Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы совсем недавно говорили, что постоянно организуете курсы для своих сотрудников… — аккуратно намекнул я.

— Говорил. Но в одной группе моих и ваших служащих обучать все же не стоит. Давайте я выделю нужных вам преподавателей, а вы, в свою очередь, обеспечите обучение моих людей. По рукам?

— По рукам, — кисло отозвался я. Наивно было надеяться, что Сокол возьмется натаскивать моих людей просто так. — Осталось только подходящих инструкторов найти.

— С этим проблем возникнуть не должно. Я всегда готов организовать значительные группы слушателей, если лекции им будете

читать вы или господин Цванг.

— Гм… У меня с преподавательскими талантами — не очень. Это скорее к Мелли. — Скользкую тему требовалось срочно сменить, пока Гнешек не загнал меня в угол и не выбил обещание. — Кстати, вы ведь еще два часа назад утверждали, что они с Зионой скоро должны прийти.

— Было дело, — не стал отпираться Ингви. — Они пару дней назад выяснили, что их нынешние наряды не совсем соответствуют современной моде, и сегодня отправились заказывать себе новые. Клятвенно пообещав, что к обеду вернутся. Так что рано или поздно появятся. Надо только запастись терпением.

— Ага. Они уточняли, к обеду которого дня вернутся? — За последние полтора года я достаточно общался с женщинами и понимал, что выбор нарядов может затянуться на неопределенное время.

— Кажется, нет. — Сокол улыбнулся. Он понимал ситуацию не хуже меня.

— Тогда я, пожалуй, не стану ждать. Вот допью эту чашку чая и отправлюсь домой.

Риккарда Сонано, горничная

Рикка как раз заканчивала протирать пыль с освобожденных под новые книги полок, когда дверь в библиотеку открылась, и появившаяся на пороге Сильвия, окинув взглядом обозримое пространство, спросила:

— Штефана не видела?

— Видела, — отозвалась Риккарда. — Утром. После чего он убежал выполнять поручения господина. Раньше вечера не появится.

— Жаль. — Сильвия поморщилась. — Ну да ничего. Пусть вечером, но я ему выскажу все, что думаю о такой организации охраны.

— Ты о чем?

— О складе, на котором Абель хранит еще не распроданные ящики с оружием. Не знаю, что вы там накрутили с магической системой безопасности, но обычная — никуда не годна. Такое ощущение, что Штефан попросту завел десяток человек в помещение, поручил охранять ящики и со спокойной совестью отправился дальше по своим делам. Нет, ну что это за приказ: «В случае чего, поднять тревогу и дальше действовать по обстоятельствам»? Да у нас в легионе за подобное мигом бы сержантских нашивок лишили. Или капральских, если уж на то пошло.

— Учитывая непонятность ситуации, вполне нормальный приказ, — попробовала оправдать Штефана Рикка.

— Для тебя — да. А для тех довольно простых парней, которые там дежурят, — нет. В общем, я приехала лишь затем, чтобы усилить охрану двумя нанятыми мной воинами, а в результате потратила полдня на отработку маневров. Хоть вбила в эти тупые головы некоторое понимание ситуации. — Сильвия вздохнула. — Заодно заставила их голема поближе к входу перетащить.

— А голема зачем? Господин Абель же говорил, что он дефектный.

— Как — зачем? Пусть пользу приносит. Все равно он там без толку пылится. А так хотя бы заставит немного задержаться тех, кто полезет через ворота. Заодно отвлечет часть огня на себя. Противник ведь не в курсе, что голем не действующий. Основы тактики — использовать то, что оказалось под рукой.

— Разумное решение.

— Кстати, что это ты делаешь? — Сильвия наконец заметила произошедшие в библиотеке изменения. — Перестановкой решила заняться? Мало поручений, которыми тебя завалил Абель?

— Это не перестановка. Господину прислали много новых книг по магии. Надо рассортировать их по группам, составить список и разместить на полках. Поручений немало, но это одно из них.

— Книги по магии? Так много? — Сильвия заинтересованно посмотрела на стопки фолиантов, занявших стол и пол вокруг него. — В них хоть оглавления есть?

— Почти во всех.

— Тогда давай я тебе помогу. Сама все рассортирую и расставлю на полках.

— Мм… Ты уверена, что справишься?

— Если не справлюсь, позову тебя. Много времени в любом случае не потеряешь.

— Тогда занимайся. Спасибо за поддержку. — Рикка собрала заранее сложенную в стопку упаковочную бумагу и направилась к выходу. Работы у нее и впрямь было много.

Ла Абель Гнец

— Обедать не буду, — заявил я прямо с порога открывшей было рот Рикке. — Сокол и так вынудил меня выпить восемь чашек чая, подкармливая при этом печеньем и прочими сладостями.

— Я всего лишь хотела сказать, что вас ожидает гостья, — невозмутимо произнесла горничная, дождавшись конца моей последней фразы. — Она сидит в гостиной уже полтора часа. Ее предупреждали, что время вашего возвращения неизвестно, но высокородная все равно решила дождаться.

— Да? Ну тогда извини. Хотя обедать все равно не буду. Даже вместе с гостьей.

Я направился в гостиную, гадая, кто бы это мог быть. Из всех девушек, способных нанести мне визит, в городе оставалась одна только Мелисанда, но она наверняка сейчас обсуждала с Зионой очередной наряд в одном из модных магазинов.

— Должна заметить, что ждала вас гораздо дольше получаса, Ла Абель. Хотя я все равно рада, что вы решили снизойти до бедной провинциалки. — Сидящая в кресле девушка томно вздохнула, прижав руки к пышной груди, призывно выглядывавшей из декольте.

— Аврелия?! — Я замер в дверях. — Никак не ожидал тебя здесь увидеть. Ты вроде бы заключила длительный контракт с армией?

— Всего лишь на год. Совсем вы не следите за судьбой своей бывшей официальной любовницы. — Она надула губы, изображая обиду. — Зря я, едва оказавшись в заслуженном отпуске, сразу поспешила сюда, только чтобы увидеть вас.

— Ну не то чтобы совсем не слежу, — отчего-то смутился я, — просто слишком занят был, вот и не вдавался в подробности.

— Раз вы так говорите, то это наверняка правда. — Девушка довольно улыбнулась. — У меня просто не остается иного выбора, кроме как простить вам отсутствие внимания к моей персоне. Разве может какая-то провинциалка лелеять надежду оказаться для высокородного Ла важнее его дел… — Она горестно вздохнула. Горестно и так глубоко, что ее грудь едва не выскочила из выреза платья.

Поделиться:
Популярные книги

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона