Томек в стране фараонов
Шрифт:
— Битва у пирамид вовсе не проходила у их подножия, — Томек почувствовал себя обязанным внести уточнения и сделал это как всегда с охотой и присущей ему скрупулезностью. — Битва, в которой победу одержали французы, произошла на западном берегу Нила, на расстоянии четырнадцати километров у пирамид, у местечка Имбаба, сейчас это пригород Каира. Романтическое название оно получило позднее, и причиной этого скорее всего послужила легендарная речь Наполеона, которую он произнес перед солдатами перед началом битвы: «С вершин этих пирамид на вас смотрят сорок столетий».
— Видимо, так оно и было, — сказал Новицкий. — Но ты посмотри на сфинкса. Не
— Ты верно угадал, но сделали это умышленно мамелюки за несколько сотен лет до прихода сюда французов. Никак они не могли уничтожить этот документ, и тогда использовали его как мишень для артиллерийских учений.
— Неужели? — поразился Новицкий. — И египтяне не протестовали против этого вандализма?
— В то время египтяне сами не понимали, какое великолепное наследство получили от фараонов древности, а завоевавшие Египет мусульмане-фанатики приложили все силы, чтобы уничтожить следы великого египетского прошлого.
— Вы оба правы, но лишь отчасти, — вмешалась Салли. — Повредил сфинкса мусульманский дервиш Саим аль-Дар, и сделал он это в знак протеста против фальшивой религии темных древних египтян.
— И теперь это отсутствие чутья увеличивает интерес туристов, — пошутил Томек.
— Да, наш «хеопсик» унюхал, что потеря носа добавит ему популярности, — вторил ему Новицкий.
Однако неутомимая Салли, как будто их не слыша, тянула дальше нить повествования:
— Арабы принесли с собой в Египет собственную культуру, высокоразвитую науку и искусство, они преднамеренно уничтожали египетские памятники. При строительстве нового Каира они использовали материалы, содранные с монументальных памятников эпохи фараонов. Из старой столицы Египта, Мемфиса, арабы вывозили порталы, колонны, даже части стен древних храмов. Разобрали триумфальные арки времен римского владычества. Возвышающаяся над Каиром крепость… ее возвел султан Саладин. Она построена из камней, взятых из пирамид, что поменьше. Прибавьте еще воздействие природы. Ведь еще в древности пески пустыни занесли сфинкса, так что была видна лишь одна его огромная голова. Таким увидел его Денон, увековечив на своем рисунке.
— Ты хочешь сказать, что до этого никто не занимался сфинксом? — снова удивился Новицкий.
— Если память мне не изменяет, еще фараон Тутмос IV повелел удалить песок вокруг сфинкса и окружить его стеной из обожженного кирпича, однако песчаные бури вновь засыпали монумент, и песок убирали потом многократно! [17]
— Я слышал, в Египте много сфинксов, но вот этот — самый знаменитый, — заметил Новицкий. — А вообще-то мне интересно, каким образом приволокли сюда целую скалу?
17
Несколько лет назад сфинкс был отреставрирован, тем не менее он продолжает находиться в плохом состоянии. Министерство культуры Египта в 1988 году обратилось в ЮНЕСКО с просьбой о создании международной экспертной комиссии, которая оценила бы состояние сфинкса. Недавно от левого плеча отвалился каменный блок весом около 300 килограммов. По мнению специалистов, та же судьба ждет и другое плечо из-за разрушительного воздействия песчаных бурь.
Салли только того и надо было. С энтузиазмом она приступила к рассказу о создании сфинкса. Сообщила, как после окончания возведения
Раз начав, Салли уже не могла остановиться. Объяснила, что гробница состояла не из одного строения, и пирамида являлась главной ее частью. Расположение отдельных элементов архитектурного ансамбля зависело от порядка царской погребальной церемонии; позже это облегчило процесс исследования общественных отношений в Древнем Египте и т.д. и т.п.
В какой-то момент Новицкий, вообще-то всем интересующийся, перестал слушать бесконечные рассказы Салли. Он незаметно оглядывался, глубоко вбирая воздух, словно чувствуя опасность. Знавший его, как свои пять пальцев, Томек тут же понял, что капитана что-то беспокоит.
— Тадек, что происходит? — негромко спросил он, вглядываясь в окружающую их тьму египетскую.
— Запах какой-то… — пробурчал Новицкий и тут же повернулся к Салли, которая внезапно умолкла. — Ты рассказывай, рассказывай, синичка, не обращай на меня внимания. Только не меняй положения, оставайся между мной и Томеком.
Салли, хорошо знавшая капитана, с ходу поняла, в чем дело. Как ни в чем не бывало, она продолжила рассказ о том, что современные исследователи и археологи обнаружили внутри пирамид.
Томек верил в безошибочное чутье Новицкого. Раз что-то его забеспокоило, это что-то заслуживало внимания. От пирамид веял холодный ночной ветер. Следуя примеру Новицкого, Томек глубоко втянул воздух и тихо сказал:
— Вроде бы слабо пахнет прогорклым жиром…
— Верно, это-то и насторожило меня, — согласился Новицкий. — Где-то поблизости прячутся арабы. Они готовят на оливковом масле и потому их одежда пропитана его запахом.
Салли ненадолго умолкла, но Новицкий тут же обратился к ней:
— Значит, ты говоришь, что в пирамиде Хеопса ничего не нашли, а в гробнице Хефрена — только пустой саркофаг.
— Лишь в пирамиде Микериноса оставался еще каменный саркофаг и гроб из кедрового дерева, в него когда-то положили мумию царя.
— А что с ним сталось? — поинтересовался Новицкий, подозрительно осматриваясь.
— Корабль, который должен был перевезти их в Англию, разбился невдалеке от испанского побережья. Трехтонный каменный саркофаг затонул, а гроб несколько дней носило по волнам, потом его выловили, и теперь он находится в музее в Лондоне.
— Внимание! Они укрылись с правой стороны у подножия сфинкса, — прошептал Томек.
— Вижу, вижу, сзади к нам тоже приближаются, — пробормотал Новицкий. Достав трубку, он набил ее табаком.
— Скоро начнет светать, наверное, сейчас на нас нападут, — голос Томека был еле слышен. — Их не так уж мало, иначе бы они не осмелились.
— Отец предупреждал, чтобы мы не бродили по ночам, — также тихо укорила его Салли.
— Не переживай, синичка, это для нас не впервой, — стал успокаивать ее Новицкий. — Возьми мой кольт и в случае чего стреляй под ноги.