Тот раз, когда я напилась и спасла демона
Шрифт:
Путешествие по остальной части залива превратилось в сплошной туман усталости, еще большего количества неопознаваемых звуков и ужасно душной погоды. После первых двух дней нам удалось войти в привычный ритм. День проходил в пустой болтовне, пока лошади шли вперед. Время от времени я показывала Фэллону что-нибудь в пейзаже или в том, что привлекло бы его внимание. По его собственному признанию, его родиной были замерзшие горы, где жило очень мало существ. Разнообразие жизни, как и жаркая погода, были ему совершенно
Ночью мы разбивали лагерь, и я готовила всё, что он убивал. Для того, кто так усердно требовал, чтобы я сбавила обороты в количестве специй, которые я взяла с собой, он, конечно, перепробовал их немало в своем стремлении поглотить все виды пищи, которые только могла предложить земля. Я могла только представить, насколько скучной должна была быть кухня на его горе. На четвертую ночь я почувствовала, что меня охватывает головокружение от того, что я достигла конца залива. Я никогда не была так далеко от дома. Да и вообще нигде.
— Ты проезжал через Вандермир по пути в мою деревню? — спросила я его, когда мы устроились на ночлег.
— Нет, — лениво ответил Фэллон, укладываясь на одно из моих одеял. — Как только заклинание взяло верх, мой разум стал бесполезен, как слизняк. Первое, что я помню, это как ты ударила меня веткой корицы.
— Ах да. Хорошие времена.
Демон пристально вглядывался в пламя костра.
— Все-таки эти леса мне кое-что напоминают.
— О, и что же?
Любопытство сжигало меня, в то время как я заняла свое место на противоположной стороне костра. Я расстелила нижнее одеяло, прежде чем устроиться на верхнем. Помимо того, что Фэллон рассказывал мне о ландшафте своего дома, он мало говорил о нем.
Его голос был серьезным, когда он говорил.
— Кролик, ты когда-нибудь слышала о Голодном Человеке?
Я прищурила глаза, глядя на него.
— Это твой способ сказать мне, что тебе нужно перекусить?
Он покачал головой с язвительной улыбкой.
— Нет. Неважно, это глупость. Просто старая сказка.
Вороноволосый мужчина окинул взглядом темные очертания окружающих деревьев. Его рот сложился в тонкую линию.
Синн, он просто пытается тебя напугать. Не спрашивай. Просто ложись спать. Не спрашивай!
— О чем?
Проклятье.
Не отрывая взгляда от ночных теней, Фэллон поднялся на ноги.
— Говорят, что когда человек теряется в лесу и умирает от голода, он превращается в упыря, известного как Голодный Человек.
Я хмыкнула и улеглась обратно.
— Это не кажется таким уж страшным.
Темные глаза демона нашли мои.
— Согласен. Но как только дух становится Голодным Человеком, он больше не может различать еду и… людей. Они используют ночные тени, чтобы схватить всё, что можно, и содрать плоть с их костей. Но сколько бы они ни ели, они никогда не могут насытиться.
Несмотря на все усилия, я бросила взгляд на темноту за костром.
— Но ты ведь сможешь сразиться с одним из них, верно? Ты сказал,
— О, конечно, — сказал Фэллон, грея руки у огня. Я немного расслабилась. — Если я смогу поймать тебя вовремя. Говорят, что его теневые руки быстры, как молния. Никогда не знаешь, когда он может протянуть руку и схватить тебя.
Движение привлекло мое внимание. Я перевела взгляд влево и увидела, что к моей ноге приближается теневая рука. Я вскрикнула от страха, обогнула костер и бросилась на Фэллона для защиты.
— Я ВИДЕЛА РУКУ! — моё тело содрогнулось, когда я указала на то место, где только что лежала. — УБЕЙ ЕГО, УБЕЙ ЕГО!
Грудь Фэллона сотрясалась. Я подняла на него глаза и увидела, что он нелепо ухмыляется. Он поднял руку и помахал пальцами. Их тени заплясали по огню.
Мое лицо горело.
— Ты… ужасен.
Его руки обхватили мой торс, усадив меня к себе на колени, и он засмеялся.
— С тобой даже стараться не надо.
Я отмахнулась от его рук, слезая с него. Когда я возвращалась на прежнее место, вдалеке раздался скрип, заставивший меня замереть. Оглядевшись, я поплотнее натянула одеяло на плечи.
— Голодного Человека не существует.
Фэллон лег, снова укладываясь.
— Или же существует?
Моя кожа затрепетала от еще одного неопознанного звука.
— Возможно, это просто сова!
— Угу.
Простонав от досады, я потопала обратно к Фэллону и легла рядом с ним. Я чувствовала ухмылку на его лице, даже не поворачиваясь.
— Это просто для того, чтобы тебя съели первым, — огрызнулась я, зарываясь в свои одеяла.
Когда я снова проснулась, было ещё темно. Холодный туман накрыл меня, как мокрая простыня, заставив ещё глубже зарыться в одеяло. Затем, далеко в темноте, я услышала слабый звук тихого плача.
Это… не может быть Фэллон, верно? Я не могла представить демона с какой-либо другой эмоцией, кроме ярости или самодовольства. Я попыталась встать, но моё тело было слишком тяжелым. Сон затуманил мой разум, в то время как плач становился всё громче. Моя рука потянулась рядом со мной, чтобы посмотреть, не находится ли он ещё там, но я не почувствовала ничего, кроме холодной земли. Наконец, я застонала и заставила себя сесть.
— Фэллон? — ответа не последовало. Туман был таким густым, что я едва могла разглядеть свой нос перед лицом. Я знаю, что заснула рядом с ним. — Куда он делся?
Моя голова была словно сделана из камня. Сквозь туман, казалось, говорил плачущий голос.
— ….амон… — остальное было потеряно в ночном воздухе.
Я попыталась сосредоточиться на нем, чтобы понять, с какого направления он доносится. Было трудно даже думать. Потирание глаз мало помогло развеять вялость, но я стряхнула с себя всё, что могла.
— Фэллон, это ты? — воскликнула я.
— Синн, — голос был мягким и звучал испуганно. Он резко прозвучал в моей голове, как будто я должна была его знать.