Том II: Отряд
Шрифт:
Монотонный шум дождя стих. В просветлевшем небе показались клочки быстро летящих облаков. По широкой речной долине, занятой вражеским лагерем…
— Чертов ад…
Взгляд Аш снова метнулcя к земляным валам. За ее спиной сержант Ансельма рычал, восстанавливая порядок в отряде эскорта. Ансельм ухватился ладонями за два соседних зубца и свесился в амбразуру. Аш развернулась, стремясь окинуть взглядом как можно большее пространство вокруг города.
— Сукины дети, — проговорил ей в самое ухо Ансельм.
На западном берегу Сюзон с осадных машин снимали чехлы; Аш разглядела, как команды вращают вороты канатов. Катапульты,
Десятки огражденных палисадом траншей зигзагом извивались вдоль стен, протягиваясь к востоку и к западу. Аш уставилась на этот огромный мокрый лабиринт, уходящий за пределы видимости, склонилась за парапет, в надежде увидеть конец.
— Даже если они рыли без передыху все эти двое суток, — сказал Ансельм, — это невозможно.
— Рабов можно не жалеть, пусть помирают сотнями, — Аш с силой опустила ладонь на камень. — Джонвилль слышал шум в подкопе! Роберт, големы-землекопы! Если они собрали всех…
Она припомнила медно-каменные тела големов-гонцов, виденных в палатке Фарис: их бесстрастные лица, неутомимые каменные руки…
— Кто знает, сколько у них этих големов? Вот, значит, как они!..
Земляной вал тянулся сплошной стеной, в лабиринте траншей не видно было ни единого разрыва: от реки Сюзон, до самого, быть может, русла Оуч на востоке. И все лодки отогнали за мост и приковали цепями!
— Роберт… — голос Аш прервался, и она сглотнула. — Роберт, пошли сообщение Анжелотти и инженаторам Ла Марша. Выясни, далеко ли протянулись траншеи. Я хочу знать, действительно ли они окружают весь город, или мне мерещится.
Ансельм, высунувшийся далеко за стену, подтянулся обратно.
— Ни одного разрыва не видать. Боже милостивый! Они, должно быть, и ночами работали.
Аш представила, словно видела своими глазами: согнутые спины сервов, ковыряющих мокрую грязь в дрожащем свете греческих огней. И каменные големы — все, что обслуживали катапульты, метали огонь, разносили сообщения — все собраны на земляные работы… сотни каменных рук, нечувствительных к боли, не нуждающихся в отдыхе.
Окружили целый город.
В воздухе звенели крики рожков, доносились голоса певчих.
— И все укрепления охраняются, — Роберт Ансельм указал закованной в железо рукой. — Кровь адова. Добрый легион послали на патрулирование!
— Хренов Зеленый Христос!
Даже под Нейсом сквозь осаду в обе стороны удавалось пробиться лазутчикам и перебежчикам: доставляли сведения и слухи, поджигали склады в осажденном городе, совершали покушения… Так всегда бывает. Всегда.
Только это не обычная осада. Все идет здесь не как всегда!
— Нам придется поломать головы, даже чтоб выслать лазутчиков, — вздохнула Аш. — А уж о вылазках и говорить нечего.
Она отвернулась от зубцов.
— Возвращаюсь во дворец. Ты, ты и ты, со мной. Роберто… нам позарез надо поговорить с Флориан.
Как только дождь перестал, цепочка латников выстроилась от нижнего города, передавая из рук в руки разбитые обстрелом балки и сбитые на скорую руку деревянные ежи, чтобы усилить слабые места обороны. Антонио Анжелотти, казалось, не замечал дождем сыпавшихся с наружных стен осколков щебня и грохота канонады визиготских пушек.
— Хотел бы снова стать амирским инженатором, мадонна! — он откинул свисавший с шлема на лоб промокший желто-синий султан и улыбнулся ей. — Видели, что они там устроили? Какое искусство…
— Поди ты со своей профессиональной точкой зрения! Его широкая улыбка не стала бледней, когда еще одна глыба известняка ударилась в стену футах в десяти ниже выступа, на котором они стояли.
— Собрать сюда все мангонели и арбалесты, note 64 — Аш возвысила голос, перекрикивая шум. — Пусть Джон… нет, кто там у нас теперь мастер-оружейник…
Note64
«Мангонели» — военные катапульты различных размеров, с которыми управлялись несколько человек. «Арбалесты» — большие осадные арбалеты, обычно устанавливавшиеся на рамах.
— Жан Бертран.
— …Пусть Бертран. Нужны болты и каменные ядра. Нечего без необходимости тратить порох.
— Я все сделаю, мадонна.
— Нет, ты со мной, — она бросила взгляд на просветлевшее небо, прикидывая, сильно ли похолодает с прояснением погоды. — Рочестер, останешься здесь — и, пока визиготы не пойдут на штурм, обходись без меня. Присмотри за Джасси, Том.
— Да, босс!
Канонада все громче грохотала в воздухе: в стены врезались глыбы размером с конскую тушу, гремели о зубцы чугунные ядра. Аш поежилась, спускаясь вниз на улицу. За ней по мокрым ступеням осторожно спускались Ансельм с Анжелотти и знаменосцем. Уже занеся ногу в стремя, Аш промедлила мгновение, оглядывая разбитые дома и мостовую под стеной.
— Здесь еще страшнее, чем на стене, мать ее!
Анжелотти, плотнее надвигая салад note 65 на свои золотистые кудри, склонил голову.
— Как раз сюда они выводят подкоп.
— Приятно слышать!
Она тронула коня шпорой и направила его неверный на скользких камнях шаг к далеким, еще нетронутым разрушениям кварталам. Джованни Петро с десятком лучников — все из тех, кто не побывал в Карфагене — окружили ее. Тетивы луков каждый прятал от сырости под шлемом, руки сами тянулись к кинжалам и ножам, а глаза косили на небо, с которого каждую секунду могло посыпаться что-нибудь тяжелое. Мастиффы Брифо и Бонио, поскуливая, жались под брюхо коня.
Note65
Салад (sallet) — тип шлема, с «хвостом», закрывающим шею сзади.
Роберт Ансельм в молчании проезжал по залитым лужами улочкам. Если бы не ливрея — просто еще один из безликих бургундских латников. Аш не видела его лица. Анжелотти то и дело поглядывал вверх, не обращая внимания, куда ставит копыта его скакун: рассчитывал возможности канониров противника? Небо стало почти белым — ярким и влажным, а на юго-восточном небосклоне прорезались золотистые полоски. До осеннего раннего заката оставалось не больше двух часов.
«Флориан. Фарис. Годфри. Джон Прайс. Зараза, почему я ни о ком ничего не знаю!?»