Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Чего тоску наводишь, горемычное? — хмыкнул бармен, обращаясь к существу и натирая очередной бокал.

— Разве не слышно? — прохрипел Грэй, печально подняв глазищи на бармена. — Налей воды, пожалуйста.

Со словами «без проблем» хозяин заведения удалился, а Майрис все никак не мог поверить своей удаче. Рядом с ним ведь сидел самый настоящий представитель дружественной расы. Тот самый «серый», как обзывали их в простонародье. Вторая раса, которая откликнулась на человеческий зов о помощи и сейчас по слухам активно сотрудничала с Пилотами. В Полисе истории о «серых» были сплошными слухами, они никогда не заходили в города, но вот на

Базах их можно было встретить мимоходом. В те часы, когда они не были в полетах. И вот, здрасте! В первый же вечер — и такая удача. Майрис понимал, что сейчас неприлично пялится на инопланетянина, но уж очень сложно было оторвать от него взгляд.

Грэй зябко поежился, хотя в помещении было достаточно тепло, потом задумчиво покрутил головой и произвел нехитрые манипуляции, нажимая на какие-то сенсоры на рукаве своего летного скафандра. Тут же тонкие как нити швы на нем мигнули алым светом, и между лопатками, где лежали большие сложенные кожистые «уши» инопланетянина, раздался тонкий писк.

— Как всегда не вскипятил, но подогрел, — сказал бармен, протягивая Грэю стакан горячей воды.

— Благодарю, — ответил тот и, не обжигаясь, сделал небольшой глоток.

— Так в чем беда-то у тебя? — спросил хозяин кабака, облокачиваясь на столешницу напротив инопланетянина.

— Вот в этом, — указал Грэй на свой рыжий ободок, который вроде бы придерживал дрэды.

— Так ведь все в порядке, — изумился бармен. — Работает как часы!

И только тогда Майрис понял, что речь шла об ободке вовсе не как об украшении, а о приборе. «Ну, конечно же! Транслятор с микрофоном. Вот почему его голос кажется таким хриплым — это переводчик барахлит как старый радиоприемник» — догадался парень.

— Да, лучше, чем прежний мой, который я разбил, — сказал Грэй, заметно не совпадая движениями губ с выходящими из микрофонов словами. — Но ты слышишь голос?

— Какая тебе разница, какой голос! — отмахнулся бармен. — Людям тем более пофиг!

— Мне нет. Я привык.

— Забудь.

— Представляешь, последний дали! — возмутился Грэй совсем уж по-человечески и взмахнул бокалом с водой, что удивительно, не пролив ни капли. — С какой стати у них дефицит? Неужели все разбили? Или кваари отдали. Так что получается? Теперь они в приоритете? Я недоволен.

Майрис заметил, что все фразы, которые выдавал переводчик, были рубленными и емкими, и парня тут же посетил вопрос: это запрограммированная особенность транслятора или же Грэй так четко старается формулировать свои мысли?

— Запроси в Штаб новый специально для тебя, — вновь пожал плечами бармен.

– Это не входит в мои обязанности, — монотонно прозвучало из динамика, но Грэй изобразил такую обиженную и презрительную гримасу, пантомимщик обзавидовался бы. — У тебя случайно лишнего нет? Как раз хотел спросить.

— Нет-нет. Даже не рассчитывай. Такую вещь я тебе не достану, — замахал руками хозяин.

— Жаль, — коротко ответил Грэй, после чего залпом допил свою воду.

— И как ты выживаешь в морозы ниже нуля, — задумчиво протянул бармен, глядя на мерзнущего в тепле инопланетянина.

— Летаю, — бросил Грэй. — С открытым колпаком.

Пустой бокал звякнул о стойку, и инопланетянин поднялся с табуретки.

— Если найдешь подходящий транслятор, сообщи, — попросил он, расправляя лежащие на плечах «уши» как кожистые крылья.

— Для тебя — непременно, — кивнул хозяин, широко улыбаясь и забирая стакан.

Грэй так же попытался изобразить улыбку и как ни странно с клыкастой пастью у него это успешно получилось. Затем инопланетянин развернулся на своих «копытах» и пошел прочь, помахав на прощание Пилотам рукой.

— Че, парень, язык проглотил или забыл как пить? — хмыкнул хозяин, подбоченясь и указывая взглядом на полупустую кружку перед Майрисом.

— А? — встрепенулся юноша, отрывая взгляд от захлопнувшейся двери. — Нет, просто я первый раз увидел, вот и…

— Привыка-ай, — протянул гордо бармен. — Эту бестию здесь любят и уважают.

— Почему? — глуповато спросил Майрис.

Хозяин кабака приосанился, будто сейчас готов был похвастаться своим личным достижением, и ответил:

— Потому что Грэй у нас один из лучших инструкторов Базы.

База. Два дня спустя

— Бойцы! Смирно! — раздался по пустому огромному ангару оглушающий рев прапорщика, и около сотни новобранцев вытянулись по стойке в одну шеренгу. — Добро пожаловать в нашу чудную, славную и бесконечно беспощадную школу выживания.

Вот и настал этот первый день в академии, когда новый поток «зеленых» абитуриентов построили и завели на территорию Базы. Майрис с тоской вспоминал последние деньки, проведенные в поселке, и, в частности, в полюбившемся ему «Прогнозе погоды». То, что попадет он туда уже не скоро, парень был уверен.

Еще в первый день он успел пройти все необходимые этапы зачисления в академию. Написал заявление, расписался в контракте, принимая все условия договора и оформляя страховку. Тогда же прошел медицинский осмотр и побеседовал с психиатром. На этом его участие в зачислении закончилось, хотя его имя стали проверять по всем базам данных, изучать личное дело и проверять, не числится ли данный гражданин в должниках. В принципе все эти юридические мелочи почти не влияли на зачисление, и на службу нередко попадали люди, потонувшие поуши в кредитах, имеющие неприятности с властью в соседних Полисах или же просто ранее судимые. Но как любая серьезная военная организация База обязана была знать о своих служащих все, вплоть до получения паспорта и личного счета. А потому совсем уж отъявленные нарушители закона в академию не лезли — понимали, что засветятся и при первом запросе со стороны Полиса База выдаст индивидума на руки гвардейцам.

Майрис проблем с законом в родном Полисе не имел, а потому был спокоен. Гвардия его не разыскивает, а иным господам Луна Гранта отчитываться не обязана. Мало ли кто кому он дорогу в своей жизни перешел. На самого досье чистое, на учетах в диспансерах не состоит, при личной беседе тоже продемонстрировал адекватность. На этом всё. Годен. В тот же первый день Майрису, уже попавшему в ведение Базы, выделили комнатку в гостинице поселка и назначили время и место общего сбора. То, что утром перед КПП через пару дней соберется так много народа, да и вдобавок объявится целый автобус с новобранцами, Майрис даже не подозревал. Число желающих учиться на Пилотов его покорило. Это ведь раньше, по рассказам, когда жизнь была менее спокойной, молодые парни толпами стекались сюда даже не столько ради денег, сколько ради служения своей расе. Но что тянуло всех сейчас? Неужели высокий оклад и престижная должность? Ведь один только значок Пилота в современном мире открывал двери в каждое заведение, персонал готов был обслужить воина авиации в первую очередь. И это без учета утвержденных льгот.

Поделиться:
Популярные книги

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2