Тревожная вахта
Шрифт:
Капитан 1 ранга пользовался большим уважением среди офицеров. Почти все мы слышали о нём ещё много лет назад, занимаясь в училище. Одну из дисциплин мы проходили по учебнику, который написал он…
Я сидел в кресле и ждал, когда наконец начальник наденет очки и начнет официальный разговор. Но он так и не надел их. Он молча протянул мне лист плотной белой бумаги. Текст был напечатан на машинке. Сверху стоял гриф «Совершенно секретно».
«По сообщению из достоверного источника, в Тронхейм прибыли немецкие катера, которые будут направлены на север Норвегии.
Подписи под документом не было.
— Этому сообщению можно верить? — спросил я.
— Разве оно вызывает сомнение?
— Северный театр совершенно неприспособлен для действия этих катеров. Они неустойчивы на волне.
— Возможно, это какое-то новое средство, более совершенное по сравнению с теми, о которых мы знаем.
— Да, — согласился я, — но откуда получены сведения?
— Они пришли к нам кружным путем. Норвежские патриоты передали их по радио в Англию, в свою миссию. Та сообщила в английское адмиралтейство. Адмиралтейство — нам. Конечно, англичане заботятся не столько о нас, сколько о себе, — усмехнулся капитан 1 ранга. — Они опасаются, что эти катера будут действовать против их кораблей у побережья Норвегии.
— В открытом море катера наносить удары не могут, это известно из опыта, — возразил я. — Они атакуют корабли в базах, на рейдах. А базы в этих районах только наши.
— Но в наших портах часто бывают крупные английские корабли. Кроме того, разгружаются торговые суда. Мы не можем оставить эти сведения без внимания.
— Разумеется, товарищ капитан первого ранга. Надо предупредить флот, чтобы там приняли меры. А ещё вернее — направить туда нашего человека.
Начальник поднес к глазам очки. Я был уверен, что он сейчас наденет их и скажет официальным тоном: «Никого не могу отпустить, мы загружены работой».
Но начальник посмотрел на меня сквозь толстые стекла и положил очки на стол.
— Осип Осипович, вы встречались с итальянскими смертниками, — заговорил он.
— Да, товарищ капитан первого ранга, в Крыму.
— Ну вот. А остальные офицеры нашего отдела встречались с ними только на бумаге. Вы меня поняли?
— Да, товарищ капитан первого ранга. Когда выезжать?
— Документы приготовят через два часа…
О том, что произошло дальше, будет рассказано в этой книге. Правда, я не был свидетелем и участником всех описываемых событий по той простой причине, что они происходили в разное время и в разных, отдаленных друг от друга местах. Многое я только предполагаю, о многом узнал лишь после войны. Кое-какие детали неясны мне до сих пор, и, вероятно, они теперь никогда уж не станут известны…
СТАРЫЙ РЫБАК
Дом, срубленный из толстых бревен, стоял на гранитной площадке почти на самом берегу моря. Сзади поднимался отвесный обрыв сопки с острыми выступами камней. Глубокую тишину полярной ночи нарушал только мерный гул прибоя. Море не замерзало даже в лютую стужу. Волны неустанно бились
Со скрипом открылась дверь, на крыльцо вышел приземистый, кряжистый старик в лохматой меховой шапке, в ватнике, подпоясанном брезентовым красноармейским ремнем. Луна осветила его темное, продубленное морскими ветрами лицо, впалые морщинистые щеки, курчавую бороду.
Неулыбчиво, строго смотрели глаза из-под седых бровей.
Привычная картина была перед стариком. Слева — пустынный берег; справа — десятка полтора построек и причал в глубине бухточки. Не слышно людских голосов, лая собак. Во время войны опустел рыбачий поселок, остались бабы да старики, за долгие годы корнями вросшие в эти каменистые берега.
Краснофлотцы с ближайшей береговой батареи, что километрах в восьми от поселка, звали стариков не иначе как «патриархами Севера». Звали не с насмешкой, с большим уважением. Эти самые старики да бабы управлялись один за троих, почти круглый год ходили на лов на своих старых карбасах, ходили и в туман, и в непогоду. И как знать, не ими ли добытую треску ели за обедом артиллеристы…
На западе, по знакомым местам, протянулась линия фронта. Бои шли на полуострове Среднем, по берегу реки Западная Лица. Жители привыкли к глухим отзвукам артиллерийской стрельбы, доносившимся порой с той стороны. Не раз во время шторма волны выбрасывали на берег трупы.
Пустынная тундра расстилалась вокруг поселка, стоящего в стороне от больших морских дорог, в стороне от залива, у входа в который несли дозорную службу боевые корабли.
Немецкие подводные лодки, проникавшие далеко на восток, до самой Новой Земли, ни разу не появлялись здесь. Ничто не интересовало немцев в этом маленьком поселке среди крутых голых скал, где не было никаких военных объектов…
Старик пошел по тропинке к причалу, возле которого покачивался на воде карбас с мотором «болиндер», таким же, вероятно, древним, как и сам хозяин. Старик не успел ещё скрыться за поворотом, как на крыльце появилась жена, закутанная в большой серый платок.
— Ты чего, Марья? — оглянувшись, спросил он.
— Слышь, Захарий, опосля сходил-то бы, цайку попей сперва, ну? — быстро и певуче проговорила она, по-вологодски цокая.
— А вот возвернусь, попью.
— Сколько ждать-то?
— Часа два, от силы три.
— И куда же несет-то тебя на ноць глядя? До завтра-то никак отложить не можешь?
— Сказано — не могу. Сети поглядеть надо. А ночь, так она нонче по полному кругу ночь. Жди не жди, всё одно солнца не будет.
— Ляксандру на мотор покликал бы, пошто один-то идешь?
— А чего её булгачить, пускай отдохнет баба, наломалась вчера. Сам управлюсь. А уж ежели рыба пришла, тогда возвернусь и всех поднимем.
— Ты не заходи далеко-то. Крайние ставки посмотри.
— А нет, — махнул он рукой. — Быстро дело слажу.
Кутаясь в платок, старуха следила за ним взглядом. Он шагал валкой походкой, ноги ставил твердо, будто прижимал их к земле. Держался прямо. Смотреть сзади — совсем молодой, не согнули его стужа и море.