Три Толстяка 2.0
Шрифт:
Арнери: Вы смелый человек, маэстро. Поставить на карту все, рискнуть славой и жизнью — на это может решиться только очень честный и отважный человек.
Тибул: (с некоторым кокетством) Ах, оставьте, любезнейший доктор! Я всего лишь делал то, что велит совесть. Вот Просперо — настоящий вождь!
Арнери: Кстати, что с ним? Я слышал в толпе разговоры, будто его схватили.
Тибул: Я тоже это слышал. Но ничего не знаю наверняка. С этими негодяями невозможно что-либо знать наверняка!
Арнери: Негодяями?
Тибул: Я
Арнери: Да, в нашей истории такого еще не было. На многих такая анонимность действует прямо гипнотически. Вы знаете, я некоторое время занимался этим феноменом. Очень интересный эффект массовой психологии! Анонимность правителя создает ауру таинственности, что для обывателя…
Тибул: Простите, доктор Гаспар, вы уверены, что сейчас подходящий момент для лекции?
Арнери: Да, да, да. То есть, нет, конечно! Верно. Сейчас надо решить, как быть с вами.
Тибул: Вот именно. Я не имею права подвергать вас риску. (торжественно) Вы — гордость нашей науки, и потомки не простят мне, если из-за меня вы пострадаете. А этих сволочей не остановит ваш статус — они не задумываясь расправятся с великим ученым, как чуть не расправились с великим артистом.
Арнери: Маэстро, вы не понимаете. Дело не в том, что я рискую. Проблема в вас самом. Вам нельзя выйти, поскольку вас тут же арестуют. Вам нельзя остаться, поскольку повальные обыски могут не обойти и этот дом.
Тибул: Да, эти сквалыги лавочники не задумываясь продадут меня с потрохами гвардейцам толстяков!
Арнери: Следовательно, вам надо временно перестать быть собой. Манеру вы измените легко — для квалифицированного актера… извините, для гениального артиста — это просто. А внешность я вам сейчас изменю. Это не сложно. Вот объяснить, что я буду делать, человеку, не знакомому с началами аналитической химии, будет непросто. Но вам ведь химия ни к чему, вам нужен результат, правда? Вот и доверьтесь специалисту.
Тибул: Доверяюсь, целиком и полностью.
Арнери: Тогда поспешим в лабораторию.
Уходят. Входит тетушка Ганимед с подносом.
Тетушка Ганимед: Ну вот, опять убежал в свою лабораторию. Когда же это кончится! Как это трудно — служить гению. Он, конечно, великий ученый — и знает про все на свете. Но как сделать, чтобы он хоть иногда не забывал, что надо покушать, надевать галоши, выходя на улицу, и вовремя принимать пилюли? Которые, кстати, сам же придумал! Ох… (ставит поднос на стол, продолжая рассуждать). А тут еще эти безобразия. Бегают, стреляют, потом будут казнить. К счастью, пока все лавки открыты, и цены еще не выросли. Так ведь вырастут — это всегда так.
Свет гаснет.
Три Толстяка
Возьмите власть — и наслаждайтесь всласть! Жратву залейте кровью! И жребий старика, и лепту вдовью — Себе! Душить и красть! Не так ли: только так себя ведут Мерзавцы толстяки? Мы точно знаем, мы — не дураки! Даешь народный суд! Зачем скрывают власти и таят И имена, и лица? Да потому, что суки и убийцы! И каждый в тройке — гад! Пожили мы под властью толстяков, И хватит! Дальше — сами! Пускай мы без мозгов, зато с усами! Валяй! Мочи козлов! Мочи козлов! Не надо слов! И в смертный бой вести готов…Сцена 3
Дворец Трех Толстяков, зал заседаний. За длинным столом сидит Босс, погрузившись в изучение бумаг. Шеф с рассеянным видом прохаживается по сцене. Входит Генерал, весьма рассерженный.
Генерал: Ну знаете, это ж через кобылу в пень налево!
Шеф: Тебя укусила старая полковая лошадь?
Генерал: Нет, ужалил очередной «жучок», подброшенный твоими козлами!
Шеф: Да ты, брат, биолог…
Генерал: Хорош паясничать! До тебя твоя грёбанная служба информации доводит, что в городе делается? Или им интересно только кто с кем спит во дворце?
Шеф: Это не только им интересно. Ты тоже с большим интересом почитываешь дворцовые сводки, я помню. Но служба информации докладывает еще о многих других забавных вещах. Например, сегодня я получил подробный отчет о том, как доблестная гвардия разогнала взбунтовавшуюся чернь, захватила в плен «оружейника» Просперо и заставила бежать «гимнаста» Тибула.
Генерал: Чего-о? Просперо? В плен?..
Шеф. Именно. Ты не в курсе? Просперо схвачен и сидит в железной клетке в подвале дворца. Очевидно, в том самом, с шестом. Где ты любишь купать девочек в шампанском.
Генерал: Ой, кто бы говорил! Ты там бываешь чаще меня!
Шеф: Но обхожусь без шампанского. Жадничаю. В любом случае, там теперь клетка с Просперо — и никаких девочек, сплошные застенки. А на площади Суда плотники сооружают сто плах, чтобы рубить головы мятежникам.