Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Руки Трейвона сжимались все сильнее и сильнее, когда он наблюдал за общением между Луолом и Дженнифер. Ему это не нравилось. Ему не нравилось, насколько уютно было Дженнифер с целителем. Ему не нравилось, что Луол коснулся ее, хотя Трейвон знал, что это было только для того, чтобы помочь ей. Ему особенно не понравилось, как Луол сократил ее имя. Он должен быть единственным, кто удостоился бы этой чести!

Когда возникли эти чувства, он не знал, но с первого же момента он понял, что хоть она и женщина, но она была с ним наравне, спорила с ним и, похоже, не боялась его. Когда он прошлым

вечером перенес ее в свою комнату, положив девушку на кровать, это казалось естественным, как будто она всегда была там.

Ему нужно было отступить. Он был генералом Кализианской Империи, Верховным главнокомандующим всех войск. У него не было времени, чтобы связывать себя с женщиной, особенно с такой, кому нужна такая большая забота.

Да, вот только как он это сделает? Позволил бы он другому мужчине ухаживать за ней, удовлетворять все ее нужды и потребности и найти для нее нужные покрытия? Затем она улыбнулась, и его сердце остановилось. Даже Вселенная, казалось, замерла от ее красоты. В этот момент он понял, что никому не позволит сделать это.

***

— Насколько все плохо, Луол? — хрипло спросил Трейвон, выходя из угла комнаты, где наблюдал, как тот обращался с Дженнифер. Ему не нравилось, какой маленькой и хрупкой она выглядела, особенно в покрытиях больше своего размера.

Ему также не понравилось, что Луол решил, что ей нужно еще дополнительно лечение от Чурианской лихорадки. Он мог сказать, что Луол тоже не был доволен, его беспокойство было заметно в том взгляде, который он бросил Трейвону, прежде чем вернуться к Дженнифер.

— Ну не все так хорошо, как я ожидал. Ее тело, похоже, не в состоянии самостоятельно победить лихорадку. Она истощена… даже слишком истощена. А такой ослабленный организм — идеальная среда для размножения вируса.

— Ты хочешь сказать, что она может умереть?!

— Нет! — мгновенно возразил Луол. — Но мне нужно наблюдать за ее состоянием ежедневно, чтобы продолжить процесс восстановления. Количество боли, которое она готова терпеть, не поможет. Она буквально окутана в нее.

— Тогда убедись, чтобы она всегда принимала болеутоляющие средства, — приказал Трейвон.

— Я не могу.

— Ты сделаешь это! Это приказ, целитель! — зарычал Трейвон.

Глаза Луола расширились от шока. Не сколько от самого приказа, сколько от того, как Трейвон отдал его. Луол никогда раньше не видел таким Трейвона. Глядя на волосы генерала, он увидел, что на его косах все еще висели и его бусины Эша, и истинной пары.

— Прежде всего, когда дело касается тех, кто находится под моим наблюдением, генерал, вы не можете приказывать мне делать что-либо. Здесь я главный, — глаза Трейвона засветились ярче, а рычание стало громче. — Во-вторых, в этом Дженнифер права. Если у нее не будет болей, она забудет о своих травмах и, возможно, нечаянно навредит себе еще больше.

От слов Луола взгляд Трейвона потух, а рычание прекратилось. Луол был прав. По крайней мере, когда дело касалось тех, кто находился под его присмотром. Трейвон не имел над ним власти. Но мысль о том, что Дженнифер страдает, противоречила всем его инстинктам.

— Это будет не более чем просто необходимостью, — пробормотал он сквозь стиснутые зубы, когда его взгляд вернулся к Дженнифер.

— Конечно, генерал, — нерешительно произнес Луол, когда Трейвон взглянул на него.

— Что случилось, Луол?

— Существует способ освободить ее от боли, чтобы исцелить ее травму.

— Что? Тогда почему ты не сделал это?! — потребовал Трейвон.

— Потому что это связано с тем, что причиняет ей боль.

— Я не понимаю…

— Причина, по которой регенерационный блок не может исцелить ее лодыжку, состоит в том, что перелом полностью сросся.

— Я знаю это!

— Если бы там был свежий перелом костей…, он мог бы правильно их срастить.

Трейвон с недоверием посмотрел на Луола. То, что он предлагал, это противоречило каждой клятве, которую давал целитель… чтобы не причинить вреда. Для него просто предложить такое было немыслимо. Но если, в конце концов, он исцелил бы Дженнифер…

— Почему ты тогда не сделал этого? — тихо спросил Трейвон.

— Потому что я считаю, что это должен быть выбор самой Дженнифер и…

— И?

— И она еще недостаточно окрепла, чтобы перенести это. И еще есть тот факт, что я не знаю, смогу ли это сделать. Возможно, позже я узнаю, насколько это будет болезненно для нее, но не сейчас.

— Понятно, — Трейвон посмотрел на шрамы, которые все еще находились на левой стороне лица девушки. От мысли о преднамеренном причинении ей боли, его желудок болезненно сжимался.

— Это должно быть ее решение, но я не подниму его, пока не буду уверен, что она сможет перенести… процедуру.

— Это идет вразрез с твоей клятвой, Луол, — тихо сказал Трейвон.

— Возможно, противоречит словам, но не значению, стоящему за ними. И если причинение какого-то вреда исцеляет больший вред, то, согласно клятве, я должен хотя бы позволить ей узнать, что это возможно.

Оба мужчины молча посмотрели на нее.

— Если вы останетесь с ней, генерал, то я пойду собирать информацию, которую она запросила, и найду учителя.

— Не навредит ли ей снова использовать Обучатель, так скоро и в ее состоянии?

— Нет.

— Я сам проверю информацию до того, как она будет отправлена в Обучатель, — сказал ему Трейвон.

— Я… да, генерал, — Луол посмотрел на него, удивляясь, почему Трейвон хочет лично просмотреть и загрузить информацию, но он ничего не сказал.

***

Трейвон продолжал смотреть на Дженнифер, когда белый лечебный туман медленно рассеялся в капсуле, сигнализируя, что процесс почти завершен. Через несколько секунд раздался мягкий щелчок, и камера регенератора начала открываться. Несколько мгновений Дженнифер просто лежала неподвижно, и напряжение Трейвона возросло. Он собирался уже позвать Луола, когда ее ресницы затрепетали, а затем она открыла глаза. Ее мягкий синий взор встретился с его светящимся взглядом, он увидел там все, что действительно имело значение, и было самым правильным во Вселенной, в которой находились только они.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия