Три дня на побережье
Шрифт:
— Я тебе поверила, Сэнди, правда.
— Знаю-знаю. Есть какие-то новости? Кто-нибудь сделал официальное заявление, что мой муж скончался не в результате несчастного случая?
Мэдди ответила не сразу.
— Над этим сейчас работают. Я в деле не участвую, а вот Зак сообщил, что людям, которых арестовали, предложили особые условия, если они назовут имена тех, с кем сотрудничал их босс. Пока они молчат. Ведется изучение компании,
— Значит, ответ отрицательный. Никто не признал, что смерть Тристана не случайность.
— Увы, это так, — со вздохом согласилась Мэдди. — Но сдаваться рано.
— Не беспокойся. Ой, забыла сказать! Это как раз касается компании, владеющей нефтяной вышкой. Они организовали трастовый фонд для моего малыша.
— «Ли Дриллинг»? Вау! Вернон Ли один из богатей ших людей в мире и сделал это, вероятно, для упрочения своей репутации. Наверное, это уйма денег.
— Не то слово! Мне даже пришлось нанять адвоката, чтобы подсказал, как лучше распорядиться средствами. Компания прислала мне милое письмо с соболезнованиями о кончине Тристана и… — Она откашлялась. — Ну, ты знаешь.
— Я так рада. Какое же это облегчение для тебя. Не придется с ними судиться. Теперь я спокойна и за тебя, и за ребенка.
— Да, — рассеянно подтвердила Сэнди, глядя в окно.
Солнце зашло, небо начало темнеть. Сумерки — единственное время суток, когда она, позабыв о привычной сдержанности, могла расчувствоваться. Опустилась на стул и погладила живот в том месте, где, как она знала, находятся ножки и попка малыша.
— Хочешь заставить меня спросить, да?
— О чем спросить? — притворно удивилась Мэдди.
— Не нужно разыгрывать из себя святую невинность! Я же по голосу слышу, ты смеешься. Ладно, я не гордая. Расскажи мне, что происходит у вас с Заком?
Мэдди поведала о планируемом переезде из Нового Орлеана в Форт-Мид, штат Мэриленд, где живет Зак, а также о том, что несколько недель назад он навещал ее и подарил обручальное кольцо.
Сэнди взвизгнула от восторга:
— Отличная новость! Поздравляю! Вы двое созданы друг для друга. Когда свадьба?
Малыш пнул ее ножкой. Он вел себя очень беспокойно, поэтому она подошла к окнам.
Вчера незадолго до заката она прогулялась до причала. Когда солнце уже опускалось за линию горизонта, заметила что-то, то ныряющее в воду, то снова появляющееся на поверхности. Всего лишь силуэт в гаснущем свете дня, который она не смогла хорошо рассмотреть и определить, была ли то рыба, дельфин или даже человек.
— Сэнди?
— М-м-м? Что? Прости, отвлеклась. Я задумалась о ребенке.
— Я говорю, мы приглашаем тебя и твоего малыша к нам на свадьбу.
— Разумеется! Ни за что не пропустила бы такое событие. Где и когда оно состоится?
— Сэнди, с тобой все в порядке? Я же пять минут объясняла, где и когда будет свадьба.
— Конечно, со мной все хорошо. Просто замечталась. Прости.
— Ничего страшного. Ты ведь в положении. Ладно, мне пора идти. В дверь звонят. Это доставили пиццу. Зак позвонит с минуты на минуту. Хоть мы и в разных городах, решили вместе поесть пиццу.
Сэнди улыбнулась:
— Передавай ему от меня привет. Позаботьтесь друг о друге, хорошо?
Мэдди повесила трубку.
День угасал, наступала ночь. Солнце село. Слишком поздно идти на причал. Все равно в воде уже ничего не увидишь. Печально улыбаясь, Сэнди поглаживала себя по животу и наблюдала, как последние отблески солнца исчезают за линией горизонта.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Главный лжец (фр.).
2
Дьявола (фр.).
3
Джамбалайя — острое креольское блюдо, распространенное в штате Луизиана, вроде испанской паэльи (плова) из риса, ветчины, креветок и помидоров.