Требуется персональный ассистент
Шрифт:
Амир Багратович снисходительно улыбнулся, едва склонив голову набок, и указал на входные двери в выставочный зал.
Масштабный европейский бизнес-форум развернулся на трёх тысячах квадратных метров на окраине Москвы. Блестящие автомобили, яркие девушки в бикини, и огромное множество мужчин, глаза которых разбегались при виде мощных спорткаров и длинных смуглых ног манекенщиц. Бизнесмены вели себя вальяжно, размашисто жестикулировали, произносили высокопарные речи и закатывали глаза, упиваясь своей значимостью и превосходством.
Секретарши и ассистентки деловых костюмов сновали
Варвара держалась за шефа, крепко обхватив его за локоть, словно боялась оторваться и быть утащенной толпой прожорливых пиджаков. Амир Багратович проплывал сквозь однообразную массу, из которой время от времени выныривало слащавое лицо, расплывавшееся в фальшивой улыбке, и протягивалась рука, стремившаяся ухватиться за его уверенную ладонь, чтобы поздороваться и удержать для беседы.
Варвара была не нужна ему на выставке. Он придумал для неё задание, чтобы оправдать её присутствие. Много лет Амир Багратович отлично справлялся с посещением подобных мероприятий сам. Но в этот день он хотел, чтобы Варя была рядом. Краешком глаза мужчина поглядывал на девушку, ощущал её руку на своём предплечье, слышал её дыхание, украдкой вспоминал о том, что Варя позволяет с собой делать, и ощущал себя абсолютным победителем на вершине мира. Высоко вздёрнув голову, Амир Багратович ввёл за собой свою спутницу, испытывая чувство сладостного удовлетворения.
У одного из стендов, представлявшего лучшие моторные масла Европы, к Амиру Багратовичу подошел высокий жилистый мужчина в костюме тройке и с необычным галстуком-бабочкой. Спокойным голосом мужчина обратился к Амиру Багратовичу на «ты» и сказал, что нашёл интересный проект.
– Витя, это Варвара, – Амир Багратович перебил собеседника и указал на свою ассистентку, молчаливо стоявшую по левую руку от него. – Варвара, это мой старейший друг и партнёр Виктор. Мы вместе работаем.
Галстук-бабочка обернулся на Варвару прозрачным взглядом, натянуто улыбнулся и, не найдя ничего интересного в девушке, быстро отвернулся. Продолжив рассказывать о своей находке, он увлёк Амира Багратовича за собой. Варвара не успела за ними и среди однообразных костюмов затерялась вовсе. Она удручённо вздохнула и отправилась в буфет.
Бариста приготовил ароматный кофе на жирных сливках, который Варя смаковала через трубочку, облокотившись на балюстраду второго этажа, и поглядывала на толпы деловых людей, снующих внизу. Она испытывала двойственные чувства от пребывания в подобном обществе. Варе хотелось проникнуться духом данного мероприятия, и даже стать важной частью того бизнеса, рядом с которым она оказалась. Ей хотелось проявить себя, блеснуть перед Амиром Багратовичем своим умом, чтобы он стал ценить её не только за телесные услуги, за которые он ежемесячно выплачивал ей не малые суммы. Может, тогда бы он взглянул на Варвару по-другому, и, быть может, открыл ей своё сердце…
Варя помотала головой, возвращая себя к реальности. Она никогда не сумеет постичь науку ведения деловых переговоров, технику продаж, менеджмент, маркетинг и всё то, о чём она не знает и не догадывается, но чем владеют мужчины, собравшиеся на этом масштабном форуме. Варя совершенно не разбиралась в бизнесе или в машинах. Да и к тому же, такой бесхитростной особе нечего здесь делать. Этот мир принадлежит мужчинам; отважным, смелым, умеющим рисковать, готовым к проигрышу, целеустремленным, победоносным, надменным, высокомерным, снисходительно улыбающимся и склоняющим голову набок, когда их ассистентки спрашивают очередную нелепость. А женщины нужны для декорации. Как уставшие манекенщицы на стендах с автомобилями. Или как суетливые секретари, которых Варя сегодня видела в толпе. Или даже как она сама, выгодное обрамление для успешного Амир Багратовича.
– А вы знаете Амира Багратович? – раздался щекочущий полушепот прямо над ухом.
Варя обернулась. Почти забытое лицо надменно улыбалось, дыша остатками табачного дыма.
– Варюша, здравствуй! – ещё шире улыбнулось лицо.
Отец, с которым Варвара была едва знакома, стоял теперь перед ней, ожидая взаимной приветливости.
Варя натянуто улыбнулась.
– Здравствуй, – сказала она.
– Давно ли ты в Москве? – спросил мужчина.
Он глядел на Варю, не отводя глаз и улавливая глазами каждый жест своей некогда оставленной дочери. Варя односложно кивнула головой. Ей было некомфортно под пронзительным взглядом колких светло-ореховых глаз, и она то и дело отводила взгляд.
– Ты отлично выглядишь! – бурлил слащавыми комплиментами папаша. – Такая умница выросла!
– Не благодаря тебе, – поморщилась Варя.
– Как мама? Давно её не видел.
– А зачем тебе её видеть? Насколько я поняла, она не в твоем вкусе. Она уже старая и наверняка пьяная.
– Зачем ты так? – отец недовольно поджал губы и принялся поучать Варю. – Разве можно говорить так неуважительно о родной матери?
– А где было её уважение к родной дочери, которую она оставляла на несколько дней без еды, пока сама тонула в алкогольных парах?
Отец растеряно оглянулся на дочь.
– Я не знал…
– Ты ничего не знал и не хотел знать, поэтому не лезь теперь.
Варя повернулась, чтобы уйти, но отец её остановил.
– Прости меня, что затронул эту тему, – мужчина ласково пожал девушку за плечи, надавливая на неё своим тяжелым извиняющимся взглядом. – Давай ещё пообщаемся! Я совершенно не ожидал тебя встретить здесь! – вновь принялся ворковать мужчина. – Значит, работаешь с Амиром Багратовичем?! Славно! А какая у тебя должность?
– Не значительная, – неопределенно ответила Варя.
– Брось! – засмеялся отец. – Скажи!
– Я его ассистент, – ответила Варя и зарумянилась.
Вряд ли отец мог себе представить, какая тайна скрывается под лаконичным названием Вариной должности, но Варвара стыдливо отвела глаза. И это было опрометчиво с её стороны, поскольку она не успела заметить как быстро в лице отца приторная радость, одухотворённая высокими надеждами и предвкушением чего-то известного только ему, сменилась полным разочарованием. Словно он сказал себе: «а чего ещё можно было от неё ожидать?».