Трое из Тринадцатого
Шрифт:
– Принято, командующий, - гулким басом отозвался Ромбус. – По нашим выкладкам, достаточно четырех боевых троек. Деметриус, формируйте отряд!
– Позволю себе предложить добавить пятую, - улыбнулась Мэри, проведя маникюром по металлическому бортику стола. – Думаю, наши новые рыцари не откажутся показать боевому ядру Братства свои практические навыки в настоящем штурме.
Старейшина Джейкоб при этом провел рукой по пересекавшему все лицо шраму и оскалился.
«Podstava, zasada, blin», - пронеслось в голове у Наталии.
– Принято, старейшина, - кивнул Ромбус. – Рыцари Стоун,
– Ad Victoriam, лорд-паладин, - не упал в грязь лицом Макс.
– Что ж, - хмуро констатировал Максон. – Тогда я могу смело оставить группу планировать рейд. Цели ясны, задачи поставлены. За работу, братья!
Он вышел из-за кафедры и направился было к малозаметной двери за сценой. Остановила его реплика Врии.
– Рекомендую при этом сохранить все записи экспериментов. И если возможно – изъять накопители у компьютеров. Это позволит нам продвинуться в изучении как самих мутантов, так и вируса форсированной эволюции, - мягко прожурчала она, но в прикрытых круглыми очками зеленых глазах сверкнул блеск настоящего фанатика от науки.
– Замечание отклонено, главный писец, - помотал головой Максон. – Паладин Деметриус, уничтожьте документацию. Так хотел основатель. А теперь, соратники, пойдемте. Нас ждет завтрак!
Паладин Деметриус остался ждать, пока остальные выйдут, и только после этого подошел к Максу.
– Просто не вмешивайтесь, - процедил он. – Прикроете группе тыл – и достаточно. Я вас не знаю, что вы умеете – не представляю. А мои ребята десять лет вместе тренируются.
– Нет возражений, паладин, - кивнул Макс.
– Отлично, - Деметриус явно немного успокоился. – Рад, что вы понимаете ситуацию должным образом. Тогда ничего от вас не жду – только быть на точке сбора через пятнадцать дней. Если есть какие-то свои дела на Пустоши, то можете их завершить. Считайте это боевым приказом – во избежание трудностей.
Генерал Максон принять выходцев из Убежища смог только через несколько часов. И выглядел он совсем уж неважно.
– Рад поздравить вас, рыцари, - нашел он в себе силы улыбнуться. – Скоро мы с вами выправим ситуацию. Ваше участие – хороший повод зарекомендовать себя среди бойцов штурмового отряда. Что здорово поможет вам набрать очки и будет полезным, когда придет время. Если вы понимаете, о чем я. Возвращайтесь с победой – и поговорим более предметно.
Уже вечером в кубрик заглянула сама старейшина Мэри. И она, кажется, сбросила добрых двадцать лет от своего немалого возраста.
– Не переживайте, - она тоже решила ободрить маленький отряд. – Деметриус – наш человек. И командир отличный. Вредный, правда, как все бойцы старой школы, еще паладином Алленом воспитанные. В общем, пусть вам сопутствует успех, а потом нам найдется, что обсудить. И рекомендую все-таки завтра покинуть бункер. Соединитесь с отрядом Деметриуса уже на месте.
– Ровно так он и распорядился, мэм, - кивнул Альберт.
– Ну и славно, - улыбнулась Мэри и вдруг ласково потрепала его за щеку. – Постарайтесь провести вечер с пользой и удовольствием.
Наутро Наталия с тщательно скрываемым злорадством наконец-то наблюдала на лицах товарищей усталость.
– Пора!
На посту вновь дежурила паладин Дженнифер, на это раз почему-то в одиночку. Она хмуро посмотрела на маленький отряд, а потом вдруг прижалась лбом к подбородку Макса. На несколько кратких мгновений все словно замерло.
– Идите, - шепнула она и сама нажала на кнопку вызова лифта.
И лучшее, что могла сделать Наталия – это просто не задавать товарищу лишних вопросов. В конце концов, впереди было несколько дней, которые можно было просто провести вместе с друзьями в дедовом бункере. Подготовиться, как она остро чувствовала, к последнему большому походу для их отряда. По крайней мере – на ближайшее время последнему.
Дорога на север стала уже почти привычной. Знакомые тропы, знакомые руины, знакомые элементы пейзажа. Даже невесть откуда взявшийся посреди Пустоши мусорный бак, заполненный бутылками из-под «Сансет Сарсапариллы» - и тот на пути уже встречался.
Перед началом подъема в скалы Макс вдруг решил забраться на одиноко торчавшую ретрансляционную вышку.
– Частоты Братства ловил? – поинтересовалась Наталия, когда товарищ вернулся и принялся обратно надевать свой комплект брони.
– На удивление, соблюдают радиомолчание, - как ей показалось, с небольшой заминкой ответил Макс.
– Ну и ладно, - Наталия махнула рукой. – На обратном пути покажу, где надо смотреть.
У заранее оговоренной точки сбора уже ждали паладин Деметриус и дюжина рыцарей Братства.
– Вы точны, - с толикой уважения в голосе констатировал паладин. – Как и подобает рыцарям. Начнем инструктаж.
Он весьма толково с точки зрения Наталии расчертил расположение вышек, ожидаемую позицию патрулей и определил порядок действия для всех бойцов своего отряда. Выходцам из Убежища была поручена задача попроще – оставаться в резерве на случай неожиданностей.
Убедившись, что приказы поняты правильно, Деметриус поднял руку и скомандовал атаку.
Подвело его желание одновременно избавиться и от вышек, и от патрулей. Или, наоборот – сработала разумная предосторожность: неожиданности все-таки произошли. Небольшой, но хорошо вооруженный отряд мутантов в черной броне вырос буквально из-под земли. Точнее, как выяснилось в дальнейшем, это было что-то вроде секрета как раз на подобный случай.
Наталия одновременно закинула в рот баффаут и полоснула ближайшего супермутанта мечом. Макс встретил первого из нападающих прикладом, а дальше уже стрелял на поражение. Альберт, стоявший вдалеке, опробовал интеграцию компьютерного прицела с лазерной винтовкой.
Паладин Деметриус, до того координировавший «своих» бойцов, отправил по тактической сети маленький зеленый значок.
– Благодарность командира отряда, - продублировал он его значение голосом. – Хорошо справились, четко. Теперь мы можем идти дальше. Наши наблюдатели подтверждают данные разведки: основная часть армии мутантов покинула базу. Здесь остались, по сути, только командующий, его штаб и охрана.