Том 8. Похождения одного матроса
Шрифт:
— Очень…
Негр вышел, и вслед за ним вышел и Чайкин, заперев двери на ключ и положив ключ в карман. В общей комнате было много народа. За столиками сидели денверские бородатые «молодцы» в высоких сапогах, в кожаных куртках, с револьверами, торчавшими из-за поясов, и с большими охотничьими ножами, выглядывавшими из карманов штанов. У всех на головах были широкополые шляпы. Все потягивали водку, вино или пиво.
Все это общество произвело на Чайкина сильное впечатление. Ему казалось, что он
Чайкин робко пробирался между столиков, отыскивая себе место.
Все столы были заняты, и он не знал, как ему быть. Никто не обращал на него ни малейшего внимания. Чайкин искал глазами Брукса, но его не было; он на дворе отпрягал мулов и отдавал в конторе отчет за свой «рейс».
— Да чего вы зеваете!.. Как вас прикажете звать, джентльмен? — раздался около Чайкина грубый голос какого-то молодого человека.
— Места нет! — отвечал сконфуженно Чайкин.
— А разве около нас нет места? Садитесь и заказывайте что вам надо.
— Очень вам благодарен! — проговорил Чайкин, садясь за столик, у которого сидели два молодых человека и пили грог.
Слуга негр подошел к Чайкину и спросил:
— Грог, ром, коньяк, шерри-коблер, виски, эль, портер, пиво?
— Что у вас есть по части съестного?
— Горячего или холодного?
— Горячего.
— Жареная ветчина, свиная котлета с томатом, жареные томаты, баранина.
— Дайте мне свиную котлету.
— Свиную котлету! — повторил слуга.
— И чаю.
— Чаю! — повторил удивленно негр.
— Да…
— И больше ничего? Ни водки, ни пива?
— Больше ничего.
Негр взглянул на Чайкина как на диковинное существо, какого еще не бывало в Денвере, и проговорил:
— Через пять минут вы все получите, сэр.
С таким же изумлением посмотрели на Чайкина и два молодых денверца и, не обращая более на него внимания, продолжали между собою разговор.
Шум в зале стоял невообразимый. Пол, покрытый опилками, представлял собою громадную плевательницу. Несмотря на открытые окна, табачный дым наполнял комнату. На некоторых столиках играли в карты, и среди игроков нередко возникали недоразумения.
Вдруг раздался выстрел из револьвера и затем другой.
Чайкин испуганно озирался. Но никто не обратил на эти выстрелы особенного внимания. Только хозяин схватил за шиворот какого-то бледного молодого человека и высадил его в окно.
— Кого пометили, Джипп? — спросил кто-то.
— Рыжего Филли.
— А кто?
— Неизвестный мне джентльмен.
Среди публики раздался одобрительный хохот.
— Метка смертельная?
— Пустяки. Помечена левая рука. Эй, джентльмены! — громовым голосом крикнул хозяин.
На секунду воцарилась
— Кто умеет сделать перевязку, пусть перевяжет Филли. А товарищи его пусть отведут к доктору.
Соседи Чайкина по столу тотчас же встали и пошли к тому столу, где сидел раненый, зажимавший рукой рану, из которой била кровь. На столе лежали разбросанные карты и куча золота.
— Из-за чего это ранили человека? — испуганно спросил Чайкин старика кучера Брукса, когда он четверть часа спустя подсел к Чайкину.
— Из-за игры… Рыжий Филли, кажется, сплутовал и передернул карту. Он на это мастер.
— А тому ничего не будет?
— На такие пустяки здесь не обращают внимания! — промолвил Брукс. — Вот если молодец занимается воровством и особенно любит чужих лошадей, тогда его обязательно вздернут ночью на большом дубе у въезда в город…
— Кто вздернет?
— Кто-нибудь из членов «бдительного комитета», по решению комитета.
И Брукс пояснил, что во всех молодых городах Запада есть такие «бдительные комитеты», тайными членами которых состоят лучшие граждане, и быстро решают дела с слишком отчаянными молодцами, против которых иногда нет судебных улик.
— Это у нас называется судом Линча! — пояснил Брукс. — Порядочному человеку он не страшен, а мошенники и убийцы с целью грабежа его боятся…
Через полчаса Чайкин простился с Бруксом и, расплатившись, пошел в свой номер спать.
До его ушей долго еще долетали пьяные крики и ругательства. Но наконец он заснул.
Чайкин проспал крепчайшим сном до восьми часов утра.
Когда он вошел в общую залу, Брукс был там.
— Ну что, отоспались, Чайк? — спросил он, пожимая Чайкину руку.
— Отоспался… И жара какая, однако! А когда почтовый фургон идет?
— В одиннадцать. Времени еще много. Позавтракайте хорошенько, а потом пойдем покупать провизию. А вот и Старый Билль!
В комнату вошел низкого роста, коренастый и плотный старик с седой бородой. Его красно-бурое, изрытое морщинами лицо с седыми клочковатыми нависшими бровями, из-под которых глядели серые, пронзительные глаза, казалось суровым. Он был в высоких сапогах, в кожаных штанах и в белом пиджаке; на голове была соломенная шляпа.
— Ну, Джипп… дайте-ка! — произнес он грубым голосом, подходя легкой и бодрой походкой к прилавку и протягивая свою широкую загорелую руку хозяину.
Хозяин налил рюмку рому, которую Старый Билль выпил с маху. Крякнувши, Билль проговорил:
— А затем можно и кофе пить. Так ладно будет.
Он отошел от прилавка и подсел к Бруксу.
— Это тот самый молодчик, о котором вы говорили мне вчера, Брукс? — спросил он, указывая бесцеремонно пальцем на Чайкина.