Три поколения
Шрифт:
Поликарп Поликарпович, поспевая за сыном на серой вислобрюхой кобыле, кочкой трясся на седле. Перекинутая через плечо винтовка больно колотила его по мослаковатым плечам.
— Ой, да… сдер-жи ты, ра-а-ади самого создателя… — выкрикивал старик.
Поликаха придержал поводья. Старик поравнял кобылу с конем сына.
— Как в ступе… Как в ступе толкет, будь она проклята!.. Успеем! Хранит еще твое производство, — угадывая состояние сына, успокоил пасечник Поликаху.
Но сын снова
Сообщение отца о скрытом на пасеке большевике, его хитрость с откормом полуживого несовершеннолетнего беглеца глубоко взволновали Поликаху.
— Сынок, помни: большевика взял с боем, с опасностью для жизни. Он, мол, не глядите, что молодой, а хичнай — дрался, как лёв…
— С боем так с боем! — Поликаха понимающе улыбнулся: «Нет, голова-то, голова-то у старика!..»
Неделю тому назад Поликаха завидовал сослуживцу Гаврилке Салакину. На прииртышских лугах захватил он совсем старого, безродного бродяжку и выдал его за пойманного им большевика.
Всю дорогу Гаврилка Салакин гнал бродяжку впереди коня. Плетью окровянил ему лицо и спину. Получил он за него сотню рублей и был представлен в урядники, да загулял на радостях, а в пьяном виде проболтался. Соседи же и донесли. Деньги Гаврилка успел пропить, но производство пропало.
«А тут и настоящий, без подмесу, большевик, и эдакая придумка насчет поимки с сопротивлением, с опасностью для жизни. Вот тебе и геройский подвиг казака Басаргина».
Ехали молча. Вдруг Поликаха заговорил:
— Батяка! Сказывают, Кузьма Крючков уже вовсе не такой герой, а какими милостями, какой славой попользовался… Да и кто на службе не обманывает начальство, чтоб заработать крест иль производство? А тут собственная физиогномия… исхлюстай ты меня, батяка, по самым видимостям. Подумаешь, важность какая, — в пьяном виде за здорово живешь рвем друг другу морды… Только бей, батяка, без никакой жалости, чтобы всякому явственно было, что дрался я с большевиком не на живот, а на смерть. И что большевик мой, как ты правильно говоришь, не парнишка, а лёв. Через десяток дён присохнет, как на собаке…
До пасеки оставалось не более километра. Поликаха внезапно остановил лошадь.
— Пожалуй, сейчас, батяка, разрисуй ты меня под лихого героя, лишей израненного Кузьмы Крючкова. А то при постороннем-то, хоть и большевик он, а все будто неловко как-то. Да к тому же выдать, осмеять может.
Поликаха огляделся по сторонам. В горах было безлюдно и тихо. В синем небе меркли звезды.
— Ну что ж, сейчас так сейчас, сынка. — Старик объехал Поликаху справа, поставив сивую кобылу так, что голова ее была в уровень с крупом рыжего, а левое стремя отца соприкасалось с левым же стременем сына.
«Заехал правильно, как для рубки», — невольно отметил Поликаха.
— Сперва по скуле снорови, — попросил казак.
Во время широкого замаха отца Поликаха невольно откинулся в седле и закрыл
Поликарп Поликарпович с тяжелым выхрипом ударил сына в левую скулу. Бородатая голова казака сильно мотнулась, а строевой конь, не ожидавший толчка, качнулся под Поликахой.
— Тпру! Тпру, проклятый! — закричал на лошадь казак и схватился за разбитую скулу.
— Однако ты еще дюж, батяка!.. Думаю, что об этом месте такая кила набухнет, что за версту видно будет…
Поликарп Поликарпович испытывал и радость от похвалы Поликахи за не утраченный еще «басаргинский удар», и ему было жаль сына, крепко зажмурившегося во время замаха. Несмотря на длинную седеющую бороду, в эту минуту он напомнил ему того маленького, ласкового Поликашку, которого не раз дирывал за всякие провинности. Он, как настигнутый зайчонок, сжимался весь и от страха закрывал глазенки. Старику хотелось и ударить сына, и как-то так, чтобы удар был не особо чувствителен. «Лучше бы кто другой за меня…» Но на помощь другого рассчитывать в этом деле было нельзя, и он медленно и глубоко дышал, готовясь ко второму удару.
— Теперь по правой, батяка, — уж пухнуть, так пухнуть.
В голосе сына отец уловил и страх, и боль от полученного удара.
Поликарп Поликарпович покорно тронул сивую кобылу и заехал к Поликахе слева.
— Ты бы на землю слез, батька. На земле-то оно упористой, а я бы пригнулся с седла, — посоветовал сын.
Но по тону его голоса отец понял, что он храбрится и говорит, лишь чтобы ободрить себя.
— Ничего, я приподнимусь на стременах, — и старик с присвистом ударил Поликаху справа.
Второй удар был еще сильнее первого и пришелся не по скуле, а в подглазницу.
Поликаха вскрикнул и выронил из рук поводья. Из подбитого глаза обильно потекла слеза.
— Сослепу-то я, однако, в глаз тебя тюкнул…
— Бей, чертов старик! — закричал во весь голос Поликаха и, чтобы удержать сжатые в кулаки руки, закинул их за спину и крепко ухватился за заднюю луку седла. — Бей, тебе говорят!..
Крик его был так грозен, что старик, уже не раздумывая, удар за ударом начал опускать на разбитые нос и губы сына. На седых усах Поликахи выступила пена, а он все кричал:
— Бей! Бей!
Крик его был уже теперь истерически-злобный, переходящий в визг.
— Будет, сынок, будет, милый! — попробовал успокоить Поликаху испугавшийся пасечник, но раскипевшееся сердце казака горело, и он закричал на отца:
— Бей, чубуковый огрызок, а то я сам ударю…
Поликарп Поликарпович окончательно задохнулся.
— Подожди, ради бога… Дай ты мое проздышаться…
В этот момент и услыхал старик Поликарп глухое покашливание в кустах слева от тропинки. Поликарп Поликарповича бросило в жар. Он повернул голову и увидел стоявшего без шапки соседа по пасеке, злоязычного, ехидного старичонку Гаврилку Бедарева.