источника. См.: Надпись на чаше Соломона / Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях... Публ. и вступ. ст. И. Я. Порфирьева // Сборник Отд. Русского языка и словесности Импер. Академии наук. Т. XVII. № 1. СПб., 1877. С. 240— 241. Как отметил Порфирьев, «Надпись на чаше Соломона ~ взята из жития Кирилла философа, помещенного в Минеях под 14 февраля» (Там же. С. 73).
Святой Грааль. — В средневековых христианских легендах таинственный сосуд, выточенный из цельного изумруда, который был выбит архангелом Михаилом из короны восставшего против Бога Люцифера; сосуд, обладающий сакральной силой. Изначально он служил Христу и апостолам во время Тайной вечери, являясь чашей для причащения (потиром). Также считалось, что это чаша с кровью Христовой, которую собрал Иосиф Аримафейский, снявший тело Спасителя с креста. Первоначально она находилась в Палестине, затем была перенесена в сакральное место на Западе. В энциклопедической статье, суммирующей различные версии и легенды о св. Граале, С. С. Аверинцев не упоминает о связи Святого Грааля с чашей царя Соломона (См.: Мифологический словарь. М., 1992. С. 161). О св. Граале также см.: Веселовский. Славянские сказания. С. 190.
Возрадовався заец ~ эту книгу о царе Соломоне. — Парафраз многократно цитируемой в учебниках по палеографии приписки из Пролога XVI в.: «Рад бысть заець изринувшися я отъ тенета, а рыба отъ сети, а птица отъ клепца, а должникъ отъ резоимца, а холоп отъ государя, такъ радъ бысть писецъ достигши в книз остаточного слова прелога сего и посл днии строки видечи якъ святого воскресения» (Карский Е. Ф. Славянская кириллическая палеография. Л., 1928. С. 280).
ОБРАЗ НИКОЛАЯ ЧУДОТВОРЦА. Алатырь — каменьрусской веры
Впервые опубликовано: Ремизов А. ОБРАЗ НИКОЛАЯ ЧУДОТВОРЦА. Алатырь — камень русской веры. Paris: YMCA-Press, 1931. 91 с.
Рукописные источники и авторизованные тексты: 1) Подготовительные материалы, черновые автографы, авторизованные машинописные варианты, <конец 1920-х — начало 1930-х гг.> — ЦРК АК. Кор. 13. Папки 24—26, 28; 2) Наборная рукопись — авторизованная машинопись с редакторской правкой, «1930» — ЦРК АК. Кор. 13. Папка 27.