Тридцать свиданий
Шрифт:
— И что же это за догадка?
— Кто-то жестоко и безнадежно разочаровал тебя. Поэтому ты больше никому не доверяешь.
Его ноздри раздувались.
— Думаешь, я настолько забывчив? Или неосторожен? Особенно с моим сердцем. В этой семье лучше быть настороже.
Иззи осенило.
— Ты никого и никогда не впускал в свою душу? Ты вообще никогда не любил?
«Ты никогда не любил меня».
— Бесполезная инвестиция, — просто сказал он. — У меня и без того хватает в жизни неопределенности. Любовь — это роскошь, которую я не могу
О, Гарри…
— И поэтому ты так легко поверил в то, что я лгала тебе?
— Посмотри на это с моей точки зрения, Иззи. Ты преследовала меня. Добилась финансирования фонда от «Бродмор», пришла ко мне домой, так легко проскользнула в мою жизнь. А потом я обнаруживаю, что ты знала, кто я…
— Только один час, Гарри.
— Час. Неделю. Месяц. В тот момент я чувствовал себя…
— Преданным? — Да, она знала, что это такое. Как острый нож между ребер.
— Я чувствовал, что меня дурачат.
— Но я не знала.
Он пожал плечами:
— Может, это был звонок, которого я ждал. Я убивал время в Лондоне, набираясь опыта, чтобы в будущем управлять корпорацией «Бродмор». Я приехал туда не для того, чтобы влюбиться или построить новую жизнь. Я потерял из виду свою цель.
— Значит, ты просто… отказался от меня?
Его глаза блестели.
— Почему бы и нет? Ты ведь так же поступила с родителями.
Ледяная скорбь сжала ее грудь. Значит, вот так они чувствовали себя, когда она позволила им исчезнуть из ее жизни? Они тоже ощущали эту ужасную… пустоту?
— Моя жизнь в любом случае должна была измениться, — отметил он. — Я просто предвосхитил события. Эмоциональные переживания и проблемы на другом конце света — это не то, что мне нужно в данный момент.
Внезапная боль стиснула ее горло.
Все верно.
Иззи сделала глубокий неровный вдох. Она пролетела десять тысяч миль в надежде переубедить его, когда он немного успокоился, а состояние отца стало стабильным. После того как он услышит ее историю.
— Я боялась, что так случится, — пробормотала она. — Что ты все обоснуешь и выкинешь из головы, как интрижку, произошедшая у тебя когда-то с женщиной, которую ты знал несколько недель. Что ты забудешь, как хорошо нам было вместе. Как идеально мы друг другу подходили.
— Мы встречались несколько недель, Иззи. — Он пожал плечами, в глазах была пустота. — Вот и все.
— Я любила тебя за каждый день, который мы провели вместе, — заговорила она, не обращая внимания на комок в горле. — Гарри Митчелл, мужчина, который тратил свои с трудом заработанные деньги на такси, позволял мне таскать оливки с его пиццы и обещал защищать меня, когда мы гуляли ночью. — Слезы подступали к ее горлу. — А я искала любой знак взаимности и питала глупую, бессмысленную надежду, что ты мог любить кого-то вроде меня.
Гарри судорожно сглотнул:
— Сколько бы ты продержалась в этом мире?
Если бы он дал ей хоть полшанса? Может быть, навсегда.
Но они уже никогда этого не узнают.
— Потому что твой мир такой особенный, Гарри? Что-то не вижу. — Она повернулась и сделала несколько шагов, затем остановилась и обернулась. — Между прочим. Это ты преследовал меня. Пришел в мой дом, соблазнил меня в моей постели, потом еще раз в своей, пригласил меня на ужин и в свой мир. Я хотела тебе доверять, несмотря на все тайны и скрытность — твоя загадочная семья, таинственное прошлое, неопределенное будущее. Но ты заставил меня сомневаться в том малом, что рассказывал о себе, и, что еще хуже, ты заставил меня сомневаться в себе самой. В том, что я чего-то стою. Ты скрывал все от меня, как будто я была никто. Но ты занимался со мной любовью как с принцессой. И ты смотрел на меня так, словно я была центром твоего мира.
— И я верила твоим глазам. — Иззи задрожала. — Хотя внутренний голос предупреждал меня не делать этого. Потому что я не хотела, чтобы страх помешал мне любить тебя. Моя неспособность поверить, что на бедную Айседору вдруг свалилось такое богатство в эмоциональном плане. Я хотела быть смелее.
Прекрасные губы прижались к его щеке.
Голос Гарри прозвучал натянуто:
— Не беспокойся обо мне, Иззи. Я не долго буду один. Весь мир у моих ног, мне нужно только взять.
Иззи до боли сжала зубы:
— У тебя уже была возможность получить нечто бесценное, Гарри. Все, что тебе было нужно сделать, — это верить в меня.
Ее голос дрогнул на последних словах.
Он прочистил горло, но остался неумолим.
— Тебе нужны деньги на такси?
Боль пронзила ее. Неужели он думал, что парой банкнотов может откупиться от нее, стереть из своей жизни? И из совести.
— Мне не нужны твои деньги, — сказала она, отступая от него. — Но спасибо за напоминание, что они у тебя есть.
Глава 13
— Иногда чай не помогает, — пробормотала Иззи в сторону медленно открывающейся двери, через которую в кладовку пробился луч света. Она очень хорошо понимала, почему раненые животные уползают в какую-нибудь нору, чтобы умереть там в одиночестве. Уединенность давала необъяснимое чувство комфорта.
Как кокон.
Как могила.
— Ерунда, — ответила Поппи, заглядывая в комнату. — Никогда в это не поверю.
Иззи спустила ноги с постели и медленно села, осторожно принимая из рук подруги чашку горячего чая. Мягкая улыбка Поппи почти выбила ее из колеи.
— Спасибо.
— Как ты себя чувствуешь?
— Раздавленной.
— Ну, это уже лучше. Ты хотя бы не рыдаешь.
— Ну, слез с меня на сегодня достаточно. Как и истерик.
Все это было бесполезно. Гарри принял решение.
— Почему бы тебе не выйти наконец из комнаты и не сесть за стол? — Поппи умоляюще посмотрела на нее.
Бедная Поппи. У нее хватало своих проблем, а тут еще приходилось присматривать за истеричной соседкой. Она, Тори и Алекс даже по очереди брали на работе выходные, чтобы Иззи не оставалась дома одна до следующей недели, пока не уедет в Манчестер и не окажется в нежных объятиях родителей.