Топоры гномов V. Ключ к победе
Шрифт:
…
На следующий день. Крепость Дартамор.
Замок, стоящий между бродом и руинами Мерана, по нынешним временам имел вполне обычную историю. Раньше он являлся некрополисом, однако, несмотря на мрачную славу нежити, был местом вполне безопасным и даже приветливым. Находясь на важном торговом пути, Дартамор, охотно привечал всех купцов, не зависимо от их расы, поддерживал дружеские отношения с соседями, а единственными, кто поставлял материал для склепов, были залетные бандиты. Данная мирная история оборвалась с момента вторжения Инферно. Крепость оказалась точно на пути одной из демонических армий,
Однако история Дартамора на этом не закончилась. Его стратегическое положение было оценено демонами, и, еще до штурма Мерана, на месте разрушенного некрополиса стал строиться демонический замок. Возведение крепости упорно продвигалось, и к нынешнему времени было успешно завершено. Мрачный, в багровых и черных тонах, Дартамор вознесся на холме. Кипящая лава окружила цитадель, выделяясь своей чуждостью на фоне все еще зеленой окружающей растительности. По лесам и лугам раскинулась сеть дозоров и патрулей, выискивающих лазутчиков. В самой крепости остался мощный гарнизон из полутысячи особей. В целом, такая картина была вполне обычной для форпоста Инферно, однако вскоре данному виду пришлось измениться.
Первым гарнизон Дартамора почувствовал исчезновение телепатической связи с князьями Инферно. При этом сама возможность контакта сохранилась. Офицеры и подчиненные по-прежнему могли общаться друг с другом на расстоянии. Это означало, что крепость и окрестности оказались окружены масштабными чарами, отсекающими возможность обращения вовне.
Естественной реакцией на подобное событие являлась тревога и попытки отправить гонцов в Меран. Однако эти действия оказались мгновенно пресечены комендантом крепости. Который, помимо этого, приказал всем своим подчиненным вернуться в замок. А еще чуть позже выбраться из крепости стало попросту невозможно. Отряды демонов, присягнувшие Гламоргану, взяли в кольцо местность вокруг Дартомара. Они же уничтожили тех, кто, по неким причинам, решил проигнорировать приказ коменданта.
Затем до гарнизона Дартомара стал доноситься топот. Шум тысяч пар ног, ударяющих о землю. За которым последовал вид орды марширующих демонов, волной двигавшихся по дороге, полям и лесу. Тысяча низших окружала крепость, еще тринадцать тысяч вышли к ней несколькими колоннами, подавляя своим числом. Коменданту потребовалось обратиться к гарнизону, чтобы остановить панику.
Между тем колонны демонов приблизились к крепости и встали подле нее лагерем. Вернее, лагерь — слишком громкое слово. Никто не ставил шатров, не разводил огонь. Демонам всего лишь позволили присесть на землю, в кратком промежутке отдыха. Отдельный же отряд из самых матерых воинов Инферно направился к воротам замка. И среди них каждый желающий мог разглядеть покалеченного, но живого Гламоргана.
Если бы не отсечение телепатической связи, о появлении архигерцога мгновенно узнали все без исключения князья Инферно. Однако чары работали безукоризненно. А тех демонов, что вздумал по воздуху броситься прочь из Дартомара, убили прямо на глазах сородичей, совершенно не стесняясь свидетелей. Это задало тон дальнейшим переговорам. Гарнизон познал страх, хотя немалая часть низших наоборот испытали возбуждение и радость. По той простой причине, что пятая часть демонов Дартомара клялись в верности именно Гламоргану. То же касалась и коменданта. Дьявол Секхед верой и правдой служил архигерцогу, а потому не испытывал даже мгновения сомнений, исполняя его приказы. Едва только Гламорган направился в сторону крепости, как комендант приказал открыть ворота, а затем сам вышел навстречу, взяв с собой наиболее приближенных демонов.
— Секхед, рад видеть тебя.
— Владыка, я слушаюсь и повинуюсь! — ответил дьявол, сопроводив слова глубоким поклоном.
— Не сомневаюсь в этом. Но что твои демоны, они пойдут за мной?
— А мы у них спросим, — довольно осклабившись, ответил Секхед, после чего скомандовал по ментальной связи, — Гарнизон! Всем построиться на замковой площади! — затем, обратившись к архигерцогу, добавил. — Владыка, прошу вас, воспользуйтесь нашим гостеприимством.
Гламорган не стал отказываться, вслед за дьяволов въехав в крепость. Сам же замок быстро наполнился суетой, возбуждением и страхом. Демоны не знали, что именно принесет им визит верховного, однако многие опасались смерти за один лишь факт служения другим архигерцогам. Тем не менее, мало кто пытался ослушаться приказа и затаиться. Большинство безропотно выходили на площадь перед донжоном, строясь напротив высокой комиссии. Трусы же быстро находились и приводились в то же место силой.
— Сегодня вы удостоены великой чести! — прокричал Секхет, обратившись к построившемуся гарнизону. — Сам архигерцог Гламорган пришел к нам. Он стоит перед вами и требует службы. Так можем ли мы отказать? Можем ли хоть на миг задуматься о том, чтобы ударить протянутую руку? Я отвечу одно — нет и еще раз нет!
— Благодарю, Секхет, — произнес архигерцог, выходя вперед. — Теперь скажу свое слово я. Гарнизон Дартомара, скажите, что вы видите, глядя на меня?
Ответом была тишина, если какие мысли и забредали в умы солдат, они предпочитали держать их при себе.
— Молчите? Что ж, я отвечу за вас. Вы видите слабость. Видите перед собой калеку. И спрашиваете себя, неужели вам стоит рисковать, переходить на сторону столь ничтожного существа.
Потолпе пронеслись неуверенные шепотки, возражения, но они тут же были оборваны повелительным взмахом руки Гламоргана.
— Вы думаете так, не стоит это отрицать. Думаете и ошибаетесь. — продолжил архигерцог. — Потому что я получил эти раны находясь в Меране. Я выжил там, где сгинули десятки тысяч демонов. Где пали шесть архигерцогов. Слабость? Находясь здесь, перед вами, я доказал, что являюсь сильнейшим демонов из всех, вступивших в Сероводье. А еще, моя сила, мощь магии до сих пор при мне!
Сказав это, Гламорган мгновенно обрушил на выстроившихся демонов телекинетический пресс. Бесы распластались по земле, гвардейцы упали навзничь, гончии растянулись на каменной мостовой, скуля от страха... Из всех присутствующих лишь дьяволы смогли остаться на ногах, но и им далось это с трудом. Впрочем, спустя несколько долгих секунд давление исчезло. А архигерцог с усмешкой произнес:
— Итак, каков ваш ответ? Вы согласны идти под моим стягом или хотите выступить против?
Ответ на данный вопрос мог быть лишь положительным. И в то же время, когда в стенах Дартомара прозвучали первые клятвы, на горизонте показалась пыль от множества ног. Назгарон исполнил приказ, приведя свои войска на соединение.
Глава 16. Сторм.
Сторм, спустя двенадцать дней после штурма Мерана.
Все же удивительно, насколько насыщенной являлась жизнь в этом мире. Я покинул Сторм меньше трех недель назад, однако казалось, что с того момента прошли целые месяцы. Память заполнялась множеством событий, среди которых ярче и отчетливей проявлялась оборона Мерана. Обожженный, превращенный в щебень город и тысячи трупов на его улицах до сих пор стояли перед глазами. Душа все еще помнила ту панику, что захватывала сознание. А из всех желаний самым отчетливым являлось стремление защитить свои земли от схожей участи. Наверное, поэтому на минувшем собрании я безоговорочно поддержал Кередвина и согласился выставить две трети собственной армии в будущем походе. Ровно в настоящий момент моим солдатам как раз полагалось готовиться к выступлению, вновь воспользовавшись услугами викингов.