Тор. Дитя Асгарда
Шрифт:
Приветливый администратор – статный мужчина средних лет в безупречном костюме и с голливудской улыбкой, поприветствовал меня, как только я вошла в холл.
– Чем могу быть полезен? – поинтересовался он.
– Здравствуйте, у меня здесь проживает дядя, – ломая пальцы, ответила я. От стерильных помещений с идеальной мебелью уже тошнило.
Мужчина нахмурился.
– Его зовут Лео Лафейсон, – поспешила уточнить я. – Можно ли ему передать письмо?
– Да, конечно.
Он протянул мне фирменную темно-коричневую ручку с названием отеля и листок, где виднелись такие же надписи.
– Я могу позвонить ему в номер? Кажется, мистер Лафейсон еще не покидал территорию отеля, –
– Не хочу отвлекать его по пустякам, – соврала я. На самом деле просто не хотелось опять тешить публику семейными разборками.
Кое-как нацарапав пару строк с тривиальными извинениями и просьбой придержать один пригласительный билет, я вручила записку работнику гостиницы.
– Спасибо большое, – поблагодарила я мужчину.
– Не стоит. Это наша работа.
Я кивнула. Сегодня еще запланирован поход в торговый центр с Джессикой. Той самой Джессикой, которую я хотела предложить дяде в пару. Она являлась моей самой близкой знакомой, с которой мы учились в одном университете. Хрупкая брюнетка с миндалевидными темно-коричневыми глазами заканчивала магистратуру по юриспруденции. Также Джесс обладала взбалмошным задорными характером и разносторонними интересами. Порой ее заносило на повторах, она увлекалась чем-то беззаветно, уходя в новое хобби с головой. В этом месяце Джессика решила стать знатоком вин, поэтому записалась на курсы сомелье. Первое же занятие закончилось алкогольным опьянением. Мне пришлось тащить ее до дома, попутно выслушивая пьяные речи о бывших парнях. Ноша стала вдвойне тяжелей. Помимо бесконечных поисков и мытарств, вызванных неудачами на любовном поле, девушка была не самой худшей подругой. Джессика умела рассмешить меня и поддержать в трудную минуту, хотя я не особо делилась с ней секретами, зная, какая она болтушка.
По мере приближения к магазину на небе стали сгущаться тучи, грозясь пролить очередную порцию осеннего дождя. Сильные потоки воздуха кружили массивные облака, отгоняя их подальше от вечернего города. Уже начинало темнеть, но рекламные вывески и уличные фонари компенсировали недостаток света. Я вдохнула холодный воздух, неспешно прогуливаясь вдоль шумного проспекта. Нью-Йорк просыпался, прихорашивался, включая мириады огней, прибавляя громкость в барах, откуда лилась зажигательная музыка и заряжая бодростью прохожих. Начиналась ночь в вечном городе без сна.
====== Глава 4.Канатоходец ======
Требовательный звонок в дверь прервал мой чуткий сон, заставив сползти с кровати в десять часов утра. Воскресенье безнадежно испорчено. Ватными руками мне удалось впихнуть себя в штаны и надеть толстовку поверх легкого топика. Бросив затуманенный взгляд на собственное отражение в зеркале, я поплелась в коридор, шатаясь из одной стороны в другую. Координация и так ни к черту, а если меня поднять в такую рань, не дав прийти в себя и проснуться...
– Да, – прохрипела я в трубку домофона.
– Посылка для мисс Сигюн Элизабет Сонг, – проговорил бодрый голос.
Сумочка с “eBay”? Я ее уже ненавижу.
– Поднимайтесь. Третий этаж, квартира одиннадцать, – ответила я, прочистив горло.
Кое-как удалось открыть замок на двери. Оперевшись пятой точкой на стенку, я начала проваливаться в сон. Почему я не могла лечь часов в двенадцать? Обязательно надо было до рассвета читать какую-то книжку.
– Доброе утро! – громко поздоровался курьер, молодой паренек с рыжими кудряшками на голове, одетый в потертую футболку и такие же потертые джинсы. В его руках находилась увесистая коробка, переплетенная зеленым бантом.
Нет. Это точно не какая-то сумка из Китая.
Я кивнула, хорошенько зевнув.
– Распишитесь вот здесь, – он протянул мне бланк и ручку.
Я поставила в конце листа кривую подпись. Руки тряслись, как у добропорядочного алкоголика со стажем.
Парень улыбнулся в тридцать два зуба и передал мне посылку. Тяжелая, зараза.
– Удачного дня, – пожелал курьер, исчезая в двери. Ага, и вас туда же.
– Спасибо, – промямлила я, пытаясь удержать коробку и закрыть замок одновременно. Акробат из меня хреновый, сразу очевидно. Не выдержав, я уронила ее на пол, осыпая грязными ругательствами. Теперь окончательно проснулась.
Немного потоптавшись на месте, я прошествовала на кухню и включила чайник. Начал раздаваться шипяще-пыхтящий звук. Вода забурлила, превращаясь в пар, который выходил из аккуратного носика электрического прибора. Еще минута ушла на разглядывание посылки. Она казалось мне не совсем безопасной. Шумно выдохнув воздух через рот, я осторожно потянула за края пышного банта, развязав узел. Так нервничала, словно открывала ящик Пандоры. Внутри оказался сверток изумрудного непонятого чего. Только после того, как я вытащила его из коробки и расправила ткань, поняла, что это платье. Наряд переливался всеми оттенками зеленого, касаясь пола, а материал приятно холодил кожу. Простое, без бретелек и каких либо украшений, но такое восхитительно-роскошное. Помимо платья, в коробке лежала пара черных лакированных туфель на высоченном каблуке и золотые украшения: ожерелье в форме полумесяца, плотно прилегающее к шее и широкие браслеты с витиеватыми узорами, поверх которых лежала записка.
“Машина заедет ровно в восемь тридцать, если тебя к тому времени не окажется дома, клянусь, Сигюн Сонг, не будет такого места в этом мире, где ты сможешь спрятаться от моего гнева.”, – гласило послание от Лео. Как всегда кратко и лаконично. Я нервно сглотнула. Он умудрился напугать меня даже на расстоянии нескольких километров. Одно радовало, что Лео принял извинения и готов поделиться пригласительным.
Я заварила черный чай с бергамотом и принесла из спальни ноутбук. Приятное тепло разлилось по всему телу, когда на почте высветилось одно письмо от мамы.
“Дорогая, привет! У нас все в порядке, мы практически нашли то, что искали. Правда, папа подвернул ногу, но не переживай, он прекрасно прыгает на одной и шлет тебе пламенный поцелуй в твой нос кнопочкой. Как твои дела? Как учеба? Ты сходила на собеседование в ту компанию, о которой нам рассказывала? Обязательно ответь, когда сможешь. С любовью, твоя Элизабет.”
Я расплылась в широкой улыбке. Мама...
“Привет, странники! Как папа умудрился подвернуть ногу?! Он пользуется мазью? Бинт? Или бандаж? Может, стоит съездить в больницу? Там есть медпункт? Ответь подробно на все поставленные вопросы, иначе я буду волноваться. А теперь немного о моей скромной персоне. Миссис Элизабет Сонг, вы можете поздравить свою дочь с ее первой официальной работой в “Старк Индастриз”. Да, я уже слышу, как ты хлопаешь в ладоши. Спасибо-спасибо. В университете все хорошо. Лекции, контрольные, тесты и доклады. Как обычно. И, у меня все хорошо, только безумно соскучилась по вам. Когда вы уже вернетесь из пустыни?”
Пока расправлялась с хлопьями, пришел ответ. Значит, мама была в сети в тот момент, когда я открыла первое сообщение.
“Детка, мы тоже безумно скучаем. Я думаю, мы вернемся в конце этого месяца, в крайнем случае, в первых числах следующего. Жди нас. Теперь о папе. Ты же его знаешь, он будет корчить из себя непобедимого героя до последнего. Конечно, Фил ничего не делает из всего того, что ты перечислила в письме. Я пыталась повязать на него бинт, но он вспылил, больше я не стала рисковать. Не волнуйся, он скачет, как горный козел. Расскажешь что-нибудь еще? Какие у тебя новости? Надеюсь, Майк отстал от тебя?”