Трианон
Шрифт:
– Я лишь хочу найти способ проникнуть в Зерцалию. И непременно вернуться обратно.
– Но зачем?
– У меня на то свои причины, – отрезала графиня. – Важно одно, Иннокентий. Ваша хватка и мои ресурсы… Мы сможем многое, если объединим наши усилия.
– Я всегда рад любому выгодному партнерству.
– Но никто из Клуба Калиостро не должен узнать об этом.
– Даю слово! – тут же ответил Иннокентий.
– Отлично. Теперь мы одна команда.
И тут Наташа громко чихнула, едва не стукнувшись затылком о стену. Иннокентий и Шахиня вздрогнули. Графиня
– Шпионим и подслушиваем, милочка? – сухо улыбнулась Шадурская Наташе. – Ну-ну. Рада, что я в тебе не ошиблась. Выходи, раз уж ты здесь.
– Я… простите! – испуганно выдохнула Наташа.
– Не извиняйся, – ответила графиня. – Ты далеко пойдешь, дорогуша. Если, конечно, будешь во всем меня слушаться! Позвольте вам представить Наташу, мою племянницу, господа, – повернулась она к Иннокентию и Шахине. – Я стараюсь держать ее в курсе наших дел, но иногда забываю о чем-либо ей рассказать. И тогда она сама выясняет все подробности.
– Молодец, – кивнул Бест. – В ее возрасте я тоже частенько подслушивал разговоры в отцовском кабинете. Если бы не это, я так до сих пор ничего и не знал бы о Зерцалии!
– А теперь, – графиня взглянула на Беста, – раз уж мы доверились друг другу, хочу всем вам кое-что показать.
– Интересно что? – удивился Иннокентий.
– Ваш отец никуда не пропадал. Все это время он находился здесь, в этом здании.
– Что? – Глаза фокусника, казалось, вылезут из орбит. – Где именно?!
– В подземелье особняка.
– Его держат взаперти?! – разозлился Иннокентий.
– О нет, – покачала головой графиня. – Все обстоит немного иначе.
– Он… жив? – поинтересовался Бест.
– Сложно сказать. Лучше вам самому все увидеть.
Иннокентий окончательно запутался, а графиня уже направилась к дверям конференц-зала.
– Следуйте за мной, – приказала она. – Сейчас я открою вам одну тайну, которая не известна даже членам Клуба Калиостро.
Иннокентий и Шахиня, как завороженные, пошли за графиней. Наташа тихонько последовала за ними. Конечно, ей хотелось сквозь землю провалиться от стыда. Но узнать, что будет дальше, хотелось еще сильнее. Они пересекли несколько роскошных залов, которые прислуга готовила к грядущему балу, и спустились в подвал особняка. Графиня повела гостей по широкой каменной лестнице, отпирая одну за другой тяжелые двери, окованные железом. Ключи от них висели в большой связке у нее на поясе. Наконец они оказались в небольшом подземном зале без окон. Он был пуст, не считая пары скамеек у стен и какого-то высокого предмета, накрытого плотной темной тканью.
– Что это? – спросил Иннокентий.
– Ваш отец, – сухо ответила графиня и сдернула полотно.
Наташа испуганно охнула. Иннокентий и Шахиня молчали, пораженные открывшимся зрелищем.
На невысоком постаменте перед ними стоял граф Ипполит Германович Бестужев. Он застыл в странной позе, с поднятыми вверх руками, словно пытался защититься от чего-то. Все его тело превратилось в изваяние,
Но Наташа знала, что это не статуя. Граф остекленел в ночь полного лунного затмения после того, как Клементина Уварова дунула ему в лицо серебристым порошком. Девушка знала это со слов графини, но не представляла, как это жутко выглядит в реальности. Иннокентий был потрясен не меньше ее.
– Что… что с ним произошло? – с трудом выдавил он.
– Ваш отец встретился с выходцами из Зерцалии, и эта встреча окончилась для него весьма плачевно, – ответила Шадурская.
– Но почему никто ничего не знает?
– А кому об этом было сообщать? Этим трусам, которых ты только что видел в конференц-зале? Или полиции? Все равно они ничего не могли изменить, а вот у нас были бы очень серьезные проблемы.
– Мне-то могли сообщить!
– Я и сообщила вам. Только что.
Иннокентий подошел к статуе и осторожно дотронулся до нее рукой.
– Он мертв? – спросил Бест.
– Я показывала статую своему личному доктору. Мы обследовали ее с помощью разных медицинских приборов. Пульса нет, дыхания нет – какой пульс и дыхание в куске стекла? Это все, что я могу сказать. Но кто знает? Возможно, его еще можно вернуть к жизни.
– Но как это сделать?
– Понятия не имею, – пожала плечами графиня. – Потому-то я и предложила вам сотрудничество. Вместе мы найдем решение этой проблемы.
– Каким образом?
– Все пути ведут в Зерцалию! Мы найдем способ проникнуть туда. Мы отыщем средство, чтобы оживить вашего отца. Вы получите в свое пользование машину Калиостро, как только мы восстановим ее, а я обрету то, что ищу уже много лет.
– Ну хорошо, – сдержанно произнес Иннокентий. – Только не вздумайте меня надуть. Я хорошо знаю, на что вы способны, поэтому предупреждаю сразу: со мной шутки плохи.
Графиня лишь мило улыбнулась в ответ. Она что-то задумала. Наташа успела неплохо ее изучить и сразу это поняла. Она поражалась хитроумности этой женщины. У нее всегда имелся точный план действий, даже в мелочах, и еще парочка запасных вариантов на всякий непредвиденный случай. Наташе хотелось тоже стать такой, и уж тогда она ни от кого не будет зависеть. А пока, чтобы все ее мечты осуществились, ей лучше быть рядом со своей покровительницей.
Глава шестая
Все средства хороши!
Графиня вызвалась отвезти Наташу домой. Конечно, девушке показалось очень лестным такое предложение. Подъехать к их обшарпанному подъезду на роскошной иномарке, чтобы все соседские старушки языки проглотили от удивления, а девчонки попадали от зависти! Но Наташа понимала, что следует соблюдать осторожность. Поэтому она попросила водителя Анатолия остановить машину в нескольких кварталах от дома.
– А ты умная девочка, – похвалила ее графиня. – Не хочешь, чтобы соседи знали, на кого ты работаешь? Правильное решение. Твоя мать, эта несчастная женщина, точно не обрадуется.