Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:
* * *

Внезапно я очутился в узком коридоре, отделанном темно-синей плиткой и освещенном светодиодными лампами. Обернувшись, увидел, что вышел из какой-то подсобки. Справа располагались уборные. Судя по негромким голосам, аппетитным запахам и шуму проезжающих машин, это кафе на оживленной улице. Почему бы и нет?.. Главное – чтобы между коридором и обеденным залом не оказалось закрытой двери.

Повезло. Я неторопливо проследовал в симпатичное, немного потрепанное временем, просторное помещение с круглыми деревянными столиками и длинной массивной барной стойкой. За широкими оконными стеклами виднелась поливаемая редким дождем незнакомая улица, то и дело проезжали мимо машины

и куда-то спешили люди. В зале сидело человек восемь – вероятно, народ еще на работе…

Осматриваясь, я подошел к барной стойке и уселся на высокий табурет. Персонала пока поблизости не наблюдалось. Ну и ладно, должно быть, бармен ушел на склад. Подожду… Чтобы не терять времени, принялся искать глазами меню в каком угодно формате. Вскоре удалось обнаружить квадратную грифельную доску, висящую на дальней правой стене. Приглядевшись, я с удивлением заметил, что надписи на ней были на английском. Куда это меня занесло?

– Hey, you’re lookin’ a kind of upset [1] , – внезапно услышал я. Повернувшись на звук, увидел симпатичную девушку за стойкой. – Wanna have some drink? [2]

1

Эй, ты выглядишь расстроенным (англ.).

2

Хочешь выпить? (англ.)

– Ух-х… – только и смог произнести я.

– «Ух-х»? Вы русский? – просияла девушка. – Что привело вас в Куинс?

– Куинс? Я в Нью-Йорке? С ума сойти…

– Понятно… – сказала моя собеседница с улыбкой. – Это вам знакомо?

В ее руке желтел один из тех ужасных флаеров. Только немного помятый и потертый. Я кивнул.

– Hey, Andrew, I need one «drifting combo» here now! We have a drifter! [3] Подождите секунду, сейчас вас накормят. За счет заведения, не волнуйтесь. И давно вы – бродяга?

3

Эндрю, мне нужен один «дрейф-комбо». У нас тут бродяга (англ.).

– Бродяга? – не понял я.

– Ну, открываете дверь и оказываетесь непонятно где…

– Ах, это… Где-то два с половиной часа.

– О, так мы – ваш первый пункт? Наверняка вы растеряны… По вам и не скажешь…

– Я умело скрываю эмоции, – ухмыльнулся я. Девушка ободряюще улыбнулась в ответ. Неплохое начало… Я продолжал: – Можно задать пару вопросов?

– Конечно!.. Что бы вы хотели узнать? Наверняка, что, собственно, происходит, я права?..

– Да…

В этот момент официант поставил передо мной поднос с тарелкой супа-пюре, куском пиццы и чашкой кофе. Кивнув в знак благодарности, я увлеченно принялся за еду.

– Ну, во-первых, вы попали в Трейлер.

– Как вы узнали?..

– Нет, Трейлер – это не место. И дело совсем не в том, как вы в него вошли. Трейлер – это то, что связывает двери друг с другом. Открывая одну из них, человек начинает перемещаться по всему свету и становится одним из так называемых бродяг. Так и я очутилась здесь…

– И как же вам удается так долго оставаться в этом чудном заведении? – спросил я, прихлебывая суп.

– А здесь действуют законы Трейлера. Первый закон: нельзя дважды пройти через одну и ту же дверь. Вы наверняка уже заметили, что в любой комнате, куда вас заносило, есть несколько дверей? Второй: нельзя дважды побывать в одном и том же месте. Эти законы распространяются на всех бродяг. Но если вы нашли свое пристанище в Трейлере, ряд ограничений снимается, но некоторые добавляются. Например, бродяга может оказаться запертым в ограниченном количестве комнат. Тогда он считается ждущим и может выйти из замкнутого пространства, созданного Трейлером, только вместе с другим совершенно определенным бродягой. Вам на входе не попадались колоды игральных карт?

– Попадались, – я перешел к пицце и кофе.

– И какую карту вы вытянули?

– Э-э…

Я засунул руку в задний карман штанов. Все-таки она здесь. Машинально спрятал, когда отвлекся на Серегу. Я молча показал пластиковый прямоугольник девушке.

– Видно, не судьба… У меня дама червей. Уже два года жду своего валета. Все мои желания исполнились, кроме одного… Может, уже на «ты» перейдем?

– Не вопрос… С самого начала можно было. Меня зовут Кир, кстати.

– Мэри. Маша, то есть… – она снова улыбнулась. – У тебя карта свидания, значит, ты должен встретить даму. Не считая остальных желаний… Что было написано на твоем флаере?

– Что-то про работу, начальника, скучную жизнь… И одна фраза совсем странная: «Из Трейлера выходит только тот, кто идет по пятам за самим собой». Как это понимать?

– Тут я тебе ничем не помогу. У каждого свои подсказки. Я свое замкнутое пространство уже нашла, но флаер все еще храню на всякий случай.

Я не спеша допивал кофе, глядя в окно.

– Ты сказала про карты свидания… Но ведь это всего две из пятидесяти двух возможных карт. Получается, у остальных тоже есть значения?

– Не уверена насчет всех… Но знаю, что иногда Трейлер призывает к себе на работу людей, чтобы помогали бродягам идти по предначертанному пути, а ждущим – ждать своей судьбы. Их называют курьерами, или рассыльными. Они доставляют еду для бродяг в места вроде нашего, передают сообщения ждущим и вообще много чего могут, потому что способны точнее контролировать перемещения усилием воли. На них ограничения не распространяются. Такие люди на входе вытягивают тузов. Эндрю, наш официант, – один из курьеров. Я ему страшно завидую…

Кофе был очень вкусным, не говоря уж обо всем остальном. Вообще заведение производило приятное впечатление: здесь уютно и тепло, хотя за окном моросил дождь. За барной стойкой стояла милая девушка, с которой даже мне необычайно легко общаться. Наверное, не зря ее отправили именно сюда… Стоп. Что я несу?! Это все ненастоящее! Этого не может быть! Я сплю, и нужно всего лишь подождать, пока меня разбудят.

Но спустя мгновение я вспомнил о том, с каким нетерпением ждал чего-то подобного на протяжении почти всей сознательной жизни. Русоволосого монаха в длинном плаще в семь лет. Косматого великана в одиннадцать. Драконьего яйца в пятнадцать. А все остальное время грезил о проявлении невиданных сил, способных превратить меня в героя. Надеялся, верил… И вот у меня в руках карта свидания, что неминуемо ведет ко встрече с девушкой мечты. За два с половиной часа я из захолустного городка в России пешком переместился в Куинс, бесплатно позавтракав в компании очаровательной барменши… И где моя былая наивная жажда приключений, славы и любви прекрасных дам из затерянных королевств? Все! Нет ее…

А теперь кто знает, как моя жизнь сложится дальше?.. И еще переживаю за Серегу. Где он там бродит? Парень ведь гораздо более впечатлительный, чем я.

– Что с тобой, Кир? Ты бы видел сейчас свое лицо… Тебе что, не нравится фантастика? – вопрос Маши прервал мои размышления.

– Я больше люблю фэнтези: магия, эльфы, драконы… Ну или научно-фантастические рассказы, на худой конец. Тамошние магию и чудо-технологии хотя бы умом понять можно. К тому же одно дело – читать книгу, а совсем другое – самому участвовать в событиях.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2